Title/Names in other languages/Subject
From Inkipedia, the Splatoon wiki
English | Japanese | Dutch | French* (Canada) |
French* (France) |
Germanh | Italian* | Russian | Spanish* (Latin America) |
Spanish* (Spain) |
Chinese (Simplified) |
Chinese (Traditional) |
Korean | Obtain |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
.52 Gal User | .52ガロン使い (.52 Gal fan) |
.52 Kaliter-fan (.52 Gal fan) |
Adepte du Calibre 2000 (m) / Adepte du Calibre 2000 (f) |
Adepte du Calibre 2000 (m) / Adepte du Calibre 2000 (f) |
.52-Gallonator / .52-Gallonatorin (.52 Galinator) |
Utente di calibro 2000 (m) / Utente di calibro 2000 (f) |
боец со струевиком .52 boets so struevikom .52 (.52 Gal fighter) |
Chico con salpicadora 2000 / Chica con salpicadora 2000 |
Chico con Salpicadora 2000 / Chica con Salpicadora 2000 |
.52加仑操作者 | .52加侖操作者 | .52 갤런 유저 | Shop, Season 0 |
.96 Gal User | .96ガロン使い | .96 Kaliter-fan (.96 Gal fan) |
Adepte du Calibre 3000 (m) / Adepte du Calibre 3000 (f) |
Adepte du Calibre 3000 (m) / Adepte du Calibre 3000 (f) |
.96-Gallonator / .96-Gallonatorin (.96 Galinator) |
Utente di calibro 3000 (m) / Utente di calibro 3000 (f) |
боец со струевиком .96 boets so struevikom .96 (.96 Gal fighter) |
Chico con salpicadora 3000 / Chica con salpicadora 3000 |
Chico con Salpicadora 3000 / Chica con Salpicadora 3000 |
.96加仑操作者 | .96加侖操作者 | .96 갤런 유저 | Shop, Season 0 |
Actor | 役者 | acteur (actor) actrice (actress) |
Acteur / Actrice |
Acteur / Actrice |
Schauspieler (Actor) Schauspielerin (Actress) |
Attore / Attrice |
актер aktyor актриса aktrisa (actor) |
Actor / Actriz |
Actor / Actriz |
演员 | 演員 | 배우 | Shop, Season 1 |
Adventurer | 冒険家 | avonturier (adventurer) |
Aventurier / Aventurière |
Aventurier / Aventurière |
Abenteurer / Abenteurerin (Adventurer) |
Avventuriere / Avventuriera |
авантюрист avantyurist авантюристка avantyuristka (adventurer) |
Aventurero / Aventurera |
Aventurero / Aventurera |
冒险家 | 冒險家 | 모험가 | Shop, Season 1 |
Adviser | 参謀 | adviseur / adviseuse (adviser) |
Conseiller / Conseillère |
Conseiller / Conseillère |
Berater / Beraterin (Adviser) |
Consulente (m) / Consulente (f) |
советник sovetnik советница sovetnitsa (adviser) |
Asesor / Asesora |
Asesor / Asesora |
参谋 | 參謀 | 참모 | Shop, Season 1 |
Aerospray User | プロモデラー使い | Kladderwerper-fan (Aerospray fan) |
Adepte du Pouche-pouche (m) / Adepte du Pouche-pouche (f) |
Adepte de l'Aérogun (m) / Adepte de l'Aérogun (f) |
Airbrusher / Airbrusherin (Aerosprayer) |
Utente di aerografo (m) / Utente di aerografo (f) |
боец с аэроспреем boets s aerospreem (Aerospray fighter) |
Chico con aerógrafo / Chica con aerógrafo |
Chico con aerógrafo / Chica con aerógrafo |
专业模型枪操作者 | 專業模型槍操作者 | 프로모델러 유저 | Shop, Season 0 |
Afro | アフロ (afro wearer) |
afro-drager (afro-wearer) |
Coupe afro | Coupe afro | Afro-Träger / Afro-Trägerin (Afro-Wearer) |
Parrucchiere afro / Parrucchiera afro |
носитель афро nositel' afro носительница афро nositel'nitsa afro (afro wearer) |
Chico con peinado afro / Chica con peinado afro |
Chico con peinado afro / Chica con peinado afro |
爆炸头 | 爆炸頭 | 아프로 | Shop, Season 0 |
Agent | エージェント | agent / agente (agent) |
Agent / Agente |
Agent / Agente |
Agent / Agentin (Agent) |
Agente (m) / Agente (f) |
агент agent (agent) |
Agente (m) / Agente (f) |
Agente (m) / Agente (f) |
经纪人 | 經紀人 | 에이전트 | Shop, Season 1 |
Agent 1 | 1号 | agent 1 | Numéro 1 (m) / Numéro 1 (f) |
Numéro 1 (m) / Numéro 1 (f) |
Nr. 1 (Number 1) |
Numero 1 (m) / Numero 1 (f) |
агент 001 agent 001 (agent 001) |
Agente 1 (m) / Agente 1 (f) |
Agente 1 (m) / Agente 1 (f) |
1号 | 1號 | 1호 | Shop, Season 1 |
Agent 2 | 2号 | agent 2 | Numéro 2 (m) / Numéro 2 (f) |
Numéro 2 (m) / Numéro 2 (f) |
Nr. 2 (Number 2) |
Numero 2 (m) / Numero 2 (f) |
агент 002 agent 002 (agent 002) |
Agente 2 (m) / Agente 2 (f) |
Agente 2 (m) / Agente 2 (f) |
2号 | 2號 | 2호 | Shop, Season 1 |
Agent 3 | 3号 | agent 3 | Numéro 3 (m) / Numéro 3 (f) (Number 3) |
Numéro 3 (m) / Numéro 3 (f) (Number 3) |
Nr. 3 (Number 3) |
Numero 3 (m) / Numero 3 (f) (Number 3) |
агент 003 agent 003 (agent 003) |
Agente 3 (m) / Agente 3 (f) |
Agente 3 (m) / Agente 3 (f) |
3号 | 3號 | 3호 | Shop, Season 0 |
Agent 4 | 4号 | agent 4 | Numéro 4 (m) / Numéro 4 (f) |
Numéro 4 (m) / Numéro 4 (f) |
Nr. 4 (Number 4) |
Numero 4 (m) / Numero 4 (f) |
агент 004 agent 004 (agent 004) |
Agente 4 (m) / Agente 4 (f) |
Agente 4 (m) / Agente 4 (f) |
4号 | 4號 | 4호 | Shop, Season 1 |
Agent 8 | 8号 | agent 8 | Numéro 8 (m) / Numéro 8 (f) |
Numéro 8 (m) / Numéro 8 (f) |
Nr. 8 (Number 8) |
Numero 8 (m) / Numero 8 (f) |
агент 008 agent 008 (agent 008) |
Agente 8 (m) / Agente 8 (f) |
Agente 8 (m) / Agente 8 (f) |
8号 | 8號 | 8호 | Shop, Season 1 |
AI | AI | kunstmatige intelligentie (artificial intelligence) |
I.A. | I.A. | KI (AI) |
I.A. | И.И. I.I. (AI) |
Inteligencia artificial | Inteligencia artificial | AI | AI | AI | Shop, Season 1 |
All-Arounder | オールラウンダー | allrounder (all-rounder) |
Multi-talents (m) / Multi-talents (f) |
Multi-talents (m) / Multi-talents (f) |
Allrounder / Allrounderin (All-rounder) |
Tipo versatile / Tipa versatile |
универсал universal (all-rounder) |
Todoterreno (m) / Todoterreno (f) |
Todoterreno (m) / Todoterreno (f) |
全能者 | 全能者 | 올라운더 | Shop, Season 0 |
Ammo Knights Regular | ブキ屋常連 | Armada-klant (Ammo Knights customer) |
Habitué d'Alassaut / Habituée d'Alassaut |
Habitué de la Marée Armée / Habituée de la Marée Armée |
Kalmarsenal-Stammkunde / Kalmarsenal-Stammkundin (Ammo Knights Regular) |
Habitué dell'Antica armeria / Habituée dell'Antica armeria |
завсегдатай в «Мече и Хвосте» zavsegdatay v «Meche i Khvoste» («Ammo Knights» regular) |
Loco por las armas / Loca por las armas |
Loco por las armas / Loca por las armas |
武器店常客 | 武器店常客 | 무기점 단골 | Shop, Season 0 |
Android | アンドロイド | androïde (android) |
Androïde (m) / Androïde (f) |
Androïde (m) / Androïde (f) |
Android / Androidin (Android) |
Androide (m) / Androide (f) |
андроид android (android) |
Androide (m) / Androide (f) |
Androide (m) / Androide (f) |
仿生人 | 仿生人 | 안드로이드 | Shop, Season 1 |
Angel | 天使 | engel (angel) |
Ange | Ange | Engel (Angel) |
Angelo | ангел angel (angel) |
Ángel | Ángel | 天使 | 天使 | 천사 | Shop, Season 1 |
Angle Shooter User | ラインマーカー使い | Ketskogel-fan (Angle Shooter fan) |
Adepte du Ricocheur (m) / Adepte du Ricocheur (f) |
Adepte du ricocheur (m) / Adepte du ricocheur (f) |
Winkelmarker / Winkelmarkerin (Angle Shooter) |
Utente di sparalinee (m) / Utente di sparalinee (f) |
боец с углострелом boets s uglostrelom (Angle Shooter fighter) |
Chico con dardo resaltador / Chica con dardo resaltador |
Chico con tiralíneas / Chica con tiralíneas |
标线器操作者 | 標線器操作者 | 라인 마커 유저 | Shop, Season 0 |
Angler | 漁師 | hengelaar (angler) |
Pêcheur / Pêcheuse |
Pêcheur / Pêcheuse |
Angler / Anglerin (Angler) |
Pescatore / Pescatrice |
удильщик udil'shchik удильщица udil'shchitsa (angler) |
Pescador / Pescadora |
Pescador / Pescadora |
渔夫 | 漁夫 | 어부 | Shop, Season 1 |
Annaki Model | アナアキ好き | Annaki-model (Annaki model) |
Égérie d'Aroz | Égérie d'Aroz | Annaki-Model | Modello di Annak / Modella di Annak |
модель Панкасиуса model' Pankasiusa (Annaki's model) |
Fan de Annak (m) / Fan de Annak (f) |
Fan de Annak (m) / Fan de Annak (f) |
无法无天爱好者 | 無法無天愛好者 | 아나키 애호가 | Shop, Season 0 |
Apprentice | 弟子 | leerling / leerlinge (pupil) |
Disciple (m) / Disciple (f) |
Disciple (m) / Disciple (f) |
Lehrling (Apprentice) |
Discepolo / Discepola |
ученик uchenik ученица uchenitsa (student) |
Aprendiz (m) / Aprendiz (f) |
Aprendiz (m) / Aprendiz (f) |
弟子 | 弟子 | 제자 | Shop, Season 1 |
Archdemon | 魔王 | aartsdemon (archdemon) |
Archidémon / Archidémone |
Archidémon / Archidémone |
Erzdämon / Erzdämonin (Archdemon) |
Arcidemone / Arcidemonessa |
архидемон arkhidemon (archdemon) |
Maligno / Maligna |
Maligno / Maligna |
魔王 | 魔王 | 마왕 | Shop, Season 1 |
Artisan | 職人 | ambachtsman (tradesman, craftsman, artisan) ambachtsvrouw (tradeswoman, craftswoman, artisan) |
Artisan / Artisane |
Artisan / Artisane |
Handwerker (Craftsman, Artisan) Handwerkerin (Craftswoman, Artisan) |
Artigiano / Artigiana |
ремесленник remeslennik ремесленница remeslennitsa (artisan) |
Artesano / Artesana |
Artesano / Artesana |
工匠 | 工匠 | 장인 | Shop, Season 1 |
Artist | アーティスト | artiest / artieste (artist) |
Artiste (m) / Artiste (f) |
Artiste (m) / Artiste (f) |
Künstler / Künstlerin (Artist) |
Artista (m) / Artista (f) |
артист artist артистка artistka (artist) |
Artista (m) / Artista (f) |
Artista (m) / Artista (f) |
艺术家 | 藝術家 | 아티스트 | Shop, Season 0 |
Assistant | アシスタント | assistent / assistente (assistant) |
Assistant / Assistante |
Assistant / Assistante |
Assistent / Assistentin (Assistant) |
Assistente (m) / Assistente (f) |
'заместитель zamestitel заместительница zamestitel'nitsa (deputy) |
Ayudante (m) / Ayudante (f) |
Ayudante (m) / Ayudante (f) |
助理 | 助理 | 어시스턴트 | Shop, Season 1 |
Assistant Manager | 係長 | assistent-manager (assistant manager) |
Manageur adjoint / Manageuse adjointe |
Manager adjoint / Manageuse adjointe |
Büroleiter / Büroleiterin (Office Manager) |
Vicedirettore / Vicedirettrice |
помощник менеджера pomoshchnik menedzhera помощница менеджера pomoshchnitsa menedzhera (assistant manager) |
Delegado / Delegada |
Delegado / Delegada |
组长 | 組長 | 계장님 | Shop, Season 1 |
Astronaut | 宇宙飛行士 | astronaut / astronaute (astronaut) |
Astronaute (m) / Astronaute (f) |
Astronaute (m) / Astronaute (f) |
Astronaut / Astronautin (Astronaut) |
Astronauta (m) / Astronauta (f) |
астронавт astronavt (astronaut) |
Astronauta (m) / Astronauta (f) |
Astronauta (m) / Astronauta (f) |
太空人 | 太空人 | 우주 비행사 | Shop, Season 1 |
Athlete | アスリート | atleet / atlete (athlete) |
Athlète (m) / Athlète (f) |
Athlète (m) / Athlète (f) |
Athlet / Athletin (Athlete) |
Atleta (m) / Atleta (f) |
атлет atlet (athlete) |
Atleta (m) / Atleta (f) |
Atleta (m) / Atleta (f) |
运动员 | 運動員 | 애슬리트 | Shop, Season 1 |
Atlantean | 竜宮城 | Atlantiër / Atlantische (Atlantean) |
Coolypsien / Coolypsienne |
Coolypsien / Coolypsienne |
Atlantis-Bewohner / Atlantis-Bewohnerin (Atlantis-Resident) |
Misto marittimo | житель Атлантиды zhitel' Atlantidy жительница Атлантиды zhitel'nitsa Atlantidy (Atlantean) |
Dragón abisal / Dragona abisal |
Dragón abisal / Dragona abisal |
龙宫城 | 龍宮城 | 용궁성 | Shop, Season 1 |
Author | 作家 | auteur (author) |
Auteur / Autrice |
Auteur / Autrice |
Autor / Autorin (Author) |
Autore / Autrice |
автор avtor (author) |
Creador / Creadora |
Creador / Creadora |
作家 | 作家 | 작가 | Shop, Season 1 |
Autobomb User | ロボットボム使い | Robobom-fan (Autobomb fan) |
Adepte de la Bombe robot (m) / Adepte de la Bombe robot (f) |
Adepte de la bombe robot (m) / Adepte de la bombe robot (f) |
Robo-Bomber / Robo-Bomberin (Autobomber) |
Utente di robo-bombe (m) / Utente di robo-bombe (f) |
боец с робобомбой boets s robobomboy (Autobomb fighter) |
Chico con robobomba / Chica con robobomba |
Chico con robobomba / Chica con robobomba |
机器人炸弹操作者 | 機器人炸彈操作者 | 로봇 밤 유저 | Shop, Season 0 |
Avocado Roll | 軍艦巻き | avocadosushi (avocado sushi) |
Navire de guerre | Navire de guerre | Sushi-Schiffchen (Gunkan Maki) |
Maki all'avocado | ролл с авокадо roll s avokado (roll with avokado) |
Barco de sushi | Barco de sushi | 军舰寿司 | 軍艦壽司 | 군함말이 | Shop, Season 1 |
B-Boy / B-Girl |
Bボーイ / Bガール |
b-boy / b-girl |
Breakdanceur / Breakdanceuse |
Breakdanceur / Breakdanceuse |
B-Boy / B-Girl |
B-boy / B-girl |
би-бой bi-boy (b-boy) би-герл bi-gyorl (b-girl) |
Bailarín urbano / Bailarina urbana |
Bailarín de break / Bailarina de break |
B-boy / B-girl |
B-boy / B-girl |
비 보이 / 비 걸 |
Shop, Season 1 |
Ballpoint Splatling User | クーゲルシュライバー使い | Stylospetling-fan (Ballpoint Splatling fan) |
Adepte du Badigeonneur stylo (m) / Adepte du Badigeonneur stylo (f) |
Adepte du Badigeonneur stylo (m) / Adepte du Badigeonneur stylo (f) |
Kuli-Splatling-Künstler / Kuli-Splatling-Künstlerin (Ballpoint Splatling Artist) |
Utente di tetrapenna (m) / Utente di tetrapenna (f) |
боец с кугельшрайбером boets s kugel'shrayberom (Ballpoint Splatling fighter) |
Chico con garabateador PLM / Chica con garabateador PLM |
Chico con Ametrallógrafo / Chica con Ametrallógrafo |
圆珠笔操作者 | 圓珠筆操作者 | 쿠겔 슈라이버 유저 | Shop, Season 0 |
Bamboozler 14 User | 14式竹筒銃使い | Bamboem 14-fan (Bamboozler 14 fan) |
Adepte du Bimbamboum (m) / Adepte du Bimbamboum (f) |
Adepte du Bimbamboum (m) / Adepte du Bimbamboum (f) |
Klotzer-14-Könner / Klotzer-14-Könnerin (Bamboozler 14 Expert) |
Utente di bimbamboom (m) / Utente di bimbamboom (f) |
боец с бамбухом 14 boets s bambukhom 14 (Bamboozler 14 fighter) |
Chico con bamzuka 14 / Chica con bamzuka 14 |
Chico con bambufusil / Chica con bambufusil |
14式竹筒枪操作者 | 14式竹筒槍操作者 | 14식 대나무 총 유저 | Shop, Season 0 |
Barazushi Model | バラズシ好き | Barazushi-model (Barazushi model) |
Égérie d'Alpaj | Égérie d'Alpaj | Barazushi-Model | Modello di BaraS / Modella di BaraS |
модель «Суси-Весла» model' «Susi-Vyosla» («Barazushi» model) |
Fan de Barazushi (m) / Fan de Barazushi (f) |
Fan de Barazushi (m) / Fan de Barazushi (f) |
散寿司爱好者 | 散壽司愛好者 | 화이트아웃 애호가 | Shop, Season 0 |
Barber | ショートカット | korthaardrager (short hair wearer) |
Coupe courte | Coupe courte | Kurzhaarträger / Kurzhaarträgerin (Short-Hair-Wearer) |
Conte del corto / Contessa del corto |
парикмахер parikmakher парикмахерша parikmakhersha (hairdresser) |
Chico con pelo corto / Chica con pelo corto |
Chico con pelo corto / Chica con pelo corto |
短发 | 短髮 | 단발머리 | Shop, Season 0 |
Bass Dropper | ベーシスト bēshisuto |
bassist / bassiste (bassist) |
Raie majeure | Raie majeure | Bass-Ass (Bass Ace) |
Boss abissale (m) / Boss abissale (f) |
басист basist басистка basistka (bassist) |
Bajista (m) / Bajista (f) |
Bajista (m) / Bajista (f) |
贝斯手 | 貝斯手 | 베이시스트 | Shop, Season 0 |
Bear | クマ | beer / berin (bear) |
Ours / Ourse |
Ours / Ourse |
Bär / Bärin (Bear) |
Orso / Orsa |
'медведь medved (bear) |
Oso / Osa |
Oso / Osa |
熊 | 熊 | 곰 | Shop, Season 0 |
Beautician | 美容師 | kapper / kapster (barber, hairdresser) |
Esthéticien / Esthéticienne |
Esthéticien / Esthéticienne |
Friseur / Friseurin (Hairdresser) |
Estetista (m) / Estetista (f) |
косметолог kosmetolog (beautician) |
Esteticista (m) / Esteticista (f) |
Esteticista (m) / Esteticista (f) |
美容师 | 美容師 | 미용사 | Shop, Season 1 |
Beginner | 初心者 | beginneling (beginner) |
Nouveau venu / Nouvelle venue |
Nouveau venu / Nouvelle venue |
Anfänger / Anfängerin (Beginner) |
Pivello / Pivella |
новенький noven'kiy новенькая noven'kaya (beginner) |
Principiante (m) / Principiante (f) |
Principiante (m) / Principiante (f) |
初学者 | 初學者 | 병아리 | Shop, Season 1 |
Berserker | バーサーカー | barbaar (barbarian) |
Fou furieux / Folle furieuse |
Fou furieux / Folle furieuse |
Berserker / Berserkerin (Berserker) |
Berserker (m) / Berserker (f) |
берсерк berserk (berserker) |
Bárbaro / Bárbara |
Bárbaro / Bárbara |
战斗狂 | 戰鬥狂 | 전투광 | Shop, Season 1 |
Bifocal Wearer | めがねっ子 | brillendrager (glasses wearer) |
Binoclard / Binoclarde |
Binoclard / Binoclarde |
Brillen-Boy (Glasses-Boy) Brillen-Girl (Glasses-Girl) |
Quattrocchi (m) / Quattrocchi (f) |
очкарик ochkarik (four-eyes) |
Cuatro ojos (m) / Cuatro ojos (f) |
Gafotas (m) / Gafotas (f) |
眼镜仔 | 眼鏡仔 | 안경 캐릭터 | Shop, Season 1 |
Big Boss | オカシラ | meesterbrein (mastermind) |
Big Boss (m) / Big Boss (f) |
Big Boss (m) / Big Boss (f) |
Big Boss | Superboss (m) / Superboss (f) |
шишка shishka (hotshot) |
Autoridad | Jerifalte (m) / Jerifalte (f) |
头目 | 頭目 | 두목 | Shop, Season 1 |
Big Brother / Big Sister |
おにいさん / おねえさん |
broerlief (brother dear) zuslief (sister dear) |
Grand frère / Grande sœur |
Grand frère / Grande sœur |
Bruder (Brother) Schwester (Sister) |
Fratello maggiore / Sorella maggiore |
старший брат starshiy brat (older brother) старшая сестра starshaya sestra (older sister) |
Hermano mayor / Hermana mayor |
Abuelo / Abuela |
哥哥 / 姐姐 |
哥哥 / 姐姐 |
도련님 (master) 아가씨 (miss) |
Shop, Season 0 |
Big Bubbler User | グレートバリア使い | Joekelschild-fan (Big Bubbler fan) |
Adepte du Super bouclier (m) / Adepte du Super bouclier (f) |
Adepte du super bouclier (m) / Adepte du super bouclier (f) |
Kugelschild-Pro-fi (Big Bubbler Pro, Big Bubbler Professional) |
Utente di gran bolla scudo (m) / Utente di gran bolla scudo (f) |
боец с шарощитом boets s sharoshchitom (Big Bubbler fighter) |
Chico con megaburbuja / Chica con megaburbuja |
Chico con megaburbuja / Chica con megaburbuja |
巨大防护罩操作者 | 巨大防護罩操作者 | 그레이트 배리어 유저 | Shop, Season 0 |
Big Curls | タテロール | kronkelkrullendrager (twisted curls wearer) |
Méga-bouclette | Méga-bouclette | Spirallockenträger / Spirallockenträgerin (Spiral Curls-Wearer) |
Boccolone / Boccolona |
носитель больших локонов nositel' bol'shikh lokonov носительница больших локонов nositel'nitsa bol'shikh lokonov (big curls wearer) |
Chico con bucles / Chica con bucles |
Chico con tirabuzones / Chica con tirabuzones |
纵卷发 | 縱捲髮 | 롤빵 머리 | Shop, Season 0 |
Big Deal | オオモノ | persoonlijkheid (personality) |
Éminence | Éminence | Persönlichkeit (Personality, Bigwig) |
VIP (m) / VIP (f) |
заправила zapravila (wheeler-dealer) |
Eminencia | Eminencia | 庞然大物 | 龐然大物 | 거물 | Shop, Season 1 |
Big Man Fan | マンタローファン | Ray-fan (Big Man fan) |
Fan de Raimi (m) / Fan de Raimi (f) |
Fan de Raimi (m) / Fan de Raimi (f) |
Mantaro-Fanboy (Big Man Fanboy) Mantaro-Fangirl (Big Man Fangirl) |
Fan di Mantaleo (m) / Fan di Mantaleo (f) |
фанат Биг Мана fanat Big Mana фанатка Биг Мана fanatka Big Mana (Big Man fan) |
Fan de Rayan (m) / Fan de Rayan (f) |
Fan de Rayan (m) / Fan de Rayan (f) |
鬼福粉丝 | 鬼福粉絲 | 만타로 팬 | Shop, Season 0 |
Big Mouth | ビッグマウス | opschepper (braggart) |
Grande gueule | Grande gueule | Sprücheklopfer / Sprücheklopferin (Big Talker) |
Pettegolo / Pettegola |
болтун boltun болтунья boltun'ya (chatterbox) |
Charlatán / Charlatana |
Bocazas (m) / Bocazas (f) |
大嘴巴 | 大嘴巴 | 허풍선이 | Shop, Season 1 |
Bird | 鳥 | vogel (bird) |
Oiseau | Oiseau | Vogel (Bird) |
Volatile | птица ptitsa (bird) |
Ave | Pajarillo / Pajarilla |
鸟 | 鳥 | 새 | Shop, Season 1 |
Bivalve | 二枚貝 | schelpdier (shellfish) |
Bivalve (m) / Bivalve (f) |
Bivalve (m) / Bivalve (f) |
Muschel (Shell, Clam) |
Bivalve | моллюск mollyusk (mollusk) |
Bivalvo | Bivalvo | 双壳贝 | 雙殼貝 | 쌍각류 | Shop, Season 1 |
Blade of Grass | 草 | grashalm (blade of grass) |
Brin d'herbe | Brin d'herbe | Grashalm (Blade of Grass) |
Filo d'erba | трава trava (grass) |
Hierba | Hierba | 草 | 草 | 풀 | Shop, Season 1 |
Blaster User | ホットブラスター使い | Klodderblaster-fan (Blaster fan) |
Adepte de l'Éclablasteur (m) / Adepte de l'Éclablasteur (f) |
Adepte de l'Éclablaster (m) / Adepte de l'Éclablaster (f) |
Blaster / Blasterin (Blaster) |
Utente di blaster (m) / Utente di blaster (f) |
боец с бластером boets s blasterom (Blaster fighter) |
Chico con lanzamotas / Chica con lanzamotas |
Chico con Devastador / Chica con Devastador |
火热爆破枪操作者 | 火熱爆破槍操作者 | 핫 블래스터 유저 | Shop, Season 0 |
Bloblobber User | オーバーフロッシャー使い | Spatkuip-fan (Bloblobber fan) |
Adepte du Bassineur (m) / Adepte du Bassineur (f) |
Adepte du Bassineur (m) / Adepte du Bassineur (f) |
Wannen-Schwapper / Wannen-Schwapperin (Bloblobber) |
Utente di secchiostro vasca (m) / Utente di secchiostro vasca (f) |
боец с ваннаганом boets s vannaganom (Bloblobber fighter) |
Chico con derramatic baño / Chica con derramatic baño |
Chico con Derramatic baño / Chica con Derramatic baño |
满溢泡澡泼桶操作者 | 滿溢泡澡潑桶操作者 | 오버플로셔 유저 | Shop, Season 0 |
Board Gamer | ボードゲーマー | bordspelspeler / bordspelspeelster (board game player) |
Joueur de jeu de plateau / Joueuse de jeu de plateau |
Joueur de jeu de plateau / Joueuse de jeu de plateau |
Brettspieler / Brettspielerin (Board Player) |
Giocatore di società / Giocatrice di società |
любитель настолок lyubitel' nastolok любительница настолок lyubitel'nitsa nastolok (board games lover) |
Jugador de mesa / Jugadora de mesa |
Jugador de tablero / Jugadora de tablero |
桌游玩家 | 桌遊玩家 | 보드게이머 | Shop, Season 1 |
Board Member | 取締役 | bestuurslid (board member) |
Membre du comité (m) / Membre du comité (f) |
Membre du comité (m) / Membre du comité (f) |
Vorstandsmitglied (Board Member) |
Consigliere / Consigliera |
член правления chlen pravleniya (board member) |
Consejero / Consejera |
Consejero / Consejera |
董事 | 董事 | 이사님 | Shop, Season 1 |
Bodyguard | ボディガード | bodyguard | Garde du corps (m) / Garde du corps (f) |
Garde du corps (m) / Garde du corps (f) |
Bodyguard | Guardia del corpo | 'телохранитель telokhranitel телохранительница telokhranitel'nitsa (bodyguard) |
Guardaespaldas (m) / Guardaespaldas (f) |
Guardaespaldas (m) / Guardaespaldas (f) |
保镖 | 保鏢 | 보디가드 | Shop, Season 1 |
Bookworm | 読書家 | boekenwurm (bookworm) |
Rat de bibliothèque | Rat de bibliothèque | Bücherwurm (Bookworm) Leseratte[note 1] (Bookworm) |
Topo di biblioteca | 'книжный червь knizhnyy cherv (bookworm) |
Devoralibros (m) / Devoralibros (f) |
Lector empedernido / Lectora empedernida |
书虫 | 書蟲 | 독서가 | Shop, Season 1 |
Boot Model | ブーツ好き | laarzenmodel (boot model) |
Mannequin pour bottes | Mannequin pour bottes | Stiefel-Model (Boot Model) |
Modello di stivali / Modella di stivali |
модель сапог model' sapog (boots model) |
Modelo de botas (m) / Modelo de botas (f) |
Modelo de botas (m) / Modelo de botas (f) |
靴子爱好者 | 靴子愛好者 | 부츠 애호가 | Shop, Season 0 |
Booyah | ナイス | cool! | « Excellent » | « Joli » | Cool! | Tipo mitilico / Tipa mitilica |
йо-хо yo-kho (woohoo) |
"¡Genial!" | «¡Genial!» | 乖宝宝 | 乖寶寶 | 나이스 | Shop, Season 1 |
Booyah Bomb User | ナイスダマ使い | Coole bom-fan (Booyah Bomb fan) |
Adepte de l'Excellinator (m) / Adepte de l'Excellinator (f) |
Adepte du jolizator (m) / Adepte du jolizator (f) |
Cool-Kugler / Cool-Kuglerin (Booyah Bomber) |
Utente di granbotto (m) / Utente di granbotto (f) |
боец с йо-хо-плюхером boets s yo-kho-plyukherom (Booyah Bomb fighter) |
Chico con bola genializante / Chica con bola genializante |
Chico con bola genializante / Chica con bola genializante |
赞气弹操作者 | 讚氣彈操作者 | 나이스옥 유저 | Shop, Season 0 |
Boss | ボス | baas / bazin (boss) |
Boss (m) / Boss (f) |
Boss (m) / Boss (f) |
Obermotz (Boss) |
Boss (m) / Boss (f) |
босс boss (boss) леди босс ledi boss (lady boss) |
Jefe / Jefa |
Jefe / Jefa |
Boss | Boss | 보스 | Shop, Season 1 |
Bottom Feeders Fan | From Bottomファン | Bottom Feeders-fan (Bottom Feeders fan) |
Fan de Bottom Feeders (m) / Fan de Bottom Feeders (f) |
Fan de Bottom Feeders (m) / Fan de Bottom Feeders (f) |
Bottom-Feeders-Fan | Fan dei Bottom Feeders (m) / Fan dei Bottom Feeders (f) |
фанат Bottom Feeders fanat Borrom Feeders фанатка Bottom Feeders fanatka Bottom Feeders (Bottom Feeders fan) |
Fan de Bottom Feeders (m) / Fan de Bottom Feeders (f) |
Fan de Bottom Feeders (m) / Fan de Bottom Feeders (f) |
From Bottom粉丝 | From Bottom粉絲 | From Bottom 팬 | Shop, Season 0 |
Bowl Cut | マッシュ | bloempotdrager (bowl [cut] wearer, flowerpot wearer) |
Coupe au bol | Coupe au bol | Pilzkopf (Bowl Cut, Mushroom Head) |
Caschetto / Caschetta |
носитель «под горшок» nositel' «pod gorshok» носительница «под горшок» nositel'nitsa «pod gorshok» (bowl haircut wearer) |
Chico con peinado honguito / Chica con peinado honguito |
Chico con peinado tazón / Chica con peinado tazón |
蘑菇头 | 蘑菇頭 | 버섯 머리 | Shop, Season 0 |
Boy / Girl |
ボーイ / ガール |
jongen (boy) meisje (girl) |
Garçon / Jeune fille |
Garçon / Jeune fille |
Junge (Boy) Mädchen (Girl) |
Ragazzo / Ragazza |
мальчик mal'chik (boy) девочка devochka (girl) |
Chico / Chica |
Chico / Chica |
男孩 / 女孩 |
男孩 / 女孩 |
소년 / 소녀 |
Shop, Season 0 |
Braid Bearer | ミツアミ | vlechtdrager (braid wearer) |
Tresse | Tresse | Seitzopfträger / Seitzopfträgerin (Side Braid Wearer) |
Treccioforo / Trecciofora |
носитель косы nositel' kosy носительница косы nositel'nitsa kosy (braid wearer) |
Chico con trenza / Chica con trenza |
Chico con trenza / Chica con trenza |
麻花辫 | 麻花辮 | 땋은 머리 | Shop, Season 0 |
Brainiac | 頭脳 | bolleboos (brainiac) |
Surdoué / Surdouée |
Surdoué / Surdouée |
Superhirn (Mastermind, Super-Brain) |
Cervellone / Cervellona |
гений geniy (genius) |
Cerebrito (m) / Cerebrito (f) |
Cerebrito (m) / Cerebrito (f) |
头脑 | 頭腦 | 두뇌 | Shop, Season 1 |
Brand Loyalist | ブランド好き | merkartikel (brand article) |
Inconditionnel d'une marque / Inconditionnelle d'une marque |
Inconditionnel d'une marque / Inconditionnelle d'une marque |
Markenfan (Brand-Fan) |
Fan delle grandi firme (m) / Fan delle grandi firme (f) |
ценитель брендов tsenitel' brendov ценительница брендов tsenitel'nitsa brendov (brands connoisseur) |
Loco por las marcas / Loca por las marcas |
Loco por las marcas / Loca por las marcas |
名牌爱好者 | 名牌愛好者 | 명품 애호가 | Shop, Season 1 |
Bro / Sis |
兄弟 / 姉妹 |
mattie (mate) schattie (darling) |
Frérot / Sœurette |
Frangin / Frangine |
Bro / Sis |
Compare (m) / Compare (f) |
братуха bratukha (bro) сеструха sestrukha (sis) |
Hermano del alma / Hermana del alma |
Colega (m) / Colega (f) |
兄弟 / 姐妹 |
兄弟 / 姐妹 |
형제 / 자매 |
Shop, Season 1 |
Brother / Sister |
ブラザーズ / シスターズ |
broer (brother) zus (sister) |
Frère / Sœur |
Frère / Sœur |
Bruderherz (Dear Brother, Beloved Brother) Schwesterherz (Dear Sister, Beloved Sister) |
Fratello / Sorella |
братишка bratishka (little brother) сестренка sestryonka (little sister) |
Hermano / Hermana |
Hermano / Hermana |
好哥儿们 / 好姐妹 |
好哥兒們 / 好姐妹 |
브라더스 / 시스터즈 |
Shop, Season 1 |
Bug | 虫 | beestje (critter) |
Bébête | Bébête | Krabbeltier (Creepy-Crawl, Bug) |
Insetto | жук zhuk (beetle) |
Insecto | Bicho | 虫子 | 蟲子 | 곤충 | Shop, Season 1 |
Burst Bomb User | クイックボム使い | Ballonbom-fan (Burst Bomb fan) |
Adepte de la Bombe ballon (m) / Adepte de la Bombe ballon (f) |
Adepte de la bombe ballon (m) / Adepte de la bombe ballon (f) |
Insta-Bomber / Insta-Bomberin (Burst Bomber) |
Utente di granate (m) / Utente di granate (f) |
боец с разрывной бомбой boets s razryvnoy bomboy (Burst Bomb fighter) |
Chico con globo entintado / Chica con globo entintado |
Chico con bomba rápida / Chica con bomba rápida |
快速炸弹操作者 | 快速炸彈操作者 | 퀵 밤 유저 | Shop, Season 0 |
Butler | 執事 | butler | Majordome / Gouvernante |
Majordome / Gouvernante |
Butler / Butlerin (Butler) |
Maggiordomo / Governante |
дворецкий dvoretskiy (butler) горничная gornichnaya (housemaid) |
Servidor / Servidora |
Servidor / Servidora |
管家 | 管家 | 집사 | Shop, Season 1 |
Butterfingers | ドジっ子 | kluns (klutz) |
Maladroit / Maladroite |
Maladroit / Maladroite |
Tollpatsch (Clumsy, Butterfingers) |
Pasticcione / Pasticciona |
неумеха neumyokha (sad sack) |
Torpe (m) / Torpe (f) |
Manazas (m) / Manazas (f) |
冒失鬼 | 冒失鬼 | 덜렁이 | Shop, Season 1 |
Buzz-Cut | ボウズ | crewcut-drager (crew cut wearer) |
Boule à zéro | Boule à zéro | Musterfrisurträger / Musterfrisurträgerin (Patterned Hairstyle Wearer) |
Capo rasato | носитель «бобрика» nositel' «bobrika» носительница «бобрика» nositel'nitsa «bobrika» (brush cut wearer) |
Chico con cabeza lisa / Chica con cabeza lisa |
Chico con cabeza lisa / Chica con cabeza lisa |
平头 | 平頭 | 삭발 | Shop, Season 0 |
C-Side Superfan | C-Sideファン Shi-Saido fan (C-Side fan) |
C-Side-superfan (C-Side superfan) |
Fan de C-Side (m) / Fan de C-Side (f) |
Fan de C-Side (m) / Fan de C-Side (f) |
C-Side-Superfan | Superfan dei C-Side (m) / Superfan dei C-Side (f) |
фанат C-Side fanat C-Side фанатка C-Side fanatka C-Side (C-Side fan) |
Superfan de C-Side (m) / Superfan de C-Side (f) |
Fan de C-Side (m) / Fan de C-Side (f) |
C-Side粉丝 | C-Side粉絲 | C-Side 팬 | Shop, Season 0 |
Cabinet Member | 大臣 | minister | Ministre (m) / Ministre (f) |
Ministre (m) / Ministre (f) |
Minister / Ministerin (Minister) |
Ministro / Ministra (Minister) |
член правительства chlen pravitel'stva (government member) |
Diputado / Diputada |
Diputado / Diputada |
大臣 | 大臣 | 대신 | Shop, Season 1 |
Caller | カモン | beller (caller) |
Convoqueur / Convoqueuse |
Convoqueur / Convoqueuse |
Rufer / Ruferin (Caller) |
Chiamante (m) / Chiamante (f) |
абонент abonent (subscriber) |
Convocador / Convocadora |
Convocador / Convocadora |
啦啦队 | 啦啦隊 | 이쪽이야 | Shop, Season 1 |
Callie Fan | アオリファン | Callie-fan (Callie fan) |
Fan d'Ayo (m) / Fan d'Ayo (f) |
Fan d'Ayo (m) / Fan d'Ayo (f) |
Aioli-Fanboy (Callie Fanboy) Aioli-Fangirl (Callie Fangirl) |
Fan di Stella (m) / Fan di Stella (f) |
фанат Кэлли fanat Kelli фанатка Кэлли fanatka Kelli (Callie fan) |
Fan de Mar (m) / Fan de Mar (f) |
Fan de Mar (m) / Fan de Mar (f) |
小拟粉丝 | 小擬粉絲 | 아오리 팬 | Shop, Season 0 |
Camper | キャンパー | camper | Campeur / Campeuse |
Campeur / Campeuse |
Camper / Camperin (Camper) |
Campeggiatore / Campeggiatrice |
турист turist туристка turistka (tourist) |
Campista (m) / Campista (f) |
Campista (m) / Campista (f) |
露营者 | 露營者 | 캠퍼 | Shop, Season 1 |
Carbon Roller User | カーボンローラー使い | Carbonroller-fan (Carbon Roller fan) |
Adepte du Rouleau carbone (m) / Adepte du Rouleau carbone (f) |
Adepte du Rouleau carbone (m) / Adepte du Rouleau carbone (f) |
Karbonroller / Karbonrollerin (Carbon Roller) |
Utente di rullo di carbonio (m) / Utente di rullo di carbonio (f) |
боец с валиком ЛАЙТ boets s valikom LAYT (Carbon Roller fighter) |
Chico con rodillo de carbono / Chica con rodillo de carbono |
Chico con Rodillo de carbono / Chica con Rodillo de carbono |
碳纤维滚筒操作者 | 碳纖維滾筒操作者 | 카본 롤러 유저 | Shop, Season 0 |
Card Collector | カードコレクター | kaartenverzamelaar (card collector) |
Collectionneur de cartes / Collectionneuse de cartes |
Collectionneur de cartes / Collectionneuse de cartes |
Kartenklauber / Kartenklauberin (Card Picker, Card Collector, Card Sorter) |
Collezionista di carte (m) / Collezionista di carte (f) |
коллекционер карт kollektsioner kart коллекционерка карт kollektsionerka kart (card collector) |
Coleccionista de cartas (m) / Coleccionista de cartas (f) |
Coleccionista de cartas (m) / Coleccionista de cartas (f) |
卡片收藏者 | 卡片收藏者 | 카드 컬렉터 | Shop, Season 0 |
Card Gamer | カードゲーマー | kaartspeler / kaartspeelster (card player) |
Joueur de cartes / Joueuse de cartes |
Joueur de cartes / Joueuse de cartes |
Kartenhai (Card Shark) |
Giocatore di carte / Giocatrice di carte |
картежник kartyozhnik картежница kartyozhnitsa (card player) |
Jugador de cartas / Jugadora de cartas |
Tahúr (m) / Tahúr (f) |
卡牌玩家 | 卡牌玩家 | 카드 게이머 | Other, Season 0 |
Carpaccio | カルパッチョ | carpaccio | Carpaccio | Carpaccio | Carpaccio | Carpaccio | карпаччо karpachcho (carpaccio) |
Carpacho | Carpacho | 生肉片 | 生肉片 | 카르파초 | Shop, Season 1 |
Cat | ネコ | kat (cat) |
Félin | Félin | Kater (Cat) Katze (Cat) |
Gatto / Gatta |
кот kot кошка koshka (cat) |
Gatito / Gatita |
Gatito / Gatita |
猫 | 貓 | 고양이 | Shop, Season 1 |
Catfish | ナマズ | meerval (catfish) |
Poisson-chat | Poisson-chat | Wels (Catfish) |
Pesce gatto | сом som (catfish) |
Bagre | Siluro | 鲶鱼 | 鯰魚 | 메기 | Shop, Season 1 |
Caveman | 原始人 | holbewoner (troglodyte) |
Homme des cavernes / Femme des cavernes |
Homme des cavernes / Femme des cavernes |
Höhlenmensch (Caveman) |
Cavernicolo / Cavernicola |
дикарь dikar' (wildman) дикарка dirakra (wildwoman) |
Cavernícola (m) / Cavernícola (f) |
Troglodita (m) / Troglodita (f) |
原始人 | 原始人 | 원시인 | Shop, Season 1 |
Celeb | セレブ | beroemdheid (celebrity) |
Célébrité | Célébrité | Promi (Celebrity) |
Celebrità (m) / Celebrità (f) |
знаменитость znamenitost' (celebrity) |
Famosito / Famosita |
Famosillo / Famosilla |
名流 | 名流 | 셀러브리티 | Shop, Season 1 |
Celebrity | 二枚目 | idool (idol) |
Vedette | Vedette | Hingucker (Eye-Catcher) |
Personaggio famoso | звезда zvezda (star) |
Guapetón / Guapetona |
Guapetón / Guapetona |
配角 | 配角 | 조각 미남 | Shop, Season 1 |
CEO | CEO | topman / topvrouw (top executive) |
P.D.G. (m) / P.D.G. (f) |
P.D.G. (m) / P.D.G. (f) |
CEO (m) / CEO (w) |
Amministratore delegato / Amministratrice delegata |
главный руководитель glavnyy rukovoditel' главная руководительница glavnaya rukovoditel'nitsa (chief executive) |
Director ejecutivo / Directora ejecutiva |
Jefazo / Jefaza |
CEO | CEO | CEO | Shop, Season 1 |
Cephalopod | 頭足類 | koppotige (cephalopod) |
Céphalopode | Céphalopode | Kopffüßer (Cephalopod) |
Cefalopode | цефалопод tsefalopod (cephalopod) |
Cefalópodo | Cefalópodo | 头足纲 | 頭足綱 | 두족류 | Shop, Season 1 |
Challenger | チャレンジャー | uitdager / uitdaagster (challenger) |
Compétiteur / Compétitrice |
Compétiteur / Compétitrice |
Herausforderer / Herausforderin (Challenger) |
Sfidante (m) / Sfidante (f) |
игрок igrok (player) |
Aspirante (m) / Aspirante (f) |
Aspirante (m) / Aspirante (f) |
单挑者 | 單挑者 | 챌린저 | Catalog, Season 1 |
Champ | チャンピオン chanpion (champion) |
kampioen / kampioene (champion) |
Champion / Championne |
Champion / Championne |
Champion | Campione / Campionessa (champion) |
чемпион chempion чемпионка chempionka (champion) |
Campeón / Campeona |
Campeón / Campeona |
冠军 | 冠軍 | 챔피언 | Shop, Season 0 |
Chef | 料理人 | chef-kok (head cook) |
Cuisinier / Cuisinière |
Cuisinier / Cuisinière |
Koch / Köchin (Cook, Chef) |
Cuoco / Cuoca |
шеф-повар shef-povar (chef) |
Cocinero / Cocinera |
Cocinero / Cocinera |
厨师 | 廚師 | 요리사 | Shop, Season 1 |
Chirpy Chips Fan | ABXYファン | Chirpy Chips-fan (Chirpy Chips fan) |
Fan de Chirpy Chips (m) / Fan de Chirpy Chips (f) |
Fan de Chirpy Chips (m) / Fan de Chirpy Chips (f) |
Chirpy-Chips-Fan | Fan dei Chirpy Chips (m) / Fan dei Chirpy Chips (f) |
фанат Chirpy Chips fanat Chirpy Chips фанатка Chirpy Chips fanatka Chirpy Chips (Chirpy Chips fan) |
Fan de Chirpy Chips (m) / Fan de Chirpy Chips (f) |
Fan de Chirpy Chips (m) / Fan de Chirpy Chips (f) |
ABXY粉丝 | ABXY粉絲 | ABXY 팬 | Shop, Season 0 |
Chow Hound | 食いしんぼう kuishinbō (gluttony) |
veelvraat (glutton) |
Ventre à pattes (Stomach on legs) |
Ventre à pattes (Stomach on legs) |
Vielfraß (Glutton) |
Ghiottone / Ghiottona |
обжора obzhora (glutton) |
Buendiente (m) / Buendiente (f) |
Zampabollos (m) / Zampabollos (f) |
爱吃鬼 | 愛吃鬼 | 먹보 | Shop, Season 1 |
City Boy / City Girl |
シティボーイ / シティガール |
stedeling (city-dweller) |
Gars de la ville / Fille de la ville |
Gars de la ville / Fille de la ville |
Stadtjunge (City Boy) Stadtmädel (City Girl) |
Ragazzo di città / Ragazza di città |
городской парень gorodskoy paren' (city guy)городская девчуля gorodskaya devchulya (city gal) |
Citadino / Citadina |
Urbanita (m) / Urbanita (f) |
城市男孩 / 城市女孩 |
城市男孩 / 城市女孩 |
시티 보이 / 시티 걸 |
Shop, Season 1 |
Clam Blitz Enthusiast | ガチアサリ好き | Schelpenstrijd-fan (Clam Blitz fan) |
Accro à la Pluie de palourdes (m) / Accro à la Pluie de palourdes (f) |
Accro à la Pluie de palourdes (m) / Accro à la Pluie de palourdes (f) |
Muschelchaos-Enthusiast / Muschelchaos-Enthusiastin (Clam Blitz Enthusiast) |
Amante della Vongol gol (m) / Amante della Vongol gol (f) |
любитель устробола lyubitel' ustrobola любительница устробола lyubitel'nitsa ustrobola (Clam Blitz lover) |
Fan de asalto almeja (m) / Fan de asalto almeja (f) |
Fan de asalto almeja (m) / Fan de asalto almeja (f) |
真格蛤蜊爱好者 | 真格蛤蜊愛好者 | 랭크 바지락 애호가 | Shop, Season 0 |
Clam Blitz Legend | ガチアサリマスター | Schelpenstrijd-legende (Clam Blitz legend) |
Mythe de la Pluie de palourdes | Mythe de la Pluie de palourdes | Muschelchaos-Legende (Clam Blitz Legend) |
Leggenda della Vongol gol | легенда устробола legenda ustrobola (Clam Blitz legend) |
As de asalto almeja | As de asalto almeja | 真格蛤蜊大师 | 真格蛤蜊大師 | 랭크 바지락 마스터 | Shop, Season 0 |
Clash Blaster User | クラッシュブラスター使い | Knalblaster-fan (Clash Blaster fan) |
Adepte du Rafalblasteur (m) / Adepte du Rafalblasteur (f) |
Adepte du Rafablaster (m) / Adepte du Rafablaster (f) |
Kontra-Blaster / Kontra-Blasterin (Clash Blaster) |
Utente di blaster da mischia (m) / Utente di blaster da mischia (f) |
боец с контрабластером boets s kontrablasterom (Clash Blaster fighter) |
Chico con hiperlanzamotas / Chica con hiperlanzamotas |
Chico con Turbodevastador / Chica con Turbodevastador |
冲涂爆破枪操作者 | 衝塗爆破槍操作者 | 크래시 블래스터 유저 | Shop, Season 0 |
Classic | むぞうさ | rageboldrager (cobweb brush wearer) |
Coupe classique | Coupe classique | Wuschelkopf (Frizzy Hair) |
Mister classico / Miss classica |
лохматик lokhmatik (shaggy) |
Chico con peinado casual / Chica con peinado casual |
Chico con peinado informal / Chica con peinado informal |
自然发型 | 自然髮型 | 캐주얼 | Shop, Season 0 |
Clerk | ショップ店員 | winkelbediende (shop clerk) |
Vendeur / Vendeuse |
Vendeur / Vendeuse |
Verkäufer (Salesman) Verkäuferin (Saleswoman) |
Commesso / Commessa |
продавец prodavets (salesman) продавщица prodavshchitsa (saleswoman) |
Vendedor / Vendedora |
Dependiente / Dependienta |
商店店员 | 商店店員 | 숍 점원 | Shop, Season 0 |
Clock Puncher | アルバイター | carrièretijgerhaai (go-getter tiger shark)[note 2] |
Pointeur / Pointeuse |
Pointeur / Pointeuse |
Jobber / Jobberin (Jobber) |
Impiegato / Impiegata |
работяга (m) rabotyaga (m) (plodder (m)) работяга (f) rabotyaga (f) (plodder (f)) |
Pluriempleado / Pluriempleada |
Pluriempleado / Pluriempleada |
打工仔 | 打工仔 | 아르바이트생 | Shop, Season 0 |
Clubgoer | パリピ paripi (party-p; party people) |
clubganger (clubgoer) |
Clubbeur / Clubbeuse (Clubber) |
Clubbeur / Clubbeuse (Clubber) |
Clubber / Clubberin (Clubber) |
Discotecaro / Discotecara |
любитель клубов lyubitel' klubov любительница клубов lyubitel'nitsa klubov (clubber) |
Discotequero / Discotequera |
Discotequero / Discotequera |
派对王 | 派對王 | 파티 피플 | Shop, Season 1 |
Coach | コーチ | coach | Coach (m) / Coach (f) |
Coach (m) / Coach (f) |
Coach | Allenatore / Allenatrice |
коуч kouch (coach) |
Instructor / Instructora |
Entrenador / Entrenadora |
教练 | 教練 | 코치 | Shop, Season 1 |
Cold Chill | 寒がり | koukleum (shivery person) |
Chair de poulpe | Chair de poulpe | Frostbeule (Frostbite) |
Freddoloso / Freddolosa |
мерзляк merzlyak (cold man) мерзлячка merzlyachka (cold woman) |
Friolento / Friolenta |
Friolero / Friolera |
怕冷者 | 怕冷者 | 수족 냉증 | Shop, Season 1 |
Comedian | コメディアン komedhian (comedian) |
komiek / comediènne (comedian) |
Humoriste (m) / Humoriste (f) |
Humoriste (m) / Humoriste (f) |
Komiker / Komikerin (Comedian) |
Comico / Comica |
комик komik (comedian) |
Comediante (m) / Comediante (f) |
Comediante (m) / Comediante (f) |
喜剧演员 | 喜劇演員 | 코미디언 | Shop, Season 1 |
Comic Artist | マンガ家 mangaka (comic artist) |
striptekenaar / striptekenares (comic artist) |
Bédéiste (m) / Bédéiste (f) |
Bédéiste (m) / Bédéiste (f) |
Manga-Zeichner / Manga-Zeichnerin (Manga Artist) |
Fumettista (m) / Fumettista (f) |
создатель комиксов sozdatel' komiksov создательница комиксов sozdatel'nitsa komiksov (comic creator) |
Dibujante (m) / Dibujante (f) |
Dibujante (m) / Dibujante (f) |
漫画家 | 漫畫家 | 만화가 | Shop, Season 1 |
Comic Relief | 三枚目 | nar (court jester) |
Comique de service (m) / Comique de service (f) |
Comique de service (m) / Comique de service (f) |
Witzgestalt (Joker) |
Spalla comica | шут shut (jester) |
Bufón / Bufona |
Bufón / Bufona |
丑角 | 丑角 | 익살꾼 | Shop, Season 1 |
Comrade | 仲間 | kameraad (comrade) |
Camarade (m) / Camarade (f) |
Camarade (m) / Camarade (f) |
Kamerad / Kameradin (Comrade) |
Compagno d'armi / Compagna d'armi |
товарищ tovarishch товарка tovarka (comrade) |
Camarada (m) / Camarada (f) |
Camarada (m) / Camarada (f) |
同伴 | 同伴 | 동료 | Shop, Season 1 |
Contender | 挑戦者 | kandidaat / kandidate (candidate) |
Releveur de défi / Releveuse de défi |
Releveur de défi / Releveuse de défi |
Rivale / Rivalin (Rival) |
Contendente (m) / Contendente (f) |
претендент pretendent претендентка pretendentka (challenger) |
Candidato / Candidata |
Candidato / Candidata |
挑战者 | 挑戰者 | 도전자 | Shop, Season 1 |
Content Creator | 配信者 | contentmaker (content creator) |
Créateur de contenu / Créatrice de contenu |
Créateur de contenu / Créatrice de contenu |
Content Creator | Creatore di contenuti / Creatrice di contenuti |
контент-мейкер kontent-meyker (content maker) |
Creador de contenido / Creadora de contenido |
Creador de contenido / Creadora de contenido |
发布者 | 發布者 | 콘텐츠 크리에이터 | Shop, Season 1 |
Coordinator | コーディネーター | coördinator / coördinatrice (coordinator) |
Coordinateur / Coordinatrice |
Coordinateur / Coordinatrice |
Koordinator / Koordinatorin (Coordinator) |
Coordinatore / Coordinatrice |
координатор koordinator (coordinator) |
Coordinador / Coordinadora |
Coordinador / Coordinadora |
专员 | 專員 | 코디네이터 | Shop, Season 1 |
Cornrows | コーンロウ | cornrows-drager (Cornrows wearer) |
Tresse collée | Cornrow | Cornrows-Träger / Cornrows-Trägerin (Cornrows-Wearer) |
Fan delle treccine afro (m) / Fan delle treccine afro (f) |
носитель корнроу nositel' kornrou носительница корнроу nositel'nitsa kornrou (cornrow wearer) |
Chico con trenzas pegadas / Chica con trenzas pegadas |
Chico con trenzas pegadas / Chica con trenzas pegadas |
脏辫 | 髒辮 | 콘로우 | Shop, Season 0 |
Crab | クラブ | krab (crab) |
Crabe | Crabe | Krabbe (Crab) |
Granchio | краб krab (crab) |
Cangrejo | Cangrejo | 螃蟹 | 螃蟹 | 크랩 | Shop, Season 1 |
Crab Tank User | カニタンク使い | Krabbentank-fan (Crab Tank fan) |
Adepte du Crabe d'assaut (m) / Adepte du Crabe d'assaut (f) |
Adepte du crabe d'assaut (m) / Adepte du crabe d'assaut (f) |
Krabbenpanzerpilot / Krabbenpanzerpilotin (Crab Tank Pilot) |
Utente di granchio armato (m) / Utente di granchio armato (f) |
боец с кработанком boets s krabotankom (Crab Tank fighter) |
Chico con cangrejobot / Chica con cangrejobot |
Chico con cangrejobot / Chica con cangrejobot |
螃蟹坦克操作者 | 螃蟹坦克操作者 | 크랩 탱크 유저 | Shop, Season 0 |
Creator | クリエイター | maker (creator) |
Créateur / Créatrice |
Créateur / Créatrice |
Creator | Creatore / Creatrice |
создатель sozdatel' создательница sozdatel'nitsa (creator) |
Inventor / Inventora |
Inventor / Inventora |
创作家 | 創作家 | 크리에이터 | Shop, Season 1 |
Crush Station Regular | クツ屋常連 | Krab-voor-stap-klant (Crush Station customer) |
Habitué du Pied agile / Habituée du Pied agile |
Habitué du Pied agile / Habituée du Pied agile |
Pumpstation-Stammkunde / Pumpstation-Stammkundin (Crush Station Regular) |
Habitué del Chelescarpe / Habituée del Chelescarpe |
завсегдатай в «Водокаче» zavsegdatay v «Vodokache» («Crush Station» regular) |
Loco por el calzado / Loca por el calzado |
Loco por el calzado / Loca por el calzado |
鞋店常客 | 鞋店常客 | 신발 가게 단골 | Shop, Season 0 |
Cub | ベイビー | welp (cub) |
Mousse (m) / Mousse (f) |
Petiot / Petiote |
Frechdachs (Cheeky Badger, Cheeky) |
Cucciolo / Cucciola |
детеныш detyonysh (cub) |
Crío / Cría |
Crío / Cría |
宝宝 | 寶寶 | 베이비 | Shop, Season 1 |
Cupid | キューピッド | charmeur (charmer) |
Charmeur / Charmeuse |
Charmeur / Charmeuse |
Charmeur / Charmeurin (Charmer) |
Ammaliatore / Ammaliatrice |
купидон kupidon (cupid) |
Cupido | Cupido | 丘比特 | 丘比特 | 큐피드 | Shop, Season 1 |
Curling Bomb User | カーリングボム使い | Curlingbom-fan (Curling Bomb fan) |
Adepte de la Bombe curling (m) / Adepte de la Bombe curling (f) |
Adepte de la bombe curling (m) / Adepte de la bombe curling (f) |
Curling-Bomber / Curling-Bomberin (Curling Bomber) |
Utente di bombe curling (m) / Utente di bombe curling (f) |
боец с керлинг-бомбой boets s kyorling-bomboy (Curling Bomb fighter) |
Chico con bomba deslizante / Chica con bomba deslizante |
Chico con bomba deslizante / Chica con bomba deslizante |
冰壶炸弹操作者 | 冰壺炸彈操作者 | 컬링 밤 유저 | Shop, Season 0 |
Curly Hair | カーリーヘア | krullenbol (curly) |
Coupe ondulée | Coupe ondulée | Lockenkopf (Curly Hair) |
Capello pareggiato | носитель кудрей nositel' kudrey носительница кудрей nositel'nitsa kudrey (curls wearer) |
Chico con rizos / Chica con rizos |
Chico con mechas onduladas / Chica con mechas onduladas |
卷发 | 捲髮 | 씨 컬 | Shop, Season 0 |
Cuttlegear Model | アタリメイド好き | Kraakwaar-model (Cuttlegear model) |
Égérie de Radmaré | Égérie de Macalamar | Kuttel-Korps-Model (Cuttlegear Model) |
Modello di Krakensen / Modella di Krakensen |
модель «Каракат» model' «Karakat» («Cuttlegear» model) |
Fan de Sepichón (m) / Fan de Sepichón (f) |
Fan de Obvius (m) / Fan de Obvius (f) |
鱼干制造爱好者 | 魚乾製造愛好者 | 마르징오 메이드 애호가 | Shop, Season 0 |
Cyclist | велосипедист velosipedist велосипедистка velosipedistka (cyclist) |
||||||||||||
Dad / Mom |
パパ / ママ |
pa / ma |
Papa / Maman |
Papa / Maman |
Papa (Dad) Mama (Mom) |
Papà / Mamma |
папа papa (dad) мама mama (mom) |
Papi / Mami |
Papi / Mami |
爸爸 / 妈妈 |
爸爸 / 媽媽 |
아빠 / 엄마 |
Shop, Season 0 |
Dance Master | 踊り子 | danskunstenaar / danskunstenares (dance artist) |
Roi de la danse / Reine de la danse |
Roi du dance floor / Reine du dance floor |
Meistertänzer / Meistertänzerin (Master Dancer) |
Primo ballerino / Prima ballerina |
хореограф khoreograf (choreographer) |
Bailador / Bailadora |
Bailongo / Bailonga |
舞蹈家 | 舞蹈家 | 무용수 | Shop, Season 1 |
Dancer | ダンサー | danser / danseres (dancer) |
Danseur / Danseuse |
Danseur / Danseuse |
Tänzer / Tänzerin (Dancer) |
Ballerino / Ballerina |
танцор tantsor танцовщица tantsovshchitsa (dancer) |
Bailarín / Bailarina |
Bailarín / Bailarina |
舞者 | 舞者 | 댄서 | Shop, Season 1 |
Dapple Dualies User | スパッタリー使い | Dubbelspatters-fan (Dapple Dualies fan) |
Adepte du Double moucheteur (m) / Adepte du Double moucheteur (f) |
Adepte du Double moucheteur (m) / Adepte du Double moucheteur (f) |
Sprenkler-Sportler / Sprenkler-Sportlerin (Dapple Dualies Athlete) |
Utente di ripolpella duplo (m) / Utente di ripolpella duplo (f) |
боец с импрессиометами boets s impressiomyotami (Dapple Dualies fighter) |
Chico con atomizador dual / Chica con atomizador dual |
Chico con Atomizador dual / Chica con Atomizador dual |
溅镀枪操作者 | 濺鍍槍操作者 | 스퍼터리 유저 | Shop, Season 0 |
Dedf1sh Fan | Dedf1shファン | Dedf1sh-fan (Dedf1sh fan) |
Fan de Dedf1sh (m) / Fan de Dedf1sh (f) |
Fan de Dedf1sh (m) / Fan de Dedf1sh (f) |
Dedf1sh-Fan | Fan dei Dedf1sh (m) / Fan dei Dedf1sh (f) |
фанат Dedf1sh fanat Dedf1sh фанатка Dedf1sh fanatka Dedf1sh (Dedf1sh fan) |
Fan de Dedf1sh (m) / Fan de Dedf1sh (f) |
Fan de Dedf1sh (m) / Fan de Dedf1sh (f) |
Dedf1sh粉丝 | Dedf1sh粉絲 | Dedf1sh 팬 | Shop, Season 0 |
Deep Cut Fan | すりみ連合ファン Surimi Rengō fan (Deep Cut fan) |
Deep Cut-fan (Deep Cut fan) |
Fan des Tridenfer (m) / Fan des Tridenfer (f) (Deep Cut Fan) |
Fan des Tridenfer (m) / Fan des Tridenfer (f) (Deep Cut Fan) |
Surimi-Syndicate-Fan (Deep Cut Fan) |
Fan del Trio Triglio (m) / Fan del Trio Triglio (f) (Deep Cut Fan) |
фанат Deep Cut fanat Deep Cut фанатка Deep Cut fanatka Deep Cut (Deep Cut fan) |
Fan del Clan Surimi (m) / Fan del Clan Surimi (f) |
Fan del Clan Surimi (m) / Fan del Clan Surimi (f) |
鱼浆帮粉丝 | 魚漿幫粉絲 | 삼합파 팬 | Shop, Season 0 |
Deity of Destruction | 破壊神 | god der vernietiging (god of destruction) godin der vernietiging (goddess of destruction) |
Dieu du chaos / Déesse du chaos |
Dieu du chaos / Déesse du chaos |
Gott der Zerstörung / Göttin der Zerstörung (God of Destruction) |
Dio della distruzione / Dea della distruzione |
демиург разрушения (m) demiurg razrusheniya (m) (demiurge of destruction (m)) демиург разрушения (f) demiurg razrusheniya (f) (demiurge of destruction (f)) |
Dios de la destrucción / Diosa de la destrucción |
Dios de la destrucción / Diosa de la destrucción |
破坏神 | 破壞神 | 파괴신 | Shop, Season 1 |
Demon | 鬼 oni (demon) |
kwelgeest (tormentor) |
Démon / Démone |
Démon / Démone |
Dämon / Dämonin (Demon) |
Spirito maligno | они oni (oni) |
Ogro / Ogresa |
Ogro / Ogresa |
鬼 | 鬼 | 도깨비 | Shop, Season 1 |
Designer | デザイナー | ontwerper / ontwerpster (designer) |
Designeur / Designeuse |
Designeur / Designeuse |
Designer / Designerin |
Stilista (m) / Stilista (f) |
дизайнер dizayner (designer) |
Diseñador / Diseñadora |
Diseñador / Diseñadora |
设计师 | 設計師 | 디자이너 | Shop, Season 1 |
Detective | 探偵 | detective | Inspecteur / Inspectrice |
Inspecteur / Inspectrice |
Detektiv / Detektivin (Detective) |
Investigatore / Investigatrice |
сыщик syshchik (detective) |
Detective (m) / Detective (f) |
Detective (m) / Detective (f) |
侦探 | 偵探 | 탐정 | Shop, Season 1 |
Dinosaur | 恐竜 kyouryuu (dinosaur) |
dinosaurus (dinosaur) |
Dinosaure | Dinosaure | Dino | Dinosauro | динозавр dinozavr (dinosaur) |
Dinosaurio | Dinosaurio | 恐龙 | 恐龍 | 공룡 | Shop, Season 1 |
Director | 監督 | regisseur (director) |
Directeur / Directrice |
Directeur / Directrice |
Leiter / Leiterin (Director, Manager, Leader, Head) |
Direttore / Direttrice |
директор direktor директриса direktrisa (director) |
Director / Directora |
Director / Directora |
总监 | 總監 | 감독 | Shop, Season 1 |
Diss-Pair Fan | 合食禁ファン | Diss-Pair-fan (Diss-Pair fan) |
Fan de Diss-Pair (m) / Fan de Diss-Pair (f) |
Fan de Diss-Pair (m) / Fan de Diss-Pair (f) |
Diss-Pair-Fan | Fan dei Diss-Pair (m) / Fan dei Diss-Pair (f) |
фанат Diss-Pair fanat Diss-Pair фанатка Diss-Pair fanatka Diss-Pair (Diss-Pair fan) |
Fan de Diss-Pair (m) / Fan de Diss-Pair (f) |
Fan de Diss-Pair (m) / Fan de Diss-Pair (f) |
禁同食粉丝 | 禁同食粉絲 | Diss-Pair 팬 | Shop, Season 0 |
DJ | DJ | dj (DJ) |
DJ (m) / DJ (f) |
DJ (m) / DJ (f) |
DJ / DJane |
DJ (m) / DJ (f) |
диджей didzhey (DJ) |
DJ (m) / DJ (f) |
DJ (m) / DJ (f) |
DJ | DJ | DJ | Shop, Season 1 |
Dodge Roller | スライダー | ontwijker (dodger) |
Pro de l'esquive (m) / Pro de l'esquive (f) |
Pro de l'esquive (m) / Pro de l'esquive (f) |
Ausweicher / Ausweicherin (Dodger) |
Tipo da schivata / Tipa da schivata |
ас уклонения as ukloneniya (dodging ace) |
Escapista (m) / Escapista (f) |
Escapista (m) / Escapista (f) |
翻滚者 | 翻滾者 | 슬라이더 | Shop, Season 0 |
Dog | イヌ | hond (dog) |
Pitou | Cabot | Hund (Dog) |
Cane | пес pyos собака sobaka (dog) |
Perrito / Perrita |
Perrito / Perrita |
狗 | 狗 | 개 | Shop, Season 1 |
Dolphin | イルカ Iruka (Dolphin, O.R.C.A.) |
dolfijn (dolphin) |
Dauphin | Dauphin | Delfin (Dolphin) |
Delfino | дельфин del'fin (dolphin) |
Delfín | Delfín | 海豚 | 海豚 | 돌고래 | Shop, Season 1 |
Double-Bun | おだんご | knottendrager (bun wearer) |
Double chignon | Double chignon | Haarknotenträger / Haarknotenträgerin (Hair-Bun-Wearer) |
Re dello chignon / Regina dello chignon |
носитель пучков nositel' puchkov носительница пучков nositel'nitsa puchkov (buns wearer) |
Chico con moños / Chica con moños |
Chico con moño / Chica con moño |
丸子头 | 丸子頭 | 올림머리 | Shop, Season 0 |
Dragon | ドラゴン | draak (dragon) |
Dragon | Dragon | Drache (Dragon) |
Drago | дракон drakon (dragon) |
Dragón / Dragona |
Dragón / Dragona |
龙 | 龍 | 드래곤 | Shop, Season 1 |
Dried Fish | 干物 | stokvis (stockfish) |
Poisson séché | Poisson séché | Trockenfisch (Dried Fish) |
Pesce essiccato | вяленая рыба vyalenaya ryba (dried fish) |
Pescado seco | Mojama | 干货 | 乾貨 | 건어물 | Shop, Season 1 |
Driver | ドライバー doraibaa (driver) |
chauffeur / chauffeuse (driver) |
Conducteur / Conductrice |
Conducteur / Conductrice |
Fahrer / Fahrerin (Driver) |
Autista (m) / Autista (f) |
водитель voditel' водительница voditel'nitsa (driver) |
Conductor / Conductora |
Conductor / Conductora |
驾驶员 | 駕駛員 | 드라이버 | Shop, Season 1 |
Drummer | ドラマー | drummer / drumster (drummer) |
Batteur / Batteuse |
Batteur / Batteuse |
Drummer / Drummerin (Drummer) |
Batterista (m) / Batterista (f) |
барабанщик barabanshchik барабанщица barabanshchitsa (drummer) |
Baterista (m) / Baterista (f) |
Baterista (m) / Baterista (f) |
鼓手 | 鼓手 | 드러머 | Shop, Season 1 |
Dualie Squelchers User | デュアルスイーパー使い | Dubbelplonzers-fan (Dualie Squelchers fan) |
Adepte du Double nettoyeur (m) / Adepte du Double nettoyeur (f) |
Adepte du Double nettoyeur (m) / Adepte du Double nettoyeur (f) |
Dual-Platscher / Dual-Platscherin (Dualie Squelcher) |
Utente di sweeper duplo (m) / Utente di sweeper duplo (f) |
боец со спурт-плескарями boets so spurt-pleskaryami (Dualie Squelchers fighter) |
Chico con soplador dual / Chica con soplador dual |
Chico con Barredora dual / Chica con Barredora dual |
双重清洁枪操作者 | 雙重清潔槍操作者 | 듀얼 스위퍼 유저 | Shop, Season 0 |
Duke / Duchess |
おぼっちゃま / おじょうさま |
hertog (duke) hertogin (duchess) |
Duc / Duchesse |
Duc / Duchesse |
Prinzlein (Prince) Prinzesslein (Princess) |
Duca / Duchessa |
герцог gertsog (duke) герцогиня gertsoginya (duchess) |
Señorito / Señorita |
Señorito / Señorita |
大少爷 / 大小姐 |
大少爺 / 大小姐 |
신사 / 숙녀 |
Shop, Season 1 |
Dynamo | 働き者 | brok energie (chunk of energy) |
Pile électrique | Pile électrique | Powertyp (Power Guy, Power Type) Powerfrau (Power Woman) |
Tipo energico / Tipa energica |
двигатель dvigatel' (engine) |
Chico enérgico / Chica enérgica |
Currante / Curranta |
劳碌命 | 勞碌命 | 노동자 | Shop, Season 1 |
Dynamo Roller User | ダイナモローラー使い | Dynamoroller-fan (Dynamo Roller fan) |
Adepte du Dynamo-rouleau (m) / Adepte du Dynamo-rouleau (f) |
Adepte du Dynamo-rouleau (m) / Adepte du Dynamo-rouleau (f) |
Dynaroller / Dynarollerin (Dynamo Roller) |
Utente di rullo dinamo (m) / Utente di rullo dinamo (f) |
боец с мотоваликом boets s motovalikom (Dynamo Roller fighter) |
Chico con rodillo Pro / Chica con rodillo Pro |
Chico con Dinamorrodillo / Chica con Dinamorrodillo |
电动马达滚筒操作者 | 電動馬達滾筒操作者 | 다이너모 롤러 유저 | Shop, Season 0 |
E-liter 4K Scope User | 4Kスコープ使い | E-liter 4K met vizier-fan (E-liter 4K Scope fan) |
Adepte du X-traceur + zoom (m) / Adepte du X-traceur + zoom (f) |
Adepte de l'Extraceur + zoom (m) / Adepte de l'Extraceur + zoom (f) |
Ziel-E-liter-4K-Zauberer / Ziel-E-liter-4K-Zauberin (E-liter 4K Scope Magician) |
Utente di tinter con mirino 4K (m) / Utente di tinter con mirino 4K (f) |
боец со снайп-э-литром 95 boets so snayp-e-litrom 95 (E-liter 4K Scope fighter) |
Chico con telentintador 4K / Chica con telentintador 4K |
Chico con Telentintador 4K / Chica con Telentintador 4K |
4K准星枪操作者 | 4K準星槍操作者 | 4K 스코프 유저 | Shop, Season 0 |
E-liter 4K User | リッター4K使い | E-liter 4K-fan (E-liter 4K fan) |
Adepte du X-traceur + (m) / Adepte du X-traceur + (f) |
Adepte de l'Extraceur + (m) / Adepte de l'Extraceur + (f) |
E-liter-4k-Experte / E-liter-4k-Expertin (E-liter 4K Expert) |
Utente di tinter a carica 4K (m) / Utente di tinter a carica 4K (f) |
боец с э-литром 95 boets s e-litrom 95 (E-liter 4K fighter) |
Chico con entintador 4K / Chica con entintador 4K |
Chico con Entintador 4K / Chica con Entintador 4K |
公升4K操作者 | 公升4K操作者 | 리터 4K 유저 | Shop, Season 0 |
Eel Tamer | ウツボ使い | murenentemmer (moray eel tamer) |
Dompteur d'anguilles / Dompteuse d'anguilles |
Dompteur d'anguilles / Dompteuse d'anguilles |
Muränenbändiger / Muränenbändigerin (Moray Eel Tamer) |
Domatore di anguille / Domatrice di anguille |
укротитель мурен ukrotitel' muren укротительница мурен ukrotitel'nitsa muren (moray eel tamer) |
Instructor de anguilas / Instructora de anguilas |
Instructor de morenas / Instructora de morenas |
海鳗操作者 | 海鰻操作者 | 곰치 조련사 | Shop, Season 0 |
Egg | タマゴ | ei (egg) |
Œuf | Œuf | Ei (Egg) |
Uovo | яйцо yaytso (egg) |
Huevo | Huevo | 蛋 | 蛋 | 알 | Shop, Season 1 |
Elegance | エレガンス | elegantie (elegance) |
Élégance incarnée | Élégance incarnée | Eleganz (Elegance) |
Eleganza personificata | элегантность elegantnost' (elegance) |
Elegancia personificada | Elegancia personificada | 文人雅士 | 文人雅士 | 기품 | Shop, Season 1 |
Emberz Model | シチリン好き | Emberz-model (Emberz model) |
Égérie de Tizonius | Égérie d'Apex | Shichiryn-Model (Emberz Model) |
Modello di Pe-Chic / Modella di Pe-Chic |
модель «Грильяни» model' «Gril'yani» («Emberz» model) |
Fan de Ascuax (m) / Fan de Ascuax (f) |
Fan de Ascuax (m) / Fan de Ascuax (f) |
七轮爱好者 | 七輪愛好者 | 니들워크 애호가 | Shop, Season 0 |
Employee | 従業員 | personeelslid (staff member) |
Employé / Employée |
Employé / Employée |
Angestellter / Angestellte (Employee) |
Dipendente (m) / Dipendente (f) |
сотрудник sotrudnik сотрудница sotrudnitsa (employee) |
Empleado / Empleada |
Empleado / Empleada |
员工 | 員工 | 종업원 | Shop, Season 1 |
Enperry Model | エンペリー好き | Enperry-model (Enperry model) |
Égérie de DUX | Égérie de DUX | Enperry-Model | Modello di Imperial / Modella di Imperial |
модель «Кальмар Кляр» model' «Kal'mar Klyar» («Enperry» model) |
Fan de Emperi (m) / Fan de Emperi (f) |
Fan de Krakien (m) / Fan de Krakien (f) |
鱿皇爱好者 | 魷皇愛好者 | 엔페리 애호가 | Shop, Season 0 |
Entertainer | ツッコミ | entertainer | Animateur / Animatrice |
Animateur / Animatrice |
Entertainer / Entertainerin (Entertainer) |
Intrattenitore / Intrattenitrice |
тамада tamada (toastmaster) |
Humorista (m) / Humorista (f) |
Humorista (m) / Humorista (f) |
吐槽担当 | 吐槽擔當 | 엔터테이너 | Shop, Season 1 |
Enthusiast | 愛好家 | enthousiasteling (enthusiast) |
Enthousiaste (m) / Enthousiaste (f) |
Enthousiaste (m) / Enthousiaste (f) |
Enthusiast / Enthusiastin (Enthusiast) |
Appassionato / Appassionata |
энтузиаст entuziast энтузиастка entuziastka (enthusiast) |
Entusiasta (m) / Entusiasta (f) |
Entusiasta (m) / Entusiasta (f) |
爱好者 | 愛好者 | 애호가 | Shop, Season 1 |
Entity | 存在 | wezen (being) |
Entité | Entité | Wesenheit (Essence, Entity, Being) |
Entità | сущность sushchnost' (entity) |
Entidad | Entidad | 存在 | 存在 | 존재 | Shop, Season 1 |
Equation | 方程式 | vergelijking (comparison, equation) |
Équation | Équation | Gleichung (Equation) |
Equazione | формула formula (formula) |
Ecuación | Ecuación | 方程式 | 方程式 | 방정식 | Shop, Season 1 |
Executive | 委員長 | voorzitter (chairman) voorzitster (chairwoman) |
Cadre (m) / Cadre (f) |
Cadre (m) / Cadre (f) |
Vorsitzender (Chairman) Vorsitzende (Chairwoman) |
Dirigente (m) / Dirigente (f) |
руководитель rukovoditel' (supervisor) |
Ejecutivo / Ejecutiva |
Ejecutivo / Ejecutiva |
委员长 | 委員長 | 위원장 | Shop, Season 1 |
Expert | 玄人 | expert | Expert / Experte |
Expert / Experte |
Experte / Expertin (Expert) |
Esperto / Esperta |
эксперт ekspert (expert) |
Experto / Experta |
Experto / Experta |
行家 | 行家 | 전문가 | Shop, Season 1 |
Explosher User | エクスプロッシャー使い | Kliederkachel-fan (Explosher fan) |
Adepte du Détoneur (m) / Adepte du Détoneur (f) |
Adepte du Détoneur (m) / Adepte du Détoneur (f) |
Knall-Schwapper / Knall-Schwapperin (Explosher) |
Utente di termosecchiostro (m) / Utente di termosecchiostro (f) |
боец со шпарганом boets so shparganom (Explosher fighter) |
Chico con derramatic XP / Chica con derramatic XP |
Chico con Derramatic turbo / Chica con Derramatic turbo |
爆炸泼桶操作者 | 爆炸潑桶操作者 | 익스플로셔 유저 | Shop, Season 0 |
Extrovert | カリスマ | extrovert | Foufou / Fofolle |
Foufou / Fofolle |
Tonangeber / Tonangeberin (Boss[note 3]) |
Tipo estroverso / Tipa estroversa |
экстраверт ekstravert (extrovert) |
Tipo con carisma / Tipa con carisma |
Tío con carisma / Tía con carisma |
男神 / 女神 |
男神 / 女神 |
카리스마 | Shop, Season 1 |
Eye of the Storm | 台風の目 | oog van de storm (eye of the storm) |
Cyclone | Cyclone | Mitte des Sturms (Eye of the Storm) |
Occhio del ciclone | центр урагана tsentr uragana (hurricane center) |
Huracán | Ojo del huracán | 台风眼 | 颱風眼 | 태풍의 눈 | Shop, Season 1 |
Fade | フェード | opgeschorenhaardrager (shaved hair wearer) |
Coupe choucroute | Coupe choucroute | Fade-Cut-Träger / Fade-Cut-Trägerin (Fade-Cut-Wearer) |
Sfumatino / Sfumatina |
носитель «фэйд» nositel' «feyd» носительница «фэйд» nositel'nitsa «feyd» (fade wearer) |
Chico con peinado degradado / Chica con peinado degradado |
Chico con peinado degradado / Chica con peinado degradado |
渐层寸头 | 漸層寸頭 | 페이드 커트 | Shop, Season 0 |
Fam | 家族 | familielid (family member) |
Meilleur ami / Meilleure amie |
Meilleur pote / Meilleure pote |
Spezi (Family kind of Friend[note 4]) |
Familiare (m) / Familiare (f) |
родственник rodstvennik родственница rodstvennitsa (relative) |
Pariente (m) / Pariente (f) |
Pariente (m) / Pariente (f) |
家族 | 家族 | 가족 | Shop, Season 1 |
Fashionista | ファッショニスタ | fashionista | Victime de la mode | Fashion victim | Fashionista (m) / Fashionista (w) |
Modaiolo / Modaiola |
модник modnik модница modnitsa (fashionista) |
Víctima de la moda | Víctima de la moda | 时尚界人士 | 時尚界人士 | 패셔니스타 | Shop, Season 0 |
Father / Mother |
おとうさん / おかあさん |
vader (father) moeder (mother) |
Père / Mère |
Père / Mère |
Vater (Father) Mutter (Mother) |
Padre / Madre |
отец otets (father) мать mat' (mother) |
Padre / Madre |
Padre / Madre |
父亲 / 母亲 |
父親 / 母親 |
아버지 / 어머니 |
Shop, Season 0 |
Festivalgoer | 夏祭り | festivalganger (festivalgoer) |
Écumeur de fêtes / Écumeuse de fêtes |
Écumeur de fêtes / Écumeuse de fêtes |
Festival-Freak | Fan dei festival (m) / Fan dei festival (f) |
фестивальщик festival'shchik фестивальщица festival'shchitsa (festivalgoer) |
Festivalero de verano / Festivalera de verano |
Festivalero de verano / Festivalera de verano |
夏日祭典 | 夏日祭典 | 여름 축제 | Shop, Season 1 |
Fighter | ファイター | vechter (fighter) |
Combattant / Combattante |
Combattant / Combattante |
Kämpfer / Kämpferin (Fighter) |
Lottatore / Lottatrice |
боец boets (fighter) |
Gladiador / Gladiadora |
Gladiador / Gladiadora |
战斗者 | 戰鬥者 | 파이터 | Shop, Season 1 |
Fillet | 切り身 | filet (fillet) |
Filet de poisson | Filet de poisson | Filetstück (Fillet) |
Filetto | филе file (fillet) |
Filete | Filete | 鱼片 | 魚片 | 생선 토막 | Shop, Season 1 |
Firecracker | 打ち上げ花火 | gifkikker (poison frog, vicious malicious person) |
Artificier / Artificière |
Artificier / Artificière |
Knalltüte (Firecracker) |
Petardo | фейерверк feyerverk (fireworks) шутиха shutikha (firecracker) |
Cohete | Bengala | 烟火 | 煙火 | 불꽃놀이 | Shop, Season 1 |
Firefin Model | ホッコリー好き | Firefin-model (Firefin model) |
Égérie de Arki | Égérie de Friture | Rilax-Model (Firefin Model) |
Modello di Torryd / Modella di Torryd |
модель «Фритюр» model' «Frityur» («Firefin» model) |
Fan de Shachi (m) / Fan de Shachi (f) |
Fan de Chokkor (m) / Fan de Chokkor (f) |
暖流爱好者 | 暖流愛好者 | 파이어핀 애호가 | Shop, Season 0 |
Fish | ひれおくん | vis (fish) |
Poisson | Poisson | Fisch (Fish) |
Pesce | рыба ryba (fish) |
Pez | Pez | 鱼奇奇 | 魚奇奇 | 히레오 | Shop, Season 1 |
Fish Ball | 海の幸 | zeevrucht (seafood) |
Plat de poissons | Plat de poissons | Meeresfrüchtchen (Seafood) |
Piatto di pesce | рыбная фрикаделька rybnaya frikadel'ka (fish meatball) |
Animal marino | Animal marino | 海洋生物 | 海洋生物 | 해산물 | Shop, Season 1 |
Fish Finder | 海人 | vissenvinder / vissenvindster (fish finder) |
Trouveur de poissons / Trouveuse de poissons |
Trouveur de poissons / Trouveuse de poissons |
Seebär / Seebärin (Sea Dog) |
Trovapesci (m) / Trovapesci (f) |
рыболов rybolov (fisher) |
Buscapeces (m) / Buscapeces (f) |
Buscapeces (m) / Buscapeces (f) |
讨海人 | 討海人 | 해녀 | Shop, Season 1 |
Fish Print | 魚拓 | vissenfossiel (fish fossil) |
Empreinte de poisson | Empreinte de poisson | Fisch-Faksimile (Fish-Facsimile) |
Impronta di pesce | отпечаток рыбы otpechatok ryby (fish print) |
Pez fósil | Pez fósil | 鱼拓 | 魚拓 | 어탁 | Shop, Season 1 |
Fisherfolk | 釣り人 | visboer / visboerin (fish seller) |
Taquineur de poisson / Taquineuse de poisson |
Taquineur de goujon / Taquineuse de goujon |
Fischer (Fisherman) Fischerin (Fisherwoman) |
Ittiologo / Ittiologa |
рыбак rybak (fisheman) рыбачка rybachka (fisherwoman) |
Arponero / Arponera |
Arponero / Arponera |
钓客 | 釣客 | 낚시꾼 | Shop, Season 1 |
Fist | コブシ | vuist (fist) |
Poing | Poing | Faust (Fist) |
Pugno | кулак kulak (fist) |
Puño | Puño | 拳头 | 拳頭 | 주먹 | Shop, Season 1 |
Fit | ルック | stijl (style) |
Look | Look | Look | Look | наряд naryad (outfit) |
Estilo | Guaperas (m) / Guaperas (f) |
样子 | 樣子 | 룩 | Shop, Season 1 |
Fizzy Bomb User | タンサンボム使い | Bomblikjes-fan (Fizzy Bomb fan) |
Adepte de la Bombe soda (m) / Adepte de la Bombe soda (f) |
Adepte de la bombe soda (m) / Adepte de la bombe soda (f) |
Sprudel-Bomber / Sprudel-Bomberin (Fizzy Bomber) |
Utente di bombe a gassosa (m) / Utente di bombe a gassosa (f) |
боец с содовой бомбой boets s sodovoy bomboy (Fizzy Bomb fighter) |
Chico con bomba carbónica / Chica con bomba carbónica |
Chico con bomba carbónica / Chica con bomba carbónica |
碳酸炸弹操作者 | 碳酸炸彈操作者 | 탄산 밤 유저 | Shop, Season 0 |
Fledgling | 若輩者 | gup (guppy) |
Néophyte (m) / Néophyte (f) |
Néophyte (m) / Néophyte (f) |
Neuling (Newbie) |
Neofita (m) / Neofita (f) |
птенец ptenets (nestling) |
Neófito / Neófita |
Neófito / Neófita |
年轻一辈 | 年輕一輩 | 풋내기 | Shop, Season 1 |
Flingza Roller User | ヴァリアブルローラー使い | Flexroller-fan (Flingza Roller fan) |
Adepte du Flexi-rouleau (m) / Adepte du Flexi-rouleau (f) |
Adepte du Flexi-rouleau (m) / Adepte du Flexi-rouleau (f) |
Flex-Roller / Flex-Rollerin (Flingza Roller) |
Utente di flexi-rullo (m) / Utente di flexi-rullo (f) |
боец с омниваликом boets s omnivalikom (Flingza Roller user) |
Chico con rodillo versátil / Chica con rodillo versátil |
Chico con Rodillo versátil / Chica con Rodillo versátil |
可变式滚筒操作者 | 可變式滾筒操作者 | 베리어블 롤러 유저 | Shop, Season 0 |
Flotsam | 漂流物 | wrakhout (driftwood) |
Bois flotté | Bois flotté | Treibgut (Flotsam, Driftwood) |
Detrito galleggiante | поплавок poplavok (float) |
Resto de naufragio | Resto de naufragio | 漂流物 | 漂流物 | 표류물 | Shop, Season 1 |
Flower | 花 | bloem (flower) |
Fleur | Fleur | Blümchen (Flower) |
Fiore | цветочек tsvetochek (small flower) |
Flor | Flor | 花 | 花 | 꽃 | Shop, Season 1 |
Follower | したっぱ shitappa (underling) |
volger (follower) |
Subalterne (m) / Subalterne (f) |
Subalterne (m) / Subalterne (f) |
Follower / Followerin (Follower) |
Seguace (m) / Seguace (f) |
последователь posledovatel' последовательница posledovatel'nitsa (follower) |
Subalterno / Subalterna |
Subalterno / Subalterna |
下属 | 下屬 | 심부름꾼 | Shop, Season 1 |
Forehead | 頭皮 | voorhoofd (forehead) |
Minois | Minois | Stirn (Forehead) |
Fronte | чело chelo (forehead[note 5]) |
Frente | Frente | 头皮 | 頭皮 | 두피 | Shop, Season 1 |
Foreman | 工場長 | ploegbaas (foreman) ploegbazin (forewoman) |
Contremaître / Contremaîtresse |
Contremaître / Contremaîtresse |
Vorarbeiter (Foreman) Vorarbeiterin (Forewoman) |
Capomastro (m) / Capomastro (f) |
старшина starshina (foreman) |
Capataz (m) / Capataz (f) |
Capataz (m) / Capataz (f) |
厂长 | 廠長 | 공장장 | Shop, Season 1 |
Forge Model | フォーリマ好き | Forge-model (Forge model) |
Égérie de Fosia | Égérie de Focus | Focus-Model (Forge Model) |
Modello di Fortia / Modella di Fortia |
модель «Блиц» model' «Blits» («Forge» model) |
Fan de Forima (m) / Fan de Forima (f) |
Fan de Forima (m) / Fan de Forima (f) |
锻品爱好者 | 鍛品愛好者 | 포리마 애호가 | Shop, Season 0 |
Form | カラダ | gedaante (form) |
Santé | Santé | Form | Corpo | форма forma (form) |
Cuerpo | Forma corpórea | 身体 | 身體 | 몸 | Shop, Season 1 |
Free Spirit | 自由人 | vrije geest (free spirit) |
Esprit libre | Esprit libre | Freigeist (Free Spirit) |
Spirito libero | свободная душа svobodnaya dusha (free soul) |
Espíritu libre | Espíritu libre | 无特定职业者 | 無特定職業者 | 자유로운 영혼 | Shop, Season 1 |
Freebie | オマケ | extraatje (little extra) |
Cadeau bonus | Cadeau bonus | Gratisbeigabe (Freebie) |
Omaggio | халява halyava (freebie) |
Regalo | Bonificación | 附赠品 | 附贈品 | 보너스 | Shop, Season 1 |
Freelancer | フリーランス | freelancer | Indépendant / Indépendante |
Indépendant / Indépendante |
Freelancer / Freelancerin (Freelancer) |
Libero professionista / Libera professionista |
фрилансер frilanser (freelancer) |
Autónomo / Autónoma |
Autónomo / Autónoma |
自由工作者 | 自由工作者 | 프리랜서 | Shop, Season 1 |
Freshman | 新入生 | eerstejaars (first year [student]) |
Première année (m) / Première année (f) |
Première année (m) / Première année (f) |
Neuankömmling (Newcomer) |
Matricola | первокурсник pervokursnik первокурсница pervokursnitsa (first year student) |
Nuevo alumno / Nueva alumna |
Nuevo alumno / Nueva alumna |
新生 | 新生 | 신입생 | Shop, Season 1 |
Freshwater Fish | 淡水魚 | zoetwatervis (freshwater fish) |
Poisson d'eau douce | Poisson d'eau douce | Süßwasserfisch (Freshwater Fish) |
Pesce d'acqua dolce | пресноводный presnovodnyy пресноводная presnovodnaya (freshwater [creature]) |
Pez de agua dulce | Pez de agua dulce | 淡水鱼 | 淡水魚 | 민물고기 | Shop, Season 1 |
Fried Chicken | からあげ | kipnugget (chicken nugget) |
Poulet frit | Poulet frit | Knusperhuhn (Crispy Chicken) |
Pollo fritto | карааге karaage (karaage) |
Pollo frito | Rebozado | 日式炸鸡 | 日式炸雞 | 프라이드치킨 | Shop, Season 1 |
Friend | フレンド | vriend / vriendin (friend) |
Ami / Amie |
Ami / Amie |
Freund / Freundin (Friend) |
Amico / Amica |
приятель priyatel' приятельница priyatel'nitsa (buddy) |
Amigo / Amiga |
Amigo / Amiga |
好友 | 朋友 | 프렌드 | Shop, Season 1 |
Frye Fan | ウツホファン | Muriël-fan (Frye fan) |
Fan d'Angie (m) / Fan d'Angie (f) |
Fan d'Angie (m) / Fan d'Angie (f) |
Muri-Fanboy (Frye Fanboy) Muri-Fangirl (Frye Fangirl) |
Fan di Morena (m) / Fan di Morena (f) |
фанат Мурии fanat Murii фанатка Мурии fanatka Murii (Frye fan) |
Fan de Angie (m) / Fan de Angie (f) |
Fan de Angie (m) / Fan de Angie (f) |
曼曼粉丝 | 曼曼粉絲 | 우츠호 팬 | Shop, Season 0 |
Fuzzball | 毛玉 | haarbal (hairball) |
Boule de poils | Boule de poils | Flauschknäuel (Fuzzball) |
Palla di pelo | пушар pushar (fuzzball) |
Bola de pelo | Bola de pelo | 毛球 | 毛球 | 털 뭉치 | Shop, Season 1 |
Gamer | ゲーマー | gamer | Joueur de jeux vidéo / Joueuse de jeux vidéo |
Gameur / Gameuse |
Gamer / Gamerin (Gamer) |
Videogiocatore / Videogiocatrice |
геймер geymer геймерша geymersha (gamer) |
Fan de los videojuegos (m) / Fan de los videojuegos (f) |
Jugón / Jugona |
玩家 | 玩家 | 게이머 | Shop, Season 1 |
Geek | フリーク | geek | Geek (m) / Geek (f) |
Geek (m) / Geek (f) |
Geek (m) / Geek (w) |
Nerd (m) / Nerd (f) |
гик gik (geek) |
Engendro | Engendro | 怪胎 | 怪胎 | 프릭 | Shop, Season 1 |
Gelatin | ゼラチン | gelatine (gelatin) |
Gélatine | Gélatine | Gallertwesen (Gelatin Being) |
Gelatina | желатин zhelatin (gelatin) |
Gelatina | Gelatina | 吉利丁 | 吉利丁 | 젤라틴 | Shop, Season 1 |
Ghost | オバケ | spook (ghost, annoying person) |
Fantôme | Fantôme | Geist (Ghost) |
Fantasma | привидение prividenie (ghost) |
Espectro | Espectro | 幽灵 | 幽靈 | 유령 | Shop, Season 1 |
Giant | 巨人 | reus / reuzin (giant) |
Géant / Géante |
Géant / Géante |
Riese / Riesin (Giant) |
Gigante / Gigantessa |
великан velikan великанша velikansha (giant) |
Gigante (m) / Gigante (f) |
Gigante (m) / Gigante (f) |
巨人 | 巨人 | 거인 | Shop, Season 1 |
Glasses Model | メガネ好き | brillenmodel (glasses model) |
Mannequin pour lunettes | Mannequin pour lunettes | Brillen-Model (Glasses Model) |
Modello di occhiali / Modella di occhiali |
модель очков model' ochkov (glasses model) |
Modelo de lentes (m) / Modelo de lentes (f) |
Modelo de gafas (m) / Modelo de gafas (f) |
眼镜爱好者 | 眼鏡愛好者 | 안경 애호가 | Shop, Season 0 |
Glooga Dualies User | ケルビン525使い | Kelvin 525-fan (Glooga Dualies fan) |
Adepte du Double Kelvin 525 (m) / Adepte du Double Kelvin 525 (f) |
Adepte du Double Kelvin 525 (m) / Adepte du Double Kelvin 525 (f) |
Kelvin-525-Könner / Kelvin-525-Könnerin (Glooga Dualies Expert) |
Utente di kelvin duplo 525 (m) / Utente di kelvin duplo 525 (f) |
боец с термоплюхами 525 boets s termoplyukhami 525 (Glooga Dualies fighter) |
Chico con fundidora 525 dual / Chica con fundidora 525 dual |
Chico con Fundidora 525 dual / Chica con Fundidora 525 dual |
开尔文525操作者 | 開爾文525操作者 | 켈빈 525 유저 | Shop, Season 0 |
Gofer | 助手 | manusje-van-alles (jack of all trades) |
Adjoint / Adjointe |
Adjoint / Adjointe |
Helfer / Helferin (Helper, Volunteer) |
Aiutante (m) / Aiutante (f) |
ассистент assistent ассистентка assistentka (assistant) |
Asistente (m) / Asistente (f) |
Asistente (m) / Asistente (f) |
助手 | 助手 | 조수 | Shop, Season 1 |
Goo Tuber User | ソイチューバー使い | Spetbuizer-fan (Goo Tuber fan) |
Adepte du Détubeur (m) / Adepte du Détubeur (f) |
Adepte du Détubeur (m) / Adepte du Détubeur (f) |
T-Tuber / T-Tuberin (Goo Tuber) |
Utente di tintubator (m) / Utente di tintubator (f) |
боец с трубастером boets s trubasterom (Goo Tuber fighter) |
Chico con entintubo / Chica con entintubo |
Chico con Tubofusil / Chica con Tubofusil |
高压油管枪操作者 | 高壓油管槍操作者 | 소이 튜버 유저 | Shop, Season 0 |
Grand Master | 極めし者 | grootmeester (Grand Master) |
Grand maître / Grande maîtresse |
Grand maître / Grande maîtresse |
Großmeister / Großmeisterin (Grand Master) |
Gran maestro / Gran maestra |
гроссмейстер grossmeyster (grandmaster) |
Gran maestro / Gran maestra |
Gran maestro / Gran maestra |
泰斗 | 泰斗 | 일인자 | Shop, Season 1 |
Grandchild | 孫 | kleinkind (grandchild) |
Petit-fils / Petite-fille |
Petit-fils / Petite-fille |
Enkel / Enkelin (Grandchild) |
Nipote (m) / Nipote (f) |
внук fnuk (grandson) внучка vnuchka (granddaughter) |
Nieto / Nieta |
Nieto / Nieta |
孙子 | 孫子 | 손주 | Shop, Season 0 |
Grandpa / Grandma |
おじいさん / おばあさん |
opa (grandpa) oma (grandma) |
Grand-père / Grand-mère |
Grand-père / Grand-mère |
Opa (Grandpa) Oma (Grandma) |
Nonno / Nonna |
дедушка dedushka (grandpa) бабушка babushka (grandma) |
Abuelito / Abuelita |
Yayo / Yaya |
爷爷 / 奶奶 |
爺爺 / 奶奶 |
할아버지 / 할머니 |
Shop, Season 0 |
Grease | 潤滑油 | smeermiddel (lubricant) |
Graisse | Cambouis | Schmiere (Grease) |
Lubrificante | бриолин briolin (bryolin) |
Engominado / Engominada |
Engominado / Engominada |
润滑油 | 潤滑油 | 윤활유 | Shop, Season 1 |
Greaser | リーゼント | pompadourdrager (pompadour wearer) |
Motard / Motarde |
Biker / Bikeuse |
Biker / Bikerin |
Brillantinatore / Brillantinatrice |
носитель «помпадур» nositel' «pompadur» носительница «помпадур» nositel'nitsa «pompadur» (pompadour wearer) |
Chico con peinado engominado / Chica con peinado engominado |
Chico con tupé / Chica con tupé |
飞机头 | 飛機頭 | 리젠트 | Shop, Season 0 |
Groom / Bride |
新郎 / 新婦 |
bruidegom (bridegroom) bruid (bride) |
Jeune marié / Jeune mariée |
Jeune marié / Jeune mariée |
Bräutigam (Groom) Braut (Bride) |
Sposo / Sposa |
жених zhenikh (groom) невеста nevesta (bride) |
Novio / Novia |
Novio / Novia |
新郎 / 新娘 |
新郎 / 新娘 |
신랑 / 신부 |
Shop, Season 1 |
Groove | グルーヴ | fijnproever (connoisseur) |
Groove | Groove | Groove | Gaudente (m) / Gaudente (f) |
ритм ritm (rhythm) |
Buena onda (m) / Buena onda (f) |
Buenrollero / Buenrollera |
摇摆乐 | 搖擺樂 | 그루브 | Shop, Season 1 |
Group Member | 団員 | groepslid (group member) |
Camarade d'équipe | Camarade d'équipe | Gruppenmitglied (Group Member) |
Membro del gruppo | член группы chlen gruppy (group member) |
Socio / Socia |
Socio / Socia |
团员 | 團員 | 단원 | Shop, Season 1 |
Guardian | 守護神 | wachter (guard, one who waits) |
Gardien / Gardienne |
Gardien / Gardienne |
Schutzgott / Schutzgöttin (Guardian, Protector God) |
Guardiano / Guardiana |
защитник zashchitnik защитница zashchitnitsa (defender) |
Guardián / Guardiana |
Guardián / Guardiana |
守护神 | 守護神 | 수호신 | Shop, Season 0 |
Guitarist | ギタリスト | gitarist / gitariste (guitarist) |
Guitariste (m) / Guitariste (f) |
Guitariste (m) / Guitariste (f) |
Gitarrist / Gitarristin (Guitarist) |
Chitarrista (m) / Chitarrista (f) |
гитарист gitarist гитаристка gitaristka (guitarist) |
Guitarrista (m) / Guitarrista (f) |
Guitarrista (m) / Guitarrista (f) |
吉他手 | 吉他手 | 기타리스트 | Shop, Season 1 |
H-3 Nozzlenose User | H3リールガン使い | H-3 Langsnuit-fan (H-3 Nozzlenose fan) |
Adepte de l'Arroseur lourd (m) / Adepte de l'Arroseur lourd (f) |
Adepte de l'Arroseur lourd (m) / Adepte de l'Arroseur lourd (f) |
S3-Tintenwerfer / S3-Tintenwerferin (H-3 Nozzlenoser) |
Utente di triplete (m) / Utente di triplete (f) |
боец с тяжелым каплетроном boets s tyazhelym kapletronom (H-3 Nozzlenose fighter) |
Chico con manguera pesada / Chica con manguera pesada |
Chico con Tintambor pesado / Chica con Tintambor pesado |
H3卷管枪操作者 | H3捲管槍操作者 | H3 릴 건 유저 | Shop, Season 0 |
Hat Model | ぼうし好き | hoedenmodel (hat model) |
Mannequin pour chapeaux | Mannequin pour couvre-chefs | Hut-Model (Hat Model) |
Modello di cappelli / Modella di cappelli |
модель головных уборов model' golovnykh uborov (headwear model) |
Modelo de gorros (m) / Modelo de gorros (f) |
Modelo de gorros (m) / Modelo de gorros (f) |
帽子爱好者 | 帽子愛好者 | 모자 애호가 | Shop, Season 0 |
Head | ヘッズ | fanaat (fanatic) |
Aficionado / Aficionada |
Aficionado / Aficionada |
Aficionado / Aficionada |
Entusiasta (m) / Entusiasta (f) |
приверженец priverzhenets (adherent) |
Admirador / Admiradora |
Sesera | 头号粉丝 | 頭號粉絲 | 헤드 | Shop, Season 1 |
Head Honcho | 大統領 | hotemetoot (bigwig) |
Président / Présidente |
Président / Présidente |
Präsident / Präsidentin (President) |
Capo di stato (m) / Capo di stato (f) |
глава (m) glava (m) (headman) глава (f) glava (f) (headwoman) |
Gobernante (m) / Gobernante (f) |
Gobernante (m) / Gobernante (f) |
总统 | 總統 | 대통령 | Shop, Season 1 |
Headbanger | ぱっつん | ponydrager (bang wearer) |
Tête à frange | Tête à frange | Ponyträger / Ponyträgerin (Bang Wearer) |
Frangettista (m) / Frangettista (f) |
носитель челки nositel' chyolki носительница челки nositel'nitsa chyolki (bang wearer) |
Chico con flequillo / Chica con flequillo |
Chico con flequillo / Chica con flequillo |
齐刘海 | 齊瀏海 | 일자 머리 | Shop, Season 0 |
Headliner | ヘッドライナー | hoofdattractie (main attraction) |
Tête d'affiche | Tête d'affiche | Headliner / Headlinerin (Headliner) |
Divo / Diva |
гвоздь программы gvozd' programmy (highlight of the program) |
Celebridad | Celebridad | 压轴 | 壓軸 | 헤드라이너 | Shop, Season 1 |
Heat Hater | 暑がり | hittehater (heat hater) |
Thermophobe (m) / Thermophobe (f) |
Thermophobe (m) / Thermophobe (f) |
Hitzehasser / Hitzehasserin (Heat Hater) |
Nemico del caldo / Nemica del caldo |
любитель прохлады lyubitel' prokhlady любительница прохлады lyubitel'nitsa prokhlady (coolness lover) |
Chico acalorado / Chica acalorada |
Chico acalorado / Chica acalorada |
怕热者 | 怕熱者 | 인간 난로 | Shop, Season 1 |
Heavy Splatling User | バレルスピナー使い | Spetling-fan (Heavy Splatling fan) |
Adepte du Badigeonneur (m) / Adepte du Badigeonneur (f) |
Adepte du Badigeonneur (m) / Adepte du Badigeonneur (f) |
Splatling-Spezialist / Splatling-Spezialistin (Heavy Splatling Specialist) |
Utente di splatling a tanica (m) / Utente di splatling a tanica (f) |
боец с брызгометом-XL boets s bryzgomyotom-XL (Heavy Splatling fighter) |
Chico con garabateador Pro / Chica con garabateador Pro |
Chico con Tintralladora / Chica con Tintralladora |
桶装旋转枪操作者 | 桶裝旋轉槍操作者 | 배럴 스피너 유저 | Shop, Season 0 |
Heel | アキレス腱 | achilleshiel (Achilles heel) |
Point faible | Point faible | Schwachpunkt (Weak Point) |
Anello debole | шпилька shpil'ka (high heel) |
Punto débil | Punto débil | 阿基里斯腱 | 阿基里斯腱 | 아킬레스건 | Shop, Season 1 |
Hero | 勇者 | held (hero) heldin (heroine) |
Héros / Héroïne |
Héros / Héroïne |
Held (Hero) Heldin (Heroine) |
Eroe / Eroina |
герой geroy (hero) героиня geroinya (heroine) |
Héroe / Heroína |
Héroe / Heroína |
勇者 | 勇者 | 용사 | Shop, Season 1 |
Higher-Up | 上司 | meerdere (superior) |
Supérieur / Supérieure |
Supérieur / Supérieure |
Funktionär / Funktionärin (Functionary) |
Pezzo grosso | начальство nachal'stvo (superior) |
Superior / Superiora |
Superior / Superiora |
上司 | 上司 | 상사 | Shop, Season 1 |
Hightide Era Fan | Hightide Eraファン | Hightide Era-fan (Hightide Era fan) |
Fan de Hightide Era (m) / Fan de Hightide Era (f) |
Fan de Hightide Era (m) / Fan de Hightide Era (f) |
Hightide-Era-Fan | Fan degli Hightide Era (m) / Fan degli Hightide Era (f) |
фанат Hightide Era fanat Hightide Era фанатка Hightide Era fanatka Hightide Era (Hightide Era fan) |
Fan de Hightide Era (m) / Fan de Hightide Era (f) |
Fan de Hightide Era (m) / Fan de Hightide Era (f) |
Hightide Era粉丝 | Hightide Era粉絲 | Hightide Era 팬 | Shop, Season 0 |
Hippie | ロングヘア | langhaardrager (long hair wearer) |
Hippie (m) / Hippie (f) |
Hippie (m) / Hippie (f) |
Langhaarträger / Langhaarträgerin (Long Hair Wearer) |
Hippy (m) / Hippy (f) |
хиппи khippi (hippie) |
Chico con melena / Chica con melena |
Chico con melena / Chica con melena |
长发 | 長髮 | 긴 머리 | Shop, Season 0 |
Hipster | アシメ | hipster | Hipster (m) / Hipster (f) |
Hipster (m) / Hipster (f) |
Hipster | Hipster (m) / Hipster (f) |
хипстер khipster (hipster) |
Chico con peinado asimétrico / Chica con peinado asimétrico |
Chico con peinado asimétrico / Chica con peinado asimétrico |
斜刘海 | 斜瀏海 | 비대칭 머리 | Shop, Season 0 |
Hot-Spring Enjoyer | 温泉好き | saunafan (sauna fan) |
Amateur de spas / Amatrice de spas |
Amateur de spas / Amatrice de spas |
Thermalquellen-Fan (Hot-Springs-Fan) |
Amante delle terme (m) / Amante delle terme (f) |
любитель горячих источников lyubitel' goryachikh istochnikov (hot-spring lover) |
Fan del spa (m) / Fan del spa (f) |
Fan del spa (m) / Fan del spa (f) |
温泉爱好者 | 溫泉愛好者 | 온천 애호가 | Shop, Season 1 |
Hothead | 熱血漢 | heethoofd (hothead) |
Casse-cou (m) / Casse-cou (f) |
Casse-cou (m) / Casse-cou (f) |
Wüterich / Wüterin (Rascal) |
Testa calda | забияка zabiyaka (hothead) |
Exaltado / Exaltada |
Exaltado / Exaltada |
热血男子 | 熱血男子 | 열혈한 | Shop, Season 1 |
Hotlantis Regular | ザッカ屋常連 | Aqua-Morgana-klant (Hotlantis customer) |
Habitué de Coolypso / Habituée de Coolypso |
Habitué de Coolypso / Habituée de Coolypso |
Hotlantis-Stammkunde / Hotlantis-Stammkundin (Hotlantis Regular) |
Habitué del Misto mare / Habituée del Misto mare |
завсегдатай в «Хитлантиде» zavsegdatay v «Khitlantide» («Hotlantis» regular) |
Loco por las variedades / Loca por las variedades |
Loco por las variedades / Loca por las variedades |
杂货店常客 | 雜貨店常客 | 잡화점 단골 | Shop, Season 0 |
Human | ニンゲン | mens (human) |
Humain / Humaine |
Humain / Humaine |
Mensch (Human) |
Umano / Umana |
человек chelovek (human) |
Humano / Humana |
Humano / Humana |
人类 | 人類 | 인간 | Shop, Season 0 |
Humanity | 人類 | mensheid (humanity) |
Humanité | Humanité | Menschlichkeit (Humanity) |
Umanità | человечество chelovechestvo (humanity) |
Espécimen humano | Espécimen humano | 人们 | 人們 | 인류 | Shop, Season 1 |
Hunter | ハンター | jager (hunter) |
Chasseur / Chasseuse |
Chasseur / Chasseuse |
Jäger / Jägerin (Hunter) |
Cacciatore / Cacciatrice |
охотник okhotnik охотница okhotnitsa (hunter) |
Cazador / Cazadora |
Cazador / Cazadora |
猎人 | 獵人 | 헌터 | Shop, Season 1 |
Hydra Splatling User | ハイドラント使い | Blusling-fan (Hydra Splatling fan) |
Adepte de l'Exteinteur (m) / Adepte de l'Exteinteur (f) |
Adepte de l'Exteinteur (m) / Adepte de l'Exteinteur (f) |
Hydrant / Hydrantin (Hydra Splatling) |
Utente di idrante (m) / Utente di idrante (f) |
боец с «Горынычем» boets s «Gorynychem» (Hydra Splatling fighter) |
Chico con garabateador HD / Chica con garabateador HD |
Chico con Extintador / Chica con Extintador |
消防栓旋转枪操作者 | 消防栓旋轉槍操作者 | 하이드런트 유저 | Shop, Season 0 |
Iconoclast | サブカル好き | beeldenstormer (iconoclast) |
Iconoclaste (m) / Iconoclaste (f) |
Iconoclaste (m) / Iconoclaste (f) |
Subkultur-Kenner / Subkultur-Kennerin (Subculture-Expert) |
Iconoclasta (m) / Iconoclasta (f) |
бунтарь buntar' бунтарка buntarka (rebel) |
Iconoclasta (m) / Iconoclasta (f) |
Iconoclasta (m) / Iconoclasta (f) |
次文化爱好者 | 次文化愛好者 | 서브컬처 애호가 | Shop, Season 1 |
Illusion | 残像 | illusie (illusion) |
Illusion | Illusion | Illusion | Illusione | иллюзия illyuziya (illusion) |
Espejismo | Espejismo | 残像 | 殘像 | 잔상 | Shop, Season 1 |
Imp | 小悪魔 | kabouter | Diablotin / Diablotine |
Diablotin / Diablotine |
Quälgeist (Tormentor) |
Monello / Monella |
чертенок chertyonok (imp) |
Sinvergüenza (m) / Sinvergüenza (f) |
Granuja (m) / Granuja (f) |
小恶魔 | 小惡魔 | 말괄량이 | Shop, Season 1 |
Influencer | インフルエンサー | influencer | Influenceur / Influenceuse |
Influenceur / Influenceuse |
Influencer / Influencerin (Influencer) |
Influencer (m) / Influencer (f) |
инфлюэнсер inflyuenser (influencer) |
Influencer (m) / Influencer (f) |
Vendehúmos (m) / Vendehúmos (f) |
流感 (Influenza) |
流感 (Influenza) |
인플루언서 | Shop, Season 1 |
Ink | インク | inkt (ink) |
Encre | Encre | Tinte (Ink) |
Inchiostro | краска kraska (paint) |
Tinta | Tinta | 墨汁 | 墨汁 | 잉크 | Shop, Season 1 |
Ink Mine User | トラップ使い | Inktmijn-fan (Ink Mine fan) |
Adepte de la Mine d'encre (m) / Adepte de la Mine d'encre (f) |
Adepte de la mine (m) / Adepte de la mine (f) |
Tintenminenleger / Tintenminenlegerin (Ink Mine Setter) |
Utente di mine (m) / Utente di mine (f) |
боец с миной boets s minoy (Ink Mine fighter) |
Chico con mina de tinta / Chica con mina de tinta |
Chico con bomba trampa / Chica con bomba trampa |
墨汁陷阱操作者 | 墨汁陷阱操作者 | 트랩 유저 | Shop, Season 0 |
Ink Storm User | アメフラシ使い | Spetterbui-fan (Ink Storm fan) |
Adepte de la Pluie d'encre (m) / Adepte de la Pluie d'encre (f) |
Adepte de la pluie d'encre (m) / Adepte de la pluie d'encre (f) |
Tintenschauerer / Tintenschauerin (Ink Stormer, Ink Showerer) |
Utente di pioggia di colore (m) / Utente di pioggia di colore (f) |
боец с тучей краски boets s tuchey kraski (Ink Storm fighter) |
Chico con atormentador / Chica con atormentador |
Chico con atormentador / Chica con atormentador |
墨雨云操作者 | 墨雨雲操作者 | 먹구름 유저 | Shop, Season 0 |
Ink Theory Fan | カレントリップファン | Ink Theory-fan (Ink Theory fan) |
Fan d'Ink Theory (m) / Fan d'Ink Theory (f) |
Fan d'Ink Theory (m) / Fan d'Ink Theory (f) |
Ink-Theory-Fan | Fan degli Ink Theory (m) / Fan degli Ink Theory (f) |
фанат Ink Theory fanat Ink Theory фанатка Ink Theory fanatka Ink Theory (Ink Theory fan) |
Fan de Ink Theory (m) / Fan de Ink Theory (f) |
Fan de Ink Theory (m) / Fan de Ink Theory (f) |
流裂粉丝 | 流裂粉絲 | 커런트립 팬 | Shop, Season 0 |
Ink Vac User | キューインキ使い | Inktdief-fan (Ink Vac fan) |
Adepte de l'Aspirencre (m) / Adepte de l'Aspirencre (f) |
Adepte de l'aspirencre (m) / Adepte de l'aspirencre (f) |
Tintegrator / Tintegratorin (Ink Vac) |
Utente di vampinchiostro (m) / Utente di vampinchiostro (f) |
боец с краскососом boets s kraskososom (Ink Vac fighter) |
Chico con aspiratinta / Chica con aspiratinta |
Chico con aspiratinta / Chica con aspiratinta |
吸墨机操作者 | 吸墨機操作者 | 흡입기 유저 | Shop, Season 0 |
Inkantation | 節 | succesnummer (smash hit song) |
Incantation | Incantation | Inkantation | Inkantation | заклинание zaklinanie (spell) |
Encantamiento | Encantamiento | Inkantation | Inkantation | Inkantation | Shop, Season 1 |
Inkbrush User | パブロ使い | Inktkwast-fan (Inkbrush fan) |
Adepte de l'Épinceau (m) / Adepte de l'Épinceau (f) |
Adepte de l'Épinceau (m) / Adepte de l'Épinceau (f) |
Quastonator / Quastonatorin (Inkbrushinator) |
Utente di calamaravaggio (m) / Utente di calamaravaggio (f) |
боец с кистью boets s kist'yu (Inkbrush fighter) |
Chico con pincel / Chica con pincel |
Chico con Pincel / Chica con Pincel |
巴勃罗操作者 | 巴勃羅操作者 | 파블로 유저 | Shop, Season 0 |
Inkjet User | ジェットパック使い | Inktjet-fan (Inkjet fan) |
Adepte du Chromo-jet (m) / Adepte du Chromo-jet (f) |
Adepte du chromo-jet (m) / Adepte du chromo-jet (f) |
Tintendüser / Tintendüserin (Ink Jetter) |
Utente di jet splat (m) / Utente di jet splat (f) |
боец с красколетом boets s kraskolyotom (Inkjet fighter) |
Chico con propulsor / Chica con propulsor |
Chico con propulsor / Chica con propulsor |
喷射背包操作者 | 噴射背包操作者 | 제트 팩 유저 | Shop, Season 0 |
Inkline Model | シグレニ好き | Inkline-model (Inkline model) |
Égérie d'Abysma | Égérie d'Abysma | Alpomar-Model (Inkline Model) |
Modello di Maremont / Modella di Maremont |
модель «Волногор» model' «Volnogor» («Inkline» model) |
Fan de Moluskia (m) / Fan de Moluskia (f) |
Fan de Moluskia (m) / Fan de Moluskia (f) |
时雨爱好者 | 時雨愛好者 | 잉크라인 애호가 | Shop, Season 0 |
Inkling | インクリング | Inkling | Inkling (m) / Inkling (f) |
Inkling (m) / Inkling (f) |
Inkling | Inkling (m) / Inkling (f) |
инклинг inkling (inkling) |
Inkling (m) / Inkling (f) |
Inkling (m) / Inkling (f) |
鱿鱼族 | 魷魚族 | 잉클링 | Shop, Season 0 |
Introvert | はにかみやさん | introvert | Introverti / Introvertie |
Introverti / Introvertie |
Ruhepol (Pole of Tranquility, Haven of Peace) |
Musone / Musona |
интроверт introvert (introvert) |
Introvertido / Introvertida |
Introvertido / Introvertida |
性格内向者 | 性格內向者 | 부끄럼쟁이 | Shop, Season 1 |
Island Dweller | 島民 | eilandbewoner (islander) |
Îlien / Îlienne |
Îlien / Îlienne |
Inselbewohner / Inselbewohnerin (Islander) |
Isolano / Isolana |
обитатель острова obitatel' ostrova обитательница острова obitatel'nitsa ostrova (island dweller) |
Isleño / Isleña |
Insulano / Insulana |
岛民 | 島民 | 섬사람 | Shop, Season 1 |
Item Collector | ザッカコレクター | voorwerpenverzamelaar (object collector) |
Collectionneur d'objets / Collectionneuse d'objets |
Collectionneur d'objets / Collectionneuse d'objets |
Item-Einstreicher / Item-Einstreicherin (Item Taker) |
Collezionista di oggetti (m) / Collezionista di oggetti (f) |
собиратель предметов sobiratel' predmetov собирательница предметов sobiratel'nitsa predmetov (item collector) |
Coleccionista de objetos (m) / Coleccionista de objetos (f) |
Coleccionista de objetos (m) / Coleccionista de objetos (f) |
杂货收藏者 | 雜貨收藏者 | 잡화 컬렉터 | Shop, Season 0 |
Jacket Model | ジャケット好き | jassenmodel (coat model) |
Mannequin pour vestes | Mannequin pour vestes | Jacken-Model (Jacket Model) |
Modello di giacche / Modella di giacche |
модель курток model' kurtok (jacket model) |
Modelo de abrigos (m) / Modelo de abrigos (f) |
Modelo de chaquetas (m) / Modelo de chaquetas (f) |
外套爱好者 | 外套愛好者 | 재킷 애호가 | Shop, Season 0 |
Jellyfish | クラゲ | kwal (jellyfish) |
Méduse | Méduse | Qualle (Jellyfish) |
Medusa | медуза meduza (jellyfish) |
Medusa | Medusa | 水母 | 水母 | 해파리 | Shop, Season 0 |
Jet Squelcher User | ジェットスイーパー使い | Straalplonzer-fan (Jet Squelcher fan) |
Adepte du Méganettoyeur (m) / Adepte du Méganettoyeur (f) |
Adepte du Nettoyeur XL (m) / Adepte du Nettoyeur XL (f) |
Platscher / Platscherin (Jet Squelcher) |
Utente di sweeper (m) / Utente di sweeper (f) |
боец с плескарем boets s pleskaryom (Jet Squelcher fighter) |
Chico con megasoplador / Chica con megasoplador |
Chico con Megabarredora / Chica con Megabarredora |
喷射清洁枪操作者 | 噴射清潔槍操作者 | 제트 스위퍼 유저 | Shop, Season 0 |
Jokester | ボケ | grappenmaker (jokester) |
Rigolo / Rigolote |
Rigolo / Rigolote |
Scherzkeks (Joker, Jokester, Prankster) |
Giullare (m) / Giullare (f) |
юморист yumorist юмористка yumoristka (humorist) |
Bromista (m) / Bromista (f) |
Guasón / Guasona |
装傻担当 | 裝傻擔當 | 장난꾸러기 | Shop, Season 1 |
Jumper | ジャンパー | spring-in-'t-veld (lifely mobile person, jump in the field) |
Sauteur / Sauteuse |
Sauteur / Sauteuse |
Springer / Springerin (Jumper) |
Saltatore / Saltatrice |
прыгун prygun прыгунья prygun'ya (jumper) |
Saltador / Saltadora |
Saltador / Saltadora |
跳跃者 | 跳躍者 | 점퍼 | Shop, Season 0 |
Kid | お子様 | bengel (rascal) |
Enfant (m) / Enfant (f) |
Gamin / Gamine |
Bengel / Göre (Rascal, Brat) |
Ragazzino / Ragazzina |
ребенок rebyonok (child) |
Muchacho / Muchacha |
Muchacho / Muchacha |
孩子 | 孩子 | 어린이 | Shop, Season 1 |
Killer Wail 5.1 User | メガホンレーザー5.1ch使い | Megalofoon 5.1-fan (Killer Wail 5.1 fan) |
Adepte du Laser perçant 5.1 (m) / Adepte du Laser perçant 5.1 (f) |
Adepte du haut-perceur 5.1 (m) / Adepte du haut-perceur 5.1 (f) |
Heulboje 5.1-Heißblut (Killer Wail 5.1 Hot-Blood) |
Utente di tintofono 5.1 (m) / Utente di tintofono 5.1 (f) |
боец с мегалофоном 5.1 boets s megalofonom 5.1 (Killer Wail 5.1 fighter) |
Chico con berreón 5.1 / Chica con berreón 5.1 |
Chico con tintófono 5.1 / Chica con tintófono 5.1 |
喇叭镭射5.1ch操作者 | 喇叭雷射5.1ch操作者 | 메가폰 레이저 5.1ch 유저 | Shop, Season 0 |
King / Queen |
キング / クイーン |
koning (king) koningin (queen) |
Roi / Reine |
Roi / Reine |
King / Queen |
Re / Regina |
король korol' (king) королева koroleva (queen) |
Rey / Reina |
Rey / Reina |
国王 / 皇后 |
國王 / 皇后 |
킹 / 퀸 |
Shop, Season 1 |
Kingpin | 親分 | gangster | Baron du crime / Baronne du crime |
Baron du crime / Baronne du crime |
Gangsterboss | Grosso calibro | авторитет avtoritet (authority) |
Mandamás (m) / Mandamás (f) |
Mandamás (m) / Mandamás (f) |
主子 | 主子 | 우두머리 | Shop, Season 1 |
Knight | 騎士 | ridder (knight) |
Chevalier | Chevalier | Rittersmann (Kinght) Rittersfrau (Knightess) |
Cavaliere / Cavaliera |
рыцарь rytsar' (knight) |
Guerrero / Guerrera |
Guerrero / Guerrera |
骑士 | 騎士 | 기사 | Shop, Season 1 |
Knit Model | ニット好き | wolmodel (wool model) |
Mannequin pour tricots | Mannequin pour tricots | Häkel-Model (Crochet Model) |
Modello di maglieria / Modella di maglieria |
модель свитеров model' sviterov (sweater model) |
Modelo de suéteres (m) / Modelo de suéteres (f) |
Modelo de jerséis (m) / Modelo de jerséis (f) |
针织衫爱好者 | 針織衫愛好者 | 니트 애호가 | Shop, Season 0 |
Krak-On Model | クラーゲス好き | Krak-On-model (Krak-On model) |
Égérie de Krakeurs | Égérie de Krakers | Medusa-Model (Krak-On Model) |
Modello di Cnidarya / Modella di Cnidarya |
модель «Кра-Кен» model' «Kra-Ken» («Krak-On» model) |
Fan de Meddux (m) / Fan de Meddux (f) |
Fan de Meddux (m) / Fan de Meddux (f) |
海月爱好者 | 海月愛好者 | 젤리피스 애호가 | Shop, Season 0 |
L-3 Nozzlenose User | L3リールガン使い | L-3 Stompsnuit-fan (L-3 Nozzlenose fan) |
Adepte de l'Arroseur léger (m) / Adepte de l'Arroseur léger (f) |
Adepte de l'Arroseur léger (m) / Adepte de l'Arroseur léger (f) |
L3-Tintenwerfer / L3-Tintenwerferin (L-3 Nozzlenoser) |
Utente di triplete compatto (m) / Utente di triplete compatto (f) |
боец с каплетроном-компактом boets s kapletronom-kompaktom (L-3 Nozzlenose fighter) |
Chico con manguera ligera / Chica con manguera ligera |
Chico con Tintambor ligero / Chica con Tintambor ligero |
L3卷管枪操作者 | L3捲管槍操作者 | L3 릴 건 유저 | Shop, Season 0 |
Layabout | ナマケモノ | nietsnut (good-for-nothing) |
Flâneur / Flâneuse |
Flemmard / Flemmarde |
Abhänger / Abhängerin (Hang Out) |
Perdigiorno (m) / Perdigiorno (f) |
лентяй lentyay лентяйка lentyayka (lazybones) |
Holgazán / Holgazana |
Holgazán / Holgazana |
懒人 | 懶人 | 게으름뱅이 | Shop, Season 1 |
Lead | 管理人 | leider / leidster (leader) |
Administrateur / Administratrice |
Administrateur / Administratrice |
Aufseher / Aufseherin (Supervisor, Overseer) |
Capo | лидер lider (leader) |
Administrador / Administradora |
Administrador / Administradora |
管理者 | 管理者 | 관리인 | Shop, Season 1 |
Leader | リーダー | machthebber (ruler) |
Leader (m) / Leader (f) |
Leader (m) / Leader (f) |
Anführer / Anführerin (Leader) |
Condottiero / Condottiera |
ведущий vedushchiy (host) |
Líder (m) / Líder (f) |
Líder (m) / Líder (f) |
领袖 | 領袖 | 리더 | Shop, Season 1 |
Legend | マスター | legende (legend) |
Mythe | Mythe | Legende (Legend) |
Leggenda | легенда legenda (legend) |
Leyenda | Maestro / Maestra |
大师 | 大師 | 마스터 | Shop, Season 1 |
Legendary Warrior | 四天王 | legendarische strijder (legendary warrior) |
Guerrier légendaire / Guerrière légendaire |
Guerrier légendaire / Guerrière légendaire |
Krieger der Legende / Kriegerin der Legende (Warrior of Legend) |
Guerriero leggendario / Guerriera leggendaria |
легендарный воин legendarnyy voin легендарная воительница legendarnaya voitel'nitsa (legendary warrior) |
Guerrero legendario / Guerrera legendaria |
Guerrero legendario / Guerrera legendaria |
四大护法 | 四大護法 | 사천왕 | Shop, Season 1 |
Life | 命 | levenskunstenaar / levenskunstenares (life artist) |
Existence | Existence | Leben (Life) |
Stile di vita | жизнь zhizn' (life) |
Modelo de vida | Modelo de vida | 生命 | 生命 | 목숨 | Shop, Season 1 |
Life Itself | 人生 | existentie (existence) |
Essence de l'existence | Essence de l'existence | Frohnatur (Cheerful, Joyful) |
La vita stessa | сама жизнь sama zhizn' (life itself) |
Ser vivo | Ser vivo | 人生 | 人生 | 인생 | Shop, Season 1 |
Life of the Party | 人気者 | gezelligheidsdier (sociable person) |
Joyeux drille / Joyeuse drille |
Joyeux drille / Joyeuse drille |
Partyzentrale (Center of the Party) |
Anima della festa | душа компании dusha kompanii (soul of the company) |
Alma de la fiesta | Alma de la fiesta | 人气王 | 人氣王 | 인기쟁이 | Shop, Season 1 |
Lifestyle | ライフスタイル | stijlgoeroe (style guru) |
Style de vie | Style de vie | Lebensstil (Lifestyle) |
Maestro di vita / Maestra di vita |
образ жизни obraz zhizni (lifestyle) |
Gurú (m) / Gurú (f) |
Gurú (m) / Gurú (f) |
生活模式 | 生活模式 | 라이프 스타일 | Shop, Season 1 |
Little Brother / Little Sister |
おとうと / いもうと |
broertje (little brother) zusje (little sister) |
Petit frère / Petite sœur |
Petit frère / Petite sœur |
Brüderchen (Brother, Little Brother) Schwesterchen (Sister, Little Sister) |
Fratello minore / Sorella minore |
младший брат mladshiy brat (younger brother) младшая сестра mladshaya sestra (younger sister) |
Hermanito / Hermanita |
Hermanito / Hermanita |
弟弟 / 妹妹 |
弟弟 / 妹妹 |
남동생 / 여동생 |
Shop, Season 0 |
Locker Rock Star | ロッカーマニア | decorateur / decoratrice (decorator) |
Superstar du vestiaire | Superstar du vestiaire | Spind-Spezialist / Spind-Spezialistin (Locker Specialist) |
Star dell'armadietto (m) / Star dell'armadietto (f) |
декоратор шкафчика dekorator shkafchika (locker decorator) |
Decoracasilleros (m) / Decoracasilleros (f) |
Decorataquillas (m) / Decorataquillas (f) |
置物柜狂 | 置物櫃狂 | 로커 마니아 | Shop, Season 0 |
Lone Wolf | 一匹狼 | einzelgänger | Loup solitaire / Louve solitaire |
Loup solitaire / Louve solitaire |
Einzelgänger / Einzelgängerin (Loner) |
Lupo solitario | волк-одиночка volk-odinochka (lone wolf) |
Lobo solitario / Loba solitaria |
Lobo solitario / Loba solitaria |
一匹狼 | 一匹狼 | 한 마리 늑대 | Shop, Season 1 |
Lucky Duck | ラッキーマン | geluksvogel (lucky duck) |
Chanceux / Chanceuse |
Veinard / Veinarde |
Glückspilz (Lucky) |
Fortunello / Fortunella |
счастливчик schastlivchik счастливица schastlivitsa (lucky) |
Suertudo / Suertuda |
Suertudo / Suertuda |
幸运儿 | 幸運兒 | 럭키 맨 | Shell-Out Machine 0.3% Chance |
Luna Blaster User | ノヴァブラスター使い | Lunablaster-fan (Luna Blaster fan) |
Adepte du Proxiblasteur (m) / Adepte du Proxiblasteur (f) |
Adepte du Proxiblaster (m) / Adepte du Proxiblaster (f) |
Luna-Blaster / Luna-Blasterin (Luna Blaster) |
Utente di blaster lunar (m) / Utente di blaster lunar (f) |
боец с лунобластером boets s lunablasterom (Luna Blaster fighter) |
Chico con lanzamotas Nova / Chica con lanzamotas Nova |
Chico con Ultradevastador / Chica con Ultradevastador |
新星爆破枪操作者 | 新星爆破槍操作者 | 노바 블래스터 유저 | Shop, Season 0 |
Maestro | 天才 | maestro | Maestro | Maestro | Maestro / Maestra (Maestro) |
Fuoriclasse (m) / Fuoriclasse (f) |
маэстро maestro (maestro) |
Docente (m) / Docente (f) |
Docente (m) / Docente (f) |
天才 | 天才 | 천재 | Shop, Season 1 |
Magician | 魔法使い | tovenaar (sorcerer) tovenares (sorceress) |
Magicien / Magicienne |
Magicien / Magicienne |
Magier / Magierin (Magician) |
Mago / Maga |
волшебник volshebnik волшебница volshebnitsa (wizard) |
Hechicero / Hechicera |
Hechicero / Hechicera |
魔法师 | 魔法師 | 마법사 | Shop, Season 1 |
Mammal | 哺乳類 | zoogdier (mammal) |
Mammifère | Mammifère | Säugetier (Mammal) |
Mammifero | млекопитающее mlekopitayushchee (mammal) |
Mamífero / Mamífera |
Mamífero / Mamífera |
哺乳类 | 哺乳類 | 포유류 | Shop, Season 0 |
Man-o'-Wardrobe Regular | フク屋常連 fuku-ya jōren |
Modusa-klant (Man-o'-Wardrobe customer) |
Habitué du Vestarium / Habituée du Vestarium |
Habitué du Vestarium / Habituée du Vestarium |
Médusalon-Stammkunde / Médusalon-Stammkundin (Man-o'-Wardrobe Regular) |
Habitué de La Modusa / Habituée de La Modusa |
завсегдатай в «Каравелле» zavsegdatay v «Karavelle» («Man-o'-Wardrobe» regular) |
Loco por la ropa / Loca por la ropa |
Loco por la ropa / Loca por la ropa |
服装店常客 | 服裝店常客 | 옷 가게 단골 | Shop, Season 0 |
Manager | マネージャー | manager | Manageur / Manageuse |
Manager / Manageuse |
Manager / Managerin (Manager) |
Sovrintendente (m) / Sovrintendente (f) |
менеджер menedzher (manager) |
Gerente (m) / Gerente (f) |
Gerente (m) / Gerente (f) |
经理 | 經理 | 매니저 | Shop, Season 1 |
Maniac | マニア | maniak (maniac) |
Fanatique (m) / Fanatique (f) |
Fanatique (m) / Fanatique (f) |
Maniac | Fanatico / Fanatica |
маньяк man'yuak маньячка man'yachka (maniac) |
Maniaco / Maniaca |
Maniaco / Maniaca |
狂热者 | 狂熱者 | 마니아 | Shop, Season 1 |
Manta Ray | エイ | rog (ray) |
Raie manta | Raie manta | Manta-Rochen (Ay!) (Manta Ray (Ay!)) |
Manta | манта manta (manta) |
Raya marina | Raya marina | 鬼蝠鲼 | 鬼蝠魟 | 가오리 | Shop, Season 0 |
Marie Fan | ホタルファン | Marie-fan (Marie fan) |
Fan d'Oly (m) / Fan d'Oly (f) |
Fan d'Oly (m) / Fan d'Oly (f) |
Limone-Fanboy (Marie Fanboy) Limone-Fangirl (Marie Fangirl) |
Fan di Marina (m) / Fan di Marina (f) |
фанат Мари fanat Mari фанатка Мари fanatka Mari (Marie fan) |
Fan de Tina (m) / Fan de Tina (f) |
Fan de Tina (m) / Fan de Tina (f) |
小萤粉丝 | 小螢粉絲 | 호타루 팬 | Shop, Season 0 |
Marina Fan | イイダファン | Mariana-fan (Marina fan) |
Fan de Coralie (m) / Fan de Coralie (f) |
Fan de Coralie (m) / Fan de Coralie (f) |
Marina-Fanboy (Marina Fanboy) Marina-Fangirl (Marina Fangirl) |
Fan di Nori (m) / Fan di Nori (f) |
фанат Мариши fanat Marishi фанатка Мариши fanatka Marishi (Marina fan) |
Fan de Marina (m) / Fan de Marina (f) |
Fan de Marina (m) / Fan de Marina (f) |
饭田粉丝 | 飯田粉絲 | 이이다 팬 | Shop, Season 0 |
Marinade | 漬け | marinade | Marinade | Marinade | Marinade | Salamoia | маринад marinad (marinade) |
Vinagreta | Vinagreta | 腌渍 | 醃漬 | 절임 | Shop, Season 1 |
Mask | マスク | gemaskerde (masked person) |
Masque | Masque | Maske (Mask) |
Maschera | маска maska (mask) |
Máscara | Máscara | 面罩 | 面罩 | 마스크 | Shop, Season 1 |
Material | DNA | DNA | ADN | ADN | DNS (DNA) |
DNA | материя materiya (matter) |
ADN | ADN | DNA | DNA | DNA | Shop, Season 1 |
Member | メンバー | abonnee (subscriber) |
Membre (m) / Membre (f) |
Membre (m) / Membre (f) |
Mitglied (Member) |
Membro | участник uchastnik участница uchastnitsa (participant) |
Afiliado / Afiliada |
Afiliado / Afiliada |
成员 | 成員 | 멤버 | Shop, Season 1 |
Memory | 記憶 memorii (memory) |
herinnering (memory) |
Souvenir | Souvenir | Erinnerung (Memory) |
Ricordo | воспоминание vospominanie (memory) |
Memorioso / Memoriosa |
Memorioso / Memoriosa |
记忆 | 記憶 | 기억 | Shop, Season 1 |
Mentor | センパイ | mentor / mentrix |
Doyen / Doyenne |
Doyen / Doyenne |
Mentor / Mentorin (Mentor) |
Mentore (m) / Mentore (f) |
ментор mentor (mentor) |
Tutor / Tutora |
Tutor / Tutora |
前辈 | 前輩 | 선배 | Shop, Season 1 |
Mermaid | マーメイド | zeemeerman (merman) zeemeermin (mermaid) |
Sirène | Sirène | Meermann (Merman) Nixe (Mermaid) |
Sirena | русалка rusalka (mermaid) |
Sirena | Sirena | 美人鱼 | 美人魚 | 머메이드 | Shop, Season 1 |
Merperson | 半魚人 | amfibie (amphibian) |
Peau d'écailles | Peau d'écailles | Wassergeist (Water Spirit) |
Spirito acquatico | водяной vodyanoy (vodyanoy) |
Anfibio / Anfibia |
Anfibio / Anfibia |
半鱼人 | 半魚人 | 반인반어 | Shop, Season 1 |
Middle Manager | 部長 | afdelingshoofd (head of department) |
Chef d'équipe / Cheffe d'équipe |
Chef d'équipe / Cheffe d'équipe |
Abteilungsleiter / Abteilungsleiterin (Department Manager) |
Caporeparto (m) / Caporeparto (f) |
управляющий upravlyayushchiy управляющая upravlyayushchaya (regulatory) |
Jefe de equipo / Jefa de equipo |
Jefe de equipo / Jefa de equipo |
部长 | 部長 | 부장님 | Shop, Season 1 |
Mincemeat | すりみ | gehakt (mincemeat) |
Pâtée | Pâtée | Surimi | Carne trita | сурими surimi (surimi) |
Pasta de pescado | Pasta de pescado | 鱼浆 | 魚漿 | 삼합 | Shop, Season 1 |
Mini Splatling User | スプラスピナー使い | Mini-Spetling-fan (Mini Splatling fan) |
Adepte du Badigeonneur XP (m) / Adepte du Badigeonneur XP (f) |
Adepte du Badigeonneur XS (m) / Adepte du Badigeonneur XS (f) |
Klecks-Splatling-Kanone (Mini Splatling Cannon) |
Utente di mini splatling (m) / Utente di mini splatling (f) |
боец с брызгометом-М boets s bryzgomyotom-M (Mini Splatling fighter) |
Chico con garabateador / Chica con garabateador |
Chico con Tintralladora ligera / Chica con Tintralladora ligera |
斯普拉旋转枪操作者 | 斯普拉旋轉槍操作者 | 스플랫 스피너 유저 | Shop, Season 0 |
Mirage | ファンタジー | luchtspiegeling (mirage) |
Mirage | Mirage | Trugbild (Mirage, Illusion) |
Miraggio | мираж mirazh (mirage) |
Fantasioso / Fantasiosa |
Fantasioso / Fantasiosa |
幻想 | 幻想 | 판타지 | Shop, Season 1 |
Mirror | 鏡 | spiegel (mirror) |
Reflet | Reflet | Spiegel (Mirror) |
Specchio | зеркало zerkalo (mirror) |
Espejo | Espejo | 镜子 | 鏡子 | 거울 | Shop, Season 1 |
Model | モデル | model | Mannequin | Mannequin | Model | Modello / Modella |
модель model' (model) |
Modelo (m) / Modelo (f) |
Modelo (m) / Modelo (f) |
模特儿 | 模特兒 | 모델 | Shop, Season 1 |
Monarch | 王者 | monarch | Personnalité royale | Personnalité royale | Monarch / Monarchin (Monarch) |
Monarca (m) / Monarca (f) |
монарх monarkh (monarch) монархиня monarkhinya (monarchess) |
Monarca (m) / Monarca (f) |
Monarca (m) / Monarca (f) |
王者 | 王者 | 임금 | Shop, Season 1 |
Mood | 気分 | stemming (mood, vote, tuning) |
Humeur | Humeur | Stimmung (Mood) |
Umore | настрой nastroy (mood) |
Estado de ánimo | Sensiblero / Sensiblera |
气氛 | 氣氛 | 기분 | Shop, Season 1 |
Moon | 月 | maan (moon) |
Lune | Lune | Mond (Moon) |
Luna | луна luna (moon) |
Luna | Luna | 月亮 | 月亮 | 달 | Shop, Season 1 |
Moray Eel | ウツボ utsubo (moray eel) |
murene (moray eel) |
Murène | Murène | Muräne (Moray Eel) |
Murena | мурена murena (moray eel) |
Anguila | Morena | 海鳗 | 海鰻 | 곰치 | Shop, Season 1 |
Mountaineer | 登山家 | bergbeklimmer (mountaineer) |
Alpiniste (m) / Alpiniste (f) |
Alpiniste (m) / Alpiniste (f) |
Bergsteiger / Bergsteigerin (Mountaineer) |
Alpinista (m) / Alpinista (f) |
альпинист al'pinist альпинистка al'pinistka (climber) |
Alpinista (m) / Alpinista (f) |
Alpinista (m) / Alpinista (f) |
登山家 | 登山家 | 등산가 | Shop, Season 1 |
Mountaintop Guru | 仙人 | kluizenaar (hermit) |
Sage de la montagne (m) / Sage de la montagne (f) |
Sage de la montagne (m) / Sage de la montagne (f) |
Weiser des Berges / Weise des Berges (Sage of the Mountain) |
Saggio della montagna / Saggia della montagna |
король горы korol' gory (mountain king) королева горы koroleva gory (mountain queen) |
Ermitaño / Ermitaña |
Ermitaño / Ermitaña |
仙人 | 仙人 | 선인 | Shop, Season 1 |
Muscle | 筋肉 | spierbundel (muscular person, muscle fascicle) |
Muscle | Muscle | Muskelmann (Muscular Man) Muskelfrau (Muscular Woman) |
Muscolo | мускул muskul (muscle (sports/antropological term)) мышца myshtsa (muscle (biological term)) |
Musculitos (m) / Musculitos (f) |
Musculitos (m) / Musculitos (f) |
肌肉 | 肌肉 | 근육 | Shop, Season 1 |
Mystery | ミステリー | mysterie (mystery) |
Mystère | Mystère | Mysterium (Mystery) |
Mistero | тайна tayna (mystery) |
Misterio | Misterio | 神秘人 | 神秘人 | 미스터리 | Shop, Season 1 |
N-ZAP User | N-ZAP使い | N-ZAP-fan (N-ZAP fan) |
Adepte du N-ZAP (m) / Adepte du N-ZAP (f) |
Adepte du N-ZAP (m) / Adepte du N-ZAP (f) |
N-Zapper / N-Zapperin (N-ZAPer) |
Utente di N-ZAP (m) / Utente di N-ZAP (f) |
боец с N-ZAP boets s N-ZAP (N-ZAP fighter) |
Chico con N-ZAP / Chica con N-ZAP |
Chico con N-ZAP / Chica con N-ZAP |
N-ZAP操作者 | N-ZAP操作者 | N-ZAP 유저 | Shop, Season 0 |
Naut Couture Regular | アタマ屋常連 | Nauts-deals-klant (Naut Couture customer) |
Habitué des Eaux-de-forme / Habituée des Eaux-de-forme |
Habitué des Eaux-de-forme / Habituée des Eaux-de-forme |
Naute-Couture-Stammkunde / Naute-Couture-Stammkundin (Naut Couture Regular) |
Habitué del Guscintesta / Habituée del Guscintesta |
завсегдатай в «Шмот-кутюре» zavsegdatay v «Shmot-kutyure» («Naut Couture» regular) |
Loco por los accesorios / Loca por los accesorios |
Loco por los accesorios / Loca por los accesorios |
头部装备店常客 | 頭部裝備店常客 | 액세서리 숍 단골 | Shop, Season 0 |
Nautilus User | ノーチラス使い | Nautilus-fan (Nautilus fan) |
Adepte du Nautilus (m) / Adepte du Nautilus (f) |
Adepte du Nautilus (m) / Adepte du Nautilus (f) |
Nautilus-Nimmersatt (Nautilus Glutton) |
Utente di Nautilus (m) / Utente di Nautilus (f) |
боец с наутилусом boets s nautilusom (Nautilus fighter) |
Chico con nautilo / Chica con nautilo |
Chico con subtralladora / Chica con subtralladora |
鹦鹉螺号操作者 | 鸚鵡螺號操作者 | 노틸러스 유저 | Shop, Season 0 |
Ninja | ニンジャ | ninja | Ninja (m) / Ninja (f) |
Ninja (m) / Ninja (f) |
Ninja / Kunoichi |
Ninja (m) / Ninja (f) |
ниндзя nindzya (ninja) |
Ninja (m) / Ninja (f) |
Ninja (m) / Ninja (f) |
忍者 | 忍者 | 닌자 | Shop, Season 1 |
Novice | 後輩 | snotneus (brat) |
Nouvelle recrue | Nouvelle recrue | Frischling (Freshman, Newcomer) |
Novizio / Novizia |
новобранец novobranets (rookie) |
Inexperto / Inexperta |
Inexperto / Inexperta |
学弟 / 学妹 |
學弟 / 學妹 |
후배 | Shop, Season 1 |
Object of Affection | LOVE | oogappel (apple of someone's eye) |
Béguin | Béguin | Schatzi (Sweetie, Honey, Treasure[note 6]) |
Oggetto di affetto | возлюбленный vozlyublennyy возлюбленная vozlyublennaya (lover) |
Encanto | Encanto | LOVE | LOVE | LOVE | Shop, Season 1 |
Octarian | オクタリアン | Octariaan / Octariaanse (Octarian) |
Octarien / Octarienne |
Octarien / Octarienne |
Oktarianer / Oktarianerin (Octarian) |
Octariano / Octariana |
осьморянин os'moryanin осьморянка os'moryanka (octarian) |
Octariano / Octariana |
Octariano / Octariana |
章鱼族 | 章魚族 | 옥타리안 | Shop, Season 0 |
Octo Life | タコライフ | octoleven (octo life) |
Vie de pieuvre | Vie de poulpe | Oktoleben (Octo Life) |
Tipo polpesco / Tipa polpesca |
жизнь осьминога zhizn' os'minoga (octopus life) |
Ente pulpero | Ente pulpero | 章鱼生活 | 章魚生活 | 문어 라이프 | Shop, Season 1 |
Octobrush User | ホクサイ使い | Octokwast-fan (Octobrush fan) |
Adepte de l'Épinceau brosse (m) / Adepte de l'Épinceau brosse (f) |
Adepte de l'Épinceau brosse (m) / Adepte de l'Épinceau brosse (f) |
Kalligraf / Kalligrafin (Octobrush) |
Utente di tinturicchio (m) / Utente di tinturicchio (f) |
боец с арт-кистью boets s art-kist'yu (Octobrush fighter) |
Chico con pincel caligrafía / Chica con pincel caligrafía |
Chico con Brocha / Chica con Brocha |
北斋操作者 | 北齋操作者 | 호쿠사이 유저 | Shop, Season 0 |
Octoling | オクトリング | Octoling | Octaling (m) / Octaling (f) |
Octaling (m) / Octaling (f) |
Oktoling (Octoling) |
Octoling (m) / Octoling (f) |
осьмолинг os'moling (octoling) |
Octoling (m) / Octoling (f) |
Octoling (m) / Octoling (f) |
章鱼圈 | 章魚圈 | 옥토링 | Shop, Season 0 |
Octoling Soldier | タコゾネス | Octoling-soldaat / Octoling-soldate (Octoling soldier) |
Soldat octaling / Soldate octaling |
Soldat octaling / Soldate octaling |
Oktoling-Soldat / Oktoling-Soldatin (Octoling Soldier) |
Soldato Octoling / Soldatessa Octoling |
осьмолинг-солдат os'moling-soldat (octoling soldier) |
Octosoldado (m) / Octosoldado (f) |
Guerrero octoamazona / Guerrera octoamazona |
章鱼女战士 | 章魚女戰士 | 문어조네스 | Shop, Season 1 |
Octopus | タコ tako (octopus) |
octopus | Pieuvre | Poulpe (Octopus) |
Oktopus (Octopus) |
Polpo (octopus) |
осьминог os'minog (octopus) |
Pulpo | Pulpo | 章鱼 | 章魚 | 문어 | Shop, Season 0 |
Octopus Ink | タコスミ | octopusinkt (octopus ink) |
Encre de pieuvre | Encre de poulpe | Oktopustinte (Octopus Ink) |
Inchiostro di polpo | тушь осьминога tush' os'minoga (octopus ink) |
Tinta de pulpo | Tinta de pulpo | 章鱼墨汁 | 章魚墨汁 | 문어 먹물 | Shop, Season 1 |
Oden Bowl | おでん | bouillabaisse | Bol de soupe | Bol de soupe | Bouillabaisse | Ciotola di zuppa | одэн oden (oden) |
Plato de sopa | Tazón de sopa | 关东煮 | 關東煮 | 어묵 | Shop, Season 1 |
Off the Hook Fan | テンタクルズファン | Tentacool-fan (Off the Hook fan) |
Fan des Tentacool (m) / Fan des Tentacool (f) |
Fan des Tenta-Cool (m) / Fan des Tenta-Cool (f) |
TentaCool-Fan (Off the Hook Fan) |
Fan delle Tenta Cool (m) / Fan delle Tenta Cool (f) |
фанат Off the Hook fanat Off the Hook фанатка Off the Hook fanatka Off the Hook (Off the Hook fan) |
Fan de Cefalopop (m) / Fan de Cefalopop (f) |
Fan de Cefalopop (m) / Fan de Cefalopop (f) |
腕儿姐妹粉丝 | 腕兒姐妹粉絲 | 텐타클즈 팬 | Shop, Season 0 |
Office Drone | 会社員 kaishain (company employee) |
kantoorkanjer (office hero) |
Col blanc (White-collar Worker) |
Col blanc (White-collar Worker) |
Bürositzer / Bürositzerin (Office Sitter) |
Colletto bianco (White-collar) |
офисный планктон ofisnyy plankton (office plankton) |
Oficinista (m) / Oficinista (f) |
Oficinista (m) / Oficinista (f) |
上班族 | 上班族 | 회사원 | Shop, Season 0 |
Ordinary Person | 一般人 | middelmaat (mediocre) |
Monsieur Tout-le-monde / Madame Tout-le-monde |
Citoyen lambda / Citoyenne lambda |
Durchschnittstyp (Average Guy) Durchschnittsdame (Average Lady) |
Tipo qualunque / Tipa qualunque |
обычный человек obychnyy chelovek (ordinary person) |
Alguien del montón | Alguien del montón | 一般人 | 一般人 | 일반인 | Shop, Season 1 |
Otaku | オタク otaku (otaku, geek) |
nerd | Otaku (m) / Otaku (f) |
Otaku (m) / Otaku (f) |
Otaku (m) / Otaku (w) |
Secchione / Secchiona |
отаку otaku (otaku) |
Otaku (m) / Otaku (f) |
Otaku (m) / Otaku (f) |
阿宅 | 阿宅 | 열광 팬 | Shop, Season 1 |
Outfit | コーデ | outfit | Tenue | Tenue | Outfit | Tenuta | комплект komplekt (set) |
Ropa | Percha | 穿搭 | 穿搭 | 코디 | Shop, Season 1 |
Outlaw | アウトロー | vrijbuiter (freebooter) |
Hors-la-loi (m) / Hors-la-loi (f) |
Hors-la-loi (m) / Hors-la-loi (f) |
Outlaw | Fuorilegge (m) / Fuorilegge (f) |
изгой izgoy (outcast) |
Forajido / Forajida |
Forajido / Forajida |
歹徒 | 歹徒 | 무법자 | Shop, Season 1 |
Pack Leader | ガキ大将 | groepsleider / groepsleidster (group leader) |
Caïd (m) / Caïd (f) |
Caïd (m) / Caïd (f) |
Leitwolf / Leitwölfin (Leading Wolf, Leader of the Pack) |
Capetto / Capetta |
предводитель predvoditel' предводительница predvoditel'nitsa (chieftain) |
Bravucón / Bravucona |
Macarrilla (m) / Macarrilla (f) |
孩子王 | 孩子王 | 골목대장 | Shop, Season 1 |
Painter | ペインター | schilder / schilderes (painter) |
Peintre (m) / Peintre (f) |
Peintre (m) / Peintre (f) |
Maler / Malerin (Painter) |
Pittore / Pittrice |
художник khudozhnik художница khudozhnitsa (painter) |
Pintor / Pintora |
Pintor / Pintora |
画家 | 畫家 | 페인터 | Shop, Season 1 |
Palette | カラー | kleurenpalet (color palette) |
Palette | Palette | Farbenspiel (Color Play, Color Palette) |
Tavolozza | палитра palitra (palette) |
Arcoíris | Arcoíris | 颜色 | 顏色 | 컬러 | Shop, Season 1 |
Paradigm | 申し子 | voorbeeld (example) |
Modèle (m) / Modèle (f) |
Modèle (m) / Modèle (f) |
Paradebeispiel (Prime example) |
Paradigma | пример primer (example) |
Paradigma | Paradigma | 神之子 | 神之子 | 풍운아 | Shop, Season 1 |
Part-Timer[note 7] | バイトリーダー | parttimer (part-timer) |
Intérimaire (m) / Intérimaire (f) |
Intérimaire (m) / Intérimaire (f) |
Schichtleiter / Schichtleiterin (Shift Manager) |
Lavoratore part-time / Lavoratrice part-time |
бригадир brigadir (brigadier) |
Semiempleado / Semiempleada |
Currante por horas / Curranta por horas |
领班 | 領班 | 아르바이트 리더 | Shop, Season 1 |
Party Animal | パーティー好き | fuifnummer (party animal) |
Noctambule (m) / Noctambule (f) |
Noctambule (m) / Noctambule (f) |
Partytier (Party Animal) |
Animale da festa | тусовщик tusovshchik тусовщица usovshchitsa (party-goer) |
Buscafiestas (m) / Buscafiestas (f) |
Fiestero / Fiestera |
派对爱好者 | 派對愛好者 | 파티 애호가 | Shop, Season 1 |
Party Lover | お祭り好き omatsurisuki (festival lover) |
feestbeest (party animal) |
Fêtard / Fêtarde (Partygoer) |
Fêtard / Fêtarde (Partygoer) |
Partykönig (Party King) Partykönigin (Party Queen) |
Festaiolo / Festaiola |
кутила kutila (reveler) |
Parrandero / Parrandera |
Festivalero / Festivalera |
祭典爱好者 | 祭典愛好者 | 축제 애호가 | Shop, Season 1 |
Pauper | 一文無し | pauper | Sans-le-sou (m) / Sans-le-sou (f) |
Sans-le-sou (m) / Sans-le-sou (f) |
Pleitegeier (Vulture of Bankruptcy) |
Nullatenente (m) / Nullatenente (f) |
бедняк bednyak беднячка bednyachka (pauper) |
Arruinado / Arruinada |
Insolvente (m) / Insolvente (f) |
穷人 | 窮人 | 빈털터리 | Shop, Season 1 |
Pearl Fan | ヒメファン | Lorelei-fan (Pearl fan) |
Fan de Perle (m) / Fan de Perle (f) |
Fan de Perle (m) / Fan de Perle (f) |
Perla-Fanboy (Pearl Fanboy) Perla-Fangirl (Pearl Fangirl) |
Fan di Alga (m) / Fan di Alga (f) |
фанат Жемчик fanat Zhemchik фанатка Жемчик fanatka Zhemchik (Pearl fan) |
Fan de Perla (m) / Fan de Perla (f) |
Fan de Perla (m) / Fan de Perla (f) |
小姬粉丝 | 小姬粉絲 | 히메 팬 | Shop, Season 0 |
Penny-Pincher | 節約家 | duitendief (avaricious person) |
Avare (m) / Avare (f) |
Avare (m) / Avare (f) |
Sparfuchs / Sparfüchsin (Money Saver) |
Spilorcio / Spilorcia |
жадина (m) zhadina (meanie (m)) жадина (f) zhadina (meanie (f)) |
Mezquino / Mezquina |
Lonchafinista (m) / Lonchafinista (f) |
省钱专家 | 省錢專家 | 절약가 | Shop, Season 1 |
Pet | ペット | huisdier (pet) |
Animal de compagnie | Animal de compagnie | Haustier (Pet) |
Animale domestico | питомец pitomets (pet) |
Mascota | Mascota | 宠物 | 寵物 | 반려동물 | Shop, Season 0 |
Photographer | カメラマン | fotograaf / fotografe (photographer) |
Photographe (m) / Photographe (f) |
Photographe (m) / Photographe (f) |
Fotograf / Fotografin (Photographer) |
Fotografo / Fotografa |
фотограф fotograf (photographer) |
Fotógrafo / Fotógrafa |
Fotógrafo / Fotógrafa |
摄影师 | 攝影師 | 카메라맨 | Shop, Season 1 |
Pigtail Pro | ツインテ | vlechtjesdrager (braid wearer) |
As de la tresse | As de la natte | Rattenschwanz-Träger / Rattenschwanz-Trägerin (Pigtail-Wearer) |
Maestro delle treccine / Maestra delle treccine |
носитель косички nositel' kosichki носительница косички nositel'nitsa kosichki (pigtail wearer) |
Chico con coletitas / Chica con coletitas |
Chico con coletas / Chica con coletas |
双马尾 | 雙馬尾 | 트윈 테일 | Shop, Season 0 |
Pilot | パイロット | piloot (pilot) |
Pilote (m) / Pilote (f) |
Pilote (m) / Pilote (f) |
Pilot / Pilotin (Pilot) |
Pilota (m) / Pilota (f) |
пилот pilot (pilot) пилотесса pilotessa (pilotess) |
Piloto / Pilota |
Piloto / Pilota |
飞行员 | 飛行員 | 파일럿 | Shop, Season 1 |
Plankton | プランクトン | plankton | Plancton | Plancton | Plankton | Plancton | планктон plankton (plankton) |
Plancton | Plancton | 浮游生物 | 浮游生物 | 플랑크톤 | Shop, Season 1 |
Planner | プランナー | planner | Planificateur / Planificatrice |
Planificateur / Planificatrice |
Planer / Planerin (Planner) |
Organizzatore / Organizzatrice |
проектировщик proektirovshchik проектировщица proektirovshchitsa (planner) |
Organizador / Organizadora |
Organizador / Organizadora |
企划人员 | 企劃人員 | 플래너 | Shop, Season 1 |
Plumber | 配管工 | loodgieter (plumber) |
Plombier / Plombière |
Plombier / Plombière |
Klempner / Klempnerin (Plumber) |
Idraulico / Idraulica |
трудяга trudyaga (hard worder) |
Fontanero / Fontanera |
Fontanero / Fontanera |
水电工 | 水電工 | 배관공 | Shop, Season 1 |
Point Sensor User | ポイントセンサー使い | Detector-fan (Point Sensor fan) |
Adepte du Détecteur (m) / Adepte du Détecteur (f) |
Adepte du détecteur (m) / Adepte du détecteur (f) |
Detektor / Detektorin (Point Sensor) |
Utente di cimici (m) / Utente di cimici (f) |
боец с маркером движения boets s markerom dvizheniya (Point Sensor fighter) |
Chico con rastreador / Chica con rastreador |
Chico con rastreador / Chica con rastreador |
定点侦测器操作者 | 定點偵測器操作者 | 포인트 센서 유저 | Shop, Season 0 |
Polyglot | バイリンガル | talenwonder (polyglot) |
Polyglotte (m) / Polyglotte (f) |
Polyglotte (m) / Polyglotte (f) |
Sprachtalent (Linguistic Talent, Polyglot) |
Poliglotta (m) / Poliglotta (f) |
полиглот poliglot (polyglot) |
Políglota (m) / Políglota (f) |
Políglota (m) / Políglota (f) |
双语者 | 雙語者 | 바이링구얼 | Shop, Season 1 |
Ponytail | ポニテ | staartdrager (pigtail wearer) |
Queue de cheval | Queue de cheval | Zopfträger / Zopfträgerin (Pigtail-Wearer) |
Codino / Codina |
носитель конского хвоста nositel' konskogo khvosta носительница конского хвоста nositel'nitsa konskogo khvosta (ponytail wearer) |
Chico con cola de caballo / Chica con cola de caballo |
Chico con coleta / Chica con coleta |
马尾 | 馬尾 | 포니테일 | Shop, Season 0 |
Pop Star | アイドル aidoru (idol) |
popster (pop star) |
Popstar | Popstar | Popstar | Stella del pop | поп-звезда pop-zvezda (pop star) |
Estrella de pop | Estrella del pop | 偶像 | 偶像 | 아이돌 | Shop, Season 0 |
Power Egg | イクラ | vissenei (fish egg) |
Œuf de poisson | Œuf de poisson | Fischei | Uovo di pesce | икринка ikrinka (caviar) |
Huevecillo de poder | Alevín | 鲑鱼卵 | 鮭魚卵 | 연어알 | Shop, Season 1 |
Predator | 捕食者 | roofdier (beast of prey) |
Prédateur / Prédatrice |
Prédateur / Prédatrice |
Raubtier (Predator) |
Predatore / Predatrice |
хищник khishchnik хищница khishchnitsa (predator) |
Depredador / Depredadora |
Depredador / Depredadora |
猎食者 | 獵食者 | 포식자 | Shop, Season 1 |
President | 会長 | president | Dirigeant / Dirigeante |
Dirigeant / Dirigeante |
Direktor / Direktorin (Director) |
Presidente / Presidentessa |
президент prezident (president) |
Presidente / Presidenta |
Presidente / Presidenta |
会长 | 會長 | 회장님 | Shop, Season 1 |
Prime Cut | 希少部位 kishou bui (rare cut) |
traktatie (treat) |
Morceau de choix | Morceau de choix | Leckerbissen (Delicacies) |
Taglio pregiato | лакомый кусочек lakomyy kusochek (titbit) |
Corte selecto | Ejemplar selecto | 稀有部位 | 稀有部位 | 특수 부위 | Shop, Season 1 |
Prince / Princess |
プリンス / プリンセス |
prins (prince) prinses (princess) |
Prince / Princesse |
Prince / Princesse |
Prinz (Prince) Prinzessin (Princess) |
Principe / Principessa |
принц prints (prince) принцесса printsessa (princess) |
Príncipe / Princesa |
Príncipe / Princesa |
王子 / 公主 |
王子 / 公主 |
프린스 / 프린세스 |
Shop, Season 1 |
Pro | 名人 | prof (professor, professional) |
Parangon | Parangon | Profi (Professional, Pro) |
Luminare (m) / Luminare (f) |
профи profi (pro) |
Personalidad | Personalidad | 名人 | 名人 | 명인 | Shop, Season 1 |
Prodigy | 逸材 | wonderkind (child prodigy) |
Prodige (m) / Prodige (f) |
Prodige (m) / Prodige (f) |
Naturtalent (Prodigy) |
Prodigio | юное дарование yunoe darovanie (young talent) |
Prodigio | Prodigio | 人才 | 人才 | 수재 | Shop, Season 1 |
Producer | プロデューサー prodhūsā (producer) |
producer | Producteur / Productrice |
Producteur / Productrice |
Produzent / Produzentin (Producer) |
Produttore / Produttrice |
продюсер prodyuser (producer) |
Productor / Productora |
Productor / Productora |
制作人 | 製作人 | 프로듀서 | Shop, Season 1 |
Professor | 博士 | professor | Prof (m) / Prof (f) |
Prof (m) / Prof (f) |
Professor / Professorin (Professor) |
Professore / Professoressa |
преподаватель prepodavatel' преподавательница prepodavatel'nitsa (professor) |
Profesor / Profesora |
Catedrático / Catedrática |
博士 | 博士 | 박사 | Shop, Season 1 |
Programmer | プログラマー | programmeur (programmer) |
Programmeur / Programmeuse |
Programmeur / Programmeuse |
Programmierer / Programmiererin (Programmer) |
Programmatore / Programmatrice |
программист programmist программистка programmistka (programmer) |
Programador / Programadora |
Programador / Programadora |
程序员 | 程式設計師 | 프로그래머 | Shop, Season 1 |
Protected Species | |||||||||||||
Punk | モヒカン | hanenkamdrager (mohawk wearer) |
Punk (m) / Punk (f) |
Punk (m) / Punk (f) |
Iro-Träger / Iro-Trägerin (Punk-Wearer) |
Punk (m) / Punk (f) |
носитель ирокеза nositel' irokeza носительница ирокеза nositel'nitsa irokeza (iroquois wearer) |
Chico con crestas / Chica con crestas |
Chico con peinado mohicano / Chica con peinado mohicano |
莫西干头 | 莫西干頭 | 모히칸 | Shop, Season 0 |
Raider | 切りこみ隊長 | kaper (priveteer, hijacker) |
Commando (m) / Commando (f) |
Commando (m) / Commando (f) |
Frontalangreifer / Frontalangreiferin (Front-line attacker) |
Assaltatore / Assaltatrice |
налетчик nalyotchik налетчица nalyotchitsa (raider) |
Invasor / Invasora |
Invasor / Invasora |
冲锋队长 | 衝鋒隊長 | 돌격 대장 | Shop, Season 0 |
Rainmaker Enthusiast | ガチホコバトル好き | Bazookarper-fan (Rainmaker fan) |
Accro à la Mission Bazookarpe (m) / Accro à la Mission Bazookarpe (f) |
Accro à la Mission Bazookarpe (m) / Accro à la Mission Bazookarpe (f) |
Goldfischer / Goldfischerin (Rainmaker, Rainmaker Fisher) |
Amante della Bazookarp (m) / Amante della Bazookarp (f) |
любитель мегакарпа lyubitel' megakarpa любительница мегакарпа lyubitel'nitsa megakarpa (Rainmaker lover) |
Fan del estilo pez dorado (m) / Fan del estilo pez dorado (f) |
Fan del estilo pez dorado (m) / Fan del estilo pez dorado (f) |
真格鱼虎对战爱好者 | 真格魚虎對戰愛好者 | 랭크 피시 배틀 애호가 | Shop, Season 0 |
Rainmaker Legend | ガチホコマスター | Bazookarper-legende (Rainmaker legend) |
Mythe de la Mission Bazookarpe | Mythe de la Mission Bazookarpe | Goldfisch-Legende (Rainmaker Legend) |
Leggenda della Bazookarp | легенда мегакарпа legenda megakarpa (Rainmaker legend) |
As del estilo pez dorado | As del estilo pez dorado | 真格鱼虎大师 | 真格魚虎大師 | 랭크 피시 마스터 | Shop, Season 0 |
Range Blaster User | ロングブラスター使い | Teleblaster-fan (Range Blaster fan) |
Adepte de l'Éclablasteur LP (m) / Adepte de l'Éclablasteur LP (f) |
Adepte de l'Éclablaster XL (m) / Adepte de l'Éclablaster XL (f) |
Fern-Blaster / Fern-Blasterin (Range Blaster) |
Utente di blaster a distanza (m) / Utente di blaster a distanza (f) |
боец с дальнобластером boets s dal'noblasterom (Range Blaster fighter) |
Chico con telelanzamotas / Chica con telelanzamotas |
Chico con Teledevastador / Chica con Teledevastador |
远距爆破枪操作者 | 遠距爆破槍操作者 | 롱 블래스터 유저 | Shop, Season 0 |
Rapid Blaster Pro User | Rブラスターエリート使い | Flitsblaster Pro-fan (Rapid Blaster Pro fan) |
Adepte du Turboblasteur pro (m) / Adepte du Turboblasteur pro (f) |
Adepte du Turboblaster pro (m) / Adepte du Turboblaster pro (f) |
Turbo-Blaster Plus / Turbo-Blasterin Plus (Rapid Blaster Pro) |
Utente di blaster élite (m) / Utente di blaster élite (f) |
боец с бластерматом ПРО boets s blastermatom PRO (Rapid Blaster Pro fighter) |
Chico con turbolanzamotas Pro / Chica con turbolanzamotas Pro |
Chico con Superdevastador / Chica con Superdevastador |
快速爆破枪 精英操作者 | 快速爆破槍 精英操作者 | R 블래스터 엘리트 유저 | Shop, Season 0 |
Rapid Blaster User | ラピッドブラスター使い | Flitsblaster-fan (Rapid Blaster fan) |
Adepte du Turboblasteur (m) / Adepte du Turboblasteur (f) |
Adepte du Turboblaster (m) / Adepte du Turboblaster (f) |
Turbo-Blaster / Turbo-Blasterin (Rapid Blaster) |
Utente di blaster rapido (m) / Utente di blaster rapido (f) |
боец с бластерматом boets s blastermatom (Rapid Blaster fighter) |
Chico con turbolanzamotas / Chica con turbolanzamotas |
Chico con Devastador exprés / Chica con Devastador exprés |
快速爆破枪操作者 | 快速爆破槍操作者 | 래피드 블래스터 유저 | Shop, Season 0 |
Rapper | ラッパー | rapper | Rappeur / Rappeuse |
Rappeur / Rappeuse |
Rapper / Rapperin (Rapper) |
Rapper (m) / Rapper (f) |
рэпер reper рэперша repersha (rapper) |
Rapero / Rapera |
Rapero / Rapera |
饶舌歌手 | 饒舌歌手 | 랩퍼 | Shop, Season 1 |
Rebel | はぐれ者 | rebel | Rebelle (m) / Rebelle (f) |
Rebelle (m) / Rebelle (f) |
Rebell / Rebellin (Rebel) |
Ribelle (m) / Ribelle (f) |
мятежник myatezhnik мятежница myatezhnitsa (insurgent) |
Rebelde (m) / Rebelde (f) |
Rebelde (m) / Rebelde (f) |
独行侠 | 獨行俠 | 아웃사이더 | Shop, Season 1 |
Recollection | 思い出 omoide (recollection) |
ностальгия nostal'giya (nostalgia) |
|||||||||||
REEF-LUX 450 User | LACT-450使い | RIF-LEX 450-fan (REEF-LUX 450 fan) |
Adepte du Coralux 450 (m) / Adepte du Coralux 450 (f) |
Adepte du Coralux 450 (m) / Adepte du Coralux 450 (f) |
LACT-450-Liebhaber / LACT-450-Liebhaberin (REEF-LUX 450 Lover) |
Utente di ARCO-RAL 450 (m) / Utente di ARCO-RAL 450 (f) |
боец с КО-РАЛЛ 450 boets s KO-RALL 450 (REEF-LUX 450 fighter) |
Chico con AR-CR0 450 / Chica con AR-CR0 450 |
Chico con AR-CR0 450 / Chica con AR-CR0 450 |
LACT-450操作者 | LACT-450操作者 | LACT-450 유저 | Shop, Season 0 |
Reefslider User | サメライド使い | Opblaashaai-fan (Reefslider fan) |
Adepte du Cavalsquale (m) / Adepte du Cavalsquale (f) |
Adepte du cavalsquale (m) / Adepte du cavalsquale (f) |
Haihämmerer / Haihämmerin (Reefslider) |
Utente di motosqualo (m) / Utente di motosqualo (f) |
боец с мотокулой boets s motokuloy (Reefslider fighter) |
Chico con flotiburón / Chica con flotiburón |
Chico con flotiburón / Chica con flotiburón |
鲨鱼坐骑操作者 | 鯊魚坐騎操作者 | 샤크 라이드 유저 | Shop, Season 0 |
Remote Worker | リモートワーカー | thuiswerker (homeworker) |
Employé à distance / Employée à distance |
Employé à distance / Employée à distance |
Home-Office-Kollege / Home-Office-Kollegin (Home Office Colleague) |
Lavoratore da remoto / Lavoratrice da remoto |
работник на удаленке rabotnik na udalyonke работница на удаленке rabotnitsa na udalyonke (remote worker) |
Trabajador ambulante / Trabajadora ambulante |
Trabajador ambulante / Trabajadora ambulante |
远程工作者 | 遠端工作者 | 재택근무자 | Shop, Season 1 |
Representative | 代表 | vertegenwoordiger / vertegenwoordigster (representative) |
Délégué / Déléguée |
Délégué / Déléguée |
Repräsentant / Repräsentantin (Representative) |
Rappresentante (m) / Rappresentante (f) |
представитель predstavitel' представительница predstavitel'nitsa (representative) |
Representante (m) / Representante (f) |
Representante (m) / Representante (f) |
代表 | 代表 | 대표 | Shop, Season 1 |
Researcher | 研究員 | onderzoeker / onderzoekster (researcher) |
Chercheur / Chercheuse |
Chercheur / Chercheuse |
Forscher / Forscherin (Researcher) |
Ricercatore / Ricercatrice |
исследователь issledovatel' исследовательница issledovatel'nitsa (researcher) |
Investigador / Investigadora |
Investigador / Investigadora |
研究员 | 研究員 | 연구원 | Shop, Season 1 |
Rice Bowl | 丼 | rijstschotel (rice dish) |
Bol de riz | Bol de riz | Reisschale (Rice Bowl) |
Scodella di riso | рис ris (rice) |
Plato de arroz | Cuencoarrocista (m) / Cuencoarrocista (f) |
盖饭 | 蓋飯 | 덮밥 | Shop, Season 1 |
Ringleader | 番長 | aanvoerder / aanvoerster (leader, [sports] captain) |
Chef de bande / Cheffe de bande (Gang Leader) |
Chef de bande / Cheffe de bande (Gang Leader) |
Rowdyboss (Rowdy Boss) |
Capobanda (m) / Capobanda (f) |
заводила (m) zavodila (m) (ringleader (m)) заводила (f) zavodila (f) (ringleader (f)) |
Cabecilla (m) / Cabecilla (f) |
Cabecilla (m) / Cabecilla (f) |
老大 | 老大 | 반장 | Shop, Season 0 |
Risk-Taker | ギャンブラー gyanburaa (gambler) |
waaghals (daredevil) |
Risque-tout (m) / Risque-tout (f) |
Risque-tout (m) / Risque-tout (f) |
Wagehals (Daredevil) |
Scavezzacollo (m) / Scavezzacollo (f) |
храбрец khrabrets (lionheart) |
Temerario / Temeraria |
Temerario / Temeraria |
赌徒 | 賭徒 | 투자가 | Shop, Season 1 |
Robot | ロボット | robot | Robot | Robot | Roboter (Robot) |
Robot | робот robot (robot) |
Robot (m) / Robot (f) |
Robot (m) / Robot (f) |
机器人 | 機器人 | 로봇 | Shop, Season 1 |
Rockenberg Model | ロッケンベルグ好き | Rockenberg-model (Rockenberg model) |
Égérie d'Iormungand | Égérie d'Iormungand | Rockberg-Model (Rockenberg Model) |
Modello di Rockenburg / Modella di Rockenburg |
модель «Угрок» model' «Ugrok» («Rockenberg» model) |
Fan de Rockenberg (m) / Fan de Rockenberg (f) |
Fan de Rockenberg (m) / Fan de Rockenberg (f) |
罗肯贝格爱好者 | 羅肯貝格愛好者 | 록켄베르그 애호가 | Shop, Season 0 |
Ronin | 浪人 | ronin | Ronin | Ronin | Ronin (m) / Ronin (w) |
Ronin (m) / Ronin (f) |
ронин ronin (ronin) |
Ronin (m) / Ronin (f) |
Ronin (m) / Ronin (f) |
浪人 | 浪人 | 낭인 | Shop, Season 1 |
Rookie | ルーキー rūkī (rookie) |
groentje (rookie) |
Apprenti / Apprentie |
Bleusaille (Rookie) |
Grünschnabel (Greenhorn) |
Esordiente (m) / Esordiente (f) |
новичок novichok (newbie) |
Recién llegado / Recién llegada |
Recién llegado / Recién llegada |
菜鸟 | 菜鳥 | 루키 | Catalog, Season 1 |
Rookie of the Year | 新人王 | nieuwkomer van het jaar (newcomer of the year) |
Super recrue | Super bleusaille | Newcomer des Jahres / Newcomerin des Jahres (Newcomer of the Year) |
Esordiente dell'anno (m) / Esordiente dell'anno (f) |
новичок года novichok goda (newbie of the year) |
Novato del año / Novata del año |
Novato del año / Novata del año |
新人王 | 新人王 | 신인왕 | Shop, Season 1 |
Ruffian | 荒くれ者 | woesteling / woestelinge (ruffian) |
Fripouille | Fripouille | Raubein (Roughneck) |
Furfante (m) / Furfante (f) |
хулиган khuligan хулиганка khuliganka (bully) |
Rufián / Rufiana |
Bellaco / Bellaca |
混混 | 混混 | 무뢰한 | Shop, Season 1 |
Salmon | シャケ shake (salmon) |
zalm (salmon) |
Saumon (Saumon) |
Saumon (Saumon) |
Lachs (Salmon) |
Salmone (salmon) |
самонид samonid (salmonid) |
Salmón | Salmón | 鲑鱼 | 鮭魚 | 연어 | Shop, Season 0 |
Salmon Life | シャケライフ | zalmenleven (salmon life) |
Vie de salmonoïde | Vie de Salmonoïde | Salmonidenleben (Salmonid Life) |
Tipo salmonesco / Tipa salmonesca |
жизнь лосося zhizn' lososya (salmon life) |
Ente salmonero | Ente salmonero | 鲑鱼生活 | 鮭魚生活 | 연어 라이프 | Shop, Season 1 |
Salmon Run Legend | サーモンランマスター | Salmon Run-legende (Salmon Run legend) |
Mythe de Salmon Run | Mythe de Salmon Run | Salmon-Run-Legende (Salmon Run Legend) |
Leggenda della Salmon Run | легенда Salmon Run legenda Salmon Run (Salmon Run legend) |
Ídolo de Salmon Run | Ídolo de Salmon Run | 鲑鱼跑大师 | 鮭魚跑大師 | 새먼 런 마스터 | Shop, Season 0 |
Salmon Runner | サーモンラン好き | Salmon Runner | Accro à Salmon Run (m) / Accro à Salmon Run (f) |
Accro à Salmon Run (m) / Accro à Salmon Run (f) |
Salmon-Runner | Amante della Salmon Run (m) / Amante della Salmon Run (f) |
участник в Salmon Run uchstnik v Salmon Run участница в Salmon Run uchastnitsa v Salmon Run (Salmon Run participant) |
Fan de Salmon Run (m) / Fan de Salmon Run (f) |
Fan de Salmon Run (m) / Fan de Salmon Run (f) |
鲑鱼跑爱好者 | 鮭魚跑愛好者 | 새먼 런 애호가 | Shop, Season 0 |
Saltwater Fish | 海水魚 | zoutwatervis (Saltwater fish) |
Poisson de mer | Poisson de mer | Salzwasserfisch (Saltwater Fish) |
Pesce d'acqua salata | морская рыба morskaya ryba (sea fish) |
Pez de mar | Pez de mar | 海水鱼 | 海水魚 | 바닷물고기 | Shop, Season 1 |
Samurai | サムライ | samoerai (samurai) |
Samouraï (m) / Samouraï (f) |
Samouraï (m) / Samouraï (f) |
Samurai (m) / Samurai (w) |
Samurai (m) / Samurai (f) |
самурай samuray (samurai) |
Samurái (m) / Samurái (f) |
Samurái (m) / Samurái (f) |
武士 | 武士 | 일본 무사 | Shop, Season 1 |
Sashimi | 刺身 | sashimi | Sashimi | Sashimi | Sashimi | Sashimi | сашими sashimi (sashimi) |
Sashimi | Sashimi | 生鱼片 | 生魚片 | 회 | Shop, Season 1 |
SashiMori Fan | SashiMoriファン | SashiMori-fan (SashiMori fan) |
Fan de SashiMori (m) / Fan de SashiMori (f) |
Fan de SashiMori (m) / Fan de SashiMori (f) |
SashiMori-Fan | Fan dei SashiMori (m) / Fan dei SashiMori (f) |
фанат SashiMori fanat SashiMori фанатка SashiMori fanatka SashiMori (SashiMori fan) |
Fan de SashiMori (m) / Fan de SashiMori (f) |
Fan de SashiMori (m) / Fan de SashiMori (f) |
SashiMori粉丝 | SashiMori粉絲 | SashiMori 팬 | Shop, Season 0 |
Scientist | サイエンティスト | wetenschapper (scientist) |
Scientifique (m) / Scientifique (f) |
Scientifique (m) / Scientifique (f) |
Wissenschaftler / Wissenschaftlerin (Scientist) |
Scienziato / Scienziata |
ученый uchyonyy ученая uchyonaya (scientist) |
Científico / Científica |
Científico / Científica |
科学家 | 科學家 | 과학자 | Shop, Season 1 |
Sea Creature | 魚介類 gyokairui (sea creature) |
zeewezen (sea creature) |
Créature marine (Sea creature) |
Créature marine (Sea creature) |
Meereswesen (Sea Creature) |
Creatura marina (sea creature) |
морское существо morskoe sushchestvo (sea creature) |
Criatura marina | Criatura marina | 鱼贝类 | 魚貝類 | 어패류 | Shop, Season 0 |
Seafood | シーフード | vissenvoer (fish food) |
Fruit de mer | Fruit de mer | Fischfutter (Fish Food) |
Frutto di mare | морепродукт moreprodukt (seafood) |
Marisco | Marisco | 海产 | 海產 | 시푸드 | Shop, Season 1 |
Secretary | 秘書 | penningmeester (treasurer) |
Secrétaire (m) / Secrétaire (f) |
Secrétaire (m) / Secrétaire (f) |
Sekretär / Sekretärin (Secretary) |
Segretario / Segretaria |
секретарь sekretar' секретарша sekretarsha (secretary) |
Secretario / Secretaria |
Secretario / Secretaria |
秘书 | 秘書 | 비서 | Shop, Season 1 |
Security Guard | 警備員 | bewaker / bewaakster (guard) |
Vigile (m) / Vigile (f) |
Vigile (m) / Vigile (f) |
Wächter / Wächterin (Guard, Guardian) |
Guardia giurata | охранник okhrannik (security guard) |
Vigilante (m) / Vigilante (f) |
Segurata (m) / Segurata (f) |
警卫 | 警衛 | 경비원 | Shop, Season 1 |
Senior | ベテラン | veteraan (veteran) |
Vétéran / Vétérane |
Vétéran / Vétérane |
Veteran / Veteranin (Veteran) |
Veterano / Veterana |
выпускник vypusknik выпускница vypusknitsa (graduate) |
Veterano / Veterana |
Veterano / Veterana |
老手 | 老手 | 베테랑 | Shop, Season 1 |
Sensei | 師匠 | sensei | Mentor | Mentor | Sensei (m) / Sensei (w) |
Maestro / Maestra |
наставник nastavnik наставница nastavnitsa (tutor) |
Mentor / Mentora |
Mentor / Mentora |
师傅 | 師傅 | 스승님 | Shop, Season 1 |
Shark | サメ | haai (shark) |
Requin | Requin | Hai (Shark) |
Squalo | акула akula (shark) |
Tiburón | Tiburón | 鲨鱼 | 鯊魚 | 상어 | Shop, Season 1 |
Shark Tamer | サメ使い | haaientemmer (shark tamer) |
Dompteur de requins / Dompteuse de requins |
Dompteur de requins / Dompteuse de requins |
Haifischbändiger / Haifischbändigerin (Shark Tamer) |
Domatore di squali / Domatrice di squali |
укротитель акул ukrotitel' akul укротительница акул ukrotitel'nitsa akul (shark tamer) |
Instructor de tiburones / Instructora de tiburones |
Instructor de tiburones / Instructora de tiburones |
鲨鱼操作者 | 鯊魚操作者 | 상어 조련사 | Shop, Season 0 |
Sharp Dresser | オールバック | tegenwindkapseldrager (headwind haircut wearer) |
M'sieur Pommade / Mamzelle Pommade |
Mister Gomina / Miss Gomina |
Pomadennutzer / Pomadennutzerin (Pomade User) |
Barone all'indietro / Baronessa all'indietro |
стильный парень stil'nyy paren' (stylish guy) стильная девушка stil'naya devushka (stylish girl) |
Chico con peinado ondulado / Chica con peinado ondulado |
Chico con peinado copete / Chica con peinado copete |
后梳油头 | 後梳油頭 | 올백 | Shop, Season 0 |
Shield | 盾 | schild (shield) |
Bouclier | Bouclier | Schild (Shield) |
Scudo | щит shchit (shield) |
Escudo | Escudo | 盾 | 盾 | 방패 | Shop, Season 1 |
Shirt Model | シャツ好き | overhemdmodel (shirt model) |
Mannequin pour chemises | Mannequin pour chemises | Hemd-Model (Shirt Model) |
Modello di camicie / Modella di camicie |
модель рубашек model' rubashek (shirt model) |
Modelo de camisas (m) / Modelo de camisas (f) |
Modelo de camisas (m) / Modelo de camisas (f) |
衬衫爱好者 | 襯衫愛好者 | 셔츠 애호가 | Shop, Season 0 |
Shiver Fan | フウカファン | Haya-fan (Shiver fan) |
Fan de Pasquale (m) / Fan de Pasquale (f) |
Fan de Pasquale (m) / Fan de Pasquale (f) |
Mako-Fanboy (Shiver Fanboy) Mako-Fangirl (Shiver Fangirl) |
Fan di Pinnuccia (m) / Fan di Pinnuccia (f) |
фанат Куллы fanat Kully фанатка Куллы fanatka Kully (Shiver fan) |
Fan de Megan (m) / Fan de Megan (f) |
Fan de Megan (m) / Fan de Megan (f) |
莎莎粉丝 | 莎莎粉絲 | 후우카 팬 | Shop, Season 0 |
Sidekick | 舎弟 | hulpje (sidekick) |
Acolyte (m) / Acolyte (f) |
Acolyte (m) / Acolyte (f) |
Kumpan / Kumpanin (Mate, Buddy, Pal, Sidekick) |
Braccio destro | спутник sputnik спутница sputnitsa (companion) |
Compinche (m) / Compinche (f) |
Compinche (m) / Compinche (f) |
小弟 | 小弟 | 사제 | Shop, Season 1 |
Sidestepper | 反復横とび | gymnast / gymnaste (gymnast) |
Roi du pas chassé / Reine du pas chassé |
Roi du pas chassé / Reine du pas chassé |
Seitschritt-König (Sidestep King) Seitschritt-Königin (Sidestep Queen) |
Saltatore laterale / Saltatrice laterale |
непоседа neposeda (fidget) |
Gimnasta (m) / Gimnasta (f) |
Gimnasta (m) / Gimnasta (f) |
左右横跳者 | 左右橫跳者 | 반복 옆 뛰기 | Shop, Season 1 |
Sightseer | 観光客 | toerist / toeriste (tourist) |
Touriste (m) / Touriste (f) |
Touriste (m) / Touriste (f) |
Tourist / Touristin (Tourist) |
Turista (m) / Turista (f) |
экскурсант ekskursant экскурсантка ekskursantka (excursionist) |
Turista (m) / Turista (f) |
Turista (m) / Turista (f) |
观光客 | 觀光客 | 관광객 | Shop, Season 1 |
Singer | 歌手 | zanger / zangeres (singer) |
Chanteur / Chanteuse |
Chanteur / Chanteuse |
Sänger / Sängerin (Singer) |
Cantante (m) / Cantante (f) |
певец pevets певица pevitsa (singer) |
Cantante (m) / Cantante (f) |
Cantante (m) / Cantante (f) |
歌手 | 歌手 | 가수 | Shop, Season 1 |
Skalop Model | ホタックス好き | Skalop-model (Skalop model) |
Égérie de P. Tonk | Égérie de Jack | Jakomu-Model (Skalop Model) |
Modello di Capasaint / Modella di Capasaint |
модель «Гребершко» model' «Grebershko» («Skalop» model) |
Fan de Skalop (m) / Fan de Skalop (f) |
Fan de Skalop (m) / Fan de Skalop (f) |
帆立爱好者 | 帆立愛好者 | 호리비 애호가 | Shop, Season 0 |
Skater | スケーター | skater | Skateur / Skateuse |
Skateur / Skateuse |
Skater / Skaterin |
Skater (m) / Skater (f) |
скейтбордист skeytbordist скейтбордистка skeytbordistka (skateboarder) |
Patinador / Patinadora |
Patinador / Patinadora |
溜冰者 | 溜冰者 | 스케이터 | Shop, Season 1 |
Slosher User | バケットスロッシャー使い | Morser-fan (Slosher fan) |
Adepte du Seauceur (m) / Adepte du Seauceur (f) |
Adepte du Seauceur (m) / Adepte du Seauceur (f) |
Schwapper / Schwapperin (Slosher) |
Utente di secchiostro (m) / Utente di secchiostro (f) |
боец с ведроганом boets s vedroganom (Slosher fighter) |
Chico con derramatic / Chica con derramatic |
Chico con Derramatic / Chica con Derramatic |
飞溅泼桶操作者 | 飛濺潑桶操作者 | 버킷 슬로셔 유저 | Shop, Season 0 |
Sloshing Machine User | スクリュースロッシャー使い | Klotstrommel-fan (Sloshing Machine fan) |
Adepte de l'Encrifugeur (m) / Adepte de l'Encrifugeur (f) |
Adepte de l'Encrifugeur (m) / Adepte de l'Encrifugeur (f) |
Trommel-Schwapper / Trommel-Schwapperin (Sloshing Machine) |
Utente di secchiostro centrifuga (m) / Utente di secchiostro centrifuga (f) |
боец с центрифугером boets s tsentrifugerom (Sloshing Machine fighter) |
Chico con derramatic centrífugo / Chica con derramatic centrífugo |
Chico con Derramatic centrífugo / Chica con Derramatic centrífugo |
回旋泼桶操作者 | 迴旋潑桶操作者 | 스크루 슬로셔 유저 | Shop, Season 0 |
Slow Starter | スロースターター | treuzelaar (ditherer) |
Traînard / Traînarde |
Traînard / Traînarde |
Starttrödler / Starttrödlerin (Start Dawdler) |
Tipo da partenza lenta / Tipa da partenza lenta |
копуша (m) kopusha (m) (slowpoke (m)) копуша (f) kopusha (f) (slowpoke (f)) |
Apático / Apática |
Remolón / Remolona |
慢起步者 | 慢起步者 | 슬로 스타터 | Shop, Season 0 |
Snacks | おつまみ otsumami (snacks) |
snack | Gâteau apéro | Gâteau apéro | Snack | Spuntino | снек snek (snack) |
Aperitivo | Aperitivo | 小菜 | 小菜 | 안주 | Shop, Season 1 |
Sneaker Model | スニーカー好き | sneakermodel (sneaker model) |
Mannequin pour espadrilles | Mannequin pour baskets | Sneaker-Model | Modello di sneaker / Modella di sneaker |
модель кроссовок model' krossovok (sneakers model) |
Modelo de tenis (m) / Modelo de tenis (f) |
Modelo de zapatillas (m) / Modelo de zapatillas (f) |
运动鞋爱好者 | 運動鞋愛好者 | 스니커즈 애호가 | Shop, Season 0 |
Snowperson | 雪だるま | sneeuwpop (snowperson) |
Homme de neige / Femme de neige |
Homme de neige / Femme de neige |
Schneemann (Snowman) Schneefrau (Snowwoman) |
Pupazzo di neve | снеговик snegovik (snowperson) |
Muñeco de nieve | Muñeco de nieve | 雪人 | 雪人 | 눈사람 | Shop, Season 1 |
Snowstorm | ブリザード | sneeuwstorm (snowstorm) |
Tempête de neige | Tempête de neige | Schneesturm (Snowstorm, Blizzard) |
Bufera di neve | метель metel' (blizzard) |
Tormenta de nieve | Ventisca | 暴风雪 | 暴風雪 | 블리자드 | Shop, Season 1 |
Son / Daughter |
息子 / 娘 |
zoon (son) dochter (daughter) |
Fils / Fille |
Fils / Fille |
Sohn (Son) Tochter (Daughter) |
Figlio / Figlia |
сын syn (son) дочь doch' (daughter) |
Hijo / Hija |
Hijo / Hija |
儿子 / 女儿 |
兒子 / 女兒 |
아들 / 딸 |
Shop, Season 0 |
Spiked Hair | ツンツン | stekelhaardrager (prickle hair wearer) |
Hérisson | Hérisson | Stachelhaarträger / Stachelhaarträgerin (Spiked Hair Wearer) |
Spazzolatore / Spazzolatrice |
еж yozh ежиха yezhikha (hedgehog) |
Chico con peinado picudo / Chica con peinado picudo |
Chico con cresta / Chica con cresta |
刺刺头 | 刺刺頭 | 삐죽 머리 | Shop, Season 0 |
Splash Mob Model | ジモン好き | Splash Mob-model (Splash Mob model) |
Égérie de Fréma | Égérie de Gédéon | Gian-Model (Splash Mob Model) |
Modello di Chimmon / Modella di Chimmon |
модель «Морлюкс» model' «Morlyuks» («Splash Mob» model) |
Fan de Tinta comunal (m) / Fan de Tinta comunal (f) |
Fan de Jimmon (m) / Fan de Jimmon (f) |
寺门爱好者 | 寺門愛好者 | 지몬 애호가 | Shop, Season 0 |
Splash Wall User | スプラッシュシールド使い | Inktgordijn-fan (Splash Wall fan) |
Adepte du Mur d'encre (m) / Adepte du Mur d'encre (f) |
Adepte du mur d'encre (m) / Adepte du mur d'encre (f) |
Tintenwaller / Tintenwallerin (Splash Waller) |
Utente di muro di colore (m) / Utente di muro di colore (f) |
боец с чернильным занавесом boets s chernil'nym zanavesom (Splash Wall fighter) |
Chico con barricada / Chica con barricada |
Chico con telón de tinta / Chica con telón de tinta |
斯普拉防护墙操作者 | 斯普拉防護牆操作者 | 스플래시 실드 유저 | Shop, Season 0 |
Splash-o-matic User | シャープマーカー使い | Spetterspuit-fan (Splash-o-matic fan) |
Adepte du Marqueur léger (m) / Adepte du Marqueur léger (f) |
Adepte du Marqueur léger (m) / Adepte du Marqueur léger (f) |
Fein-Disperser / Fein-Disperserin (Splash-o-matic) |
Utente di marker d'assalto (m) / Utente di marker d'assalto (f) |
боец с плюхометом boets s plyukhomyotom (Splash-o-matic fighter) |
Chico con plumón / Chica con plumón |
Chico con Marcador fino / Chica con Marcador fino |
窄域标记枪操作者 | 窄域標記槍操作者 | 샤프 마커 유저 | Shop, Season 0 |
Splat Bomb User | スプラッシュボム使い | Klodderbom-fan (Splat Bomb fan) |
Adepte de la Bombe splash (m) / Adepte de la Bombe splash (f) |
Adepte de la bombe splash (m) / Adepte de la bombe splash (f) |
Klecks-Bomber / Klecks-Bomberin (Splat Bomber) |
Utente di bombe splash (m) / Utente di bombe splash (f) |
боец с брызгающей бомбой boets s bryzgayushchey bomboy (Splat Bomb fighter) |
Chico con plasbomba / Chica con plasbomba |
Chico con bomba básica / Chica con bomba básica |
斯普拉炸弹操作者 | 斯普拉炸彈操作者 | 스플래시 밤 유저 | Shop, Season 0 |
Splat Bomber | ボマー | bommenwerper (bomber) |
Bombeur splash / Bombeuse splash |
Bombeur splash / Bombeuse splash |
Bomber / Bomberin (Bomber) |
Bombardiere splash / Bombardiera splash |
бомбардировщик bombardirovshchik бомбардировщица bombardirovshchitsa (bomber) |
Bombardero / Bombardera |
Bombardero / Bombardera |
轰炸者 | 轟炸者 | 보머 | Shop, Season 0 |
Splat Brella User | パラシェルター使い | Plenzer-fan (Splat Brella fan) |
Adepte du Para-encre (m) / Adepte du Para-encre (f) |
Adepte du Para-encre (m) / Adepte du Para-encre (f) |
Parapluviator / Parapluviatorin (Splat Brella) |
Utente di sparasole (m) / Utente di sparasole (f) |
боец со сплат-зонтом boets so splat-zontom (Splat Brella fighter) |
Chico con paratintas / Chica con paratintas |
Chico con Paratintas / Chica con Paratintas |
遮阳防空伞操作者 | 遮陽防空傘操作者 | 파라 셸터 유저 | Shop, Season 0 |
Splat Charger User | スプラチャージャー使い | Bloplader-fan (Splat Charger fan) |
Adepte du Concentraceur (m) / Adepte du Concentraceur (f) |
Adepte du Concentraceur (m) / Adepte du Concentraceur (f) |
Klecks-Konzentrator / Klecks-Konzentratorin (Splat Charger) |
Utente di splatter a carica (m) / Utente di splatter a carica (f) |
боец со сплатганом boets so splatganom (Splat Charger fighter) |
Chico con cargatintas / Chica con cargatintas |
Chico con Cargatintas / Chica con Cargatintas |
斯普拉蓄力狙击枪操作者 | 斯普拉蓄力狙擊槍操作者 | 스플랫 차저 유저 | Shop, Season 0 |
Splat Dualies User | スプラマニューバー使い | Dubbelknallers-fan (Splat Dualies fan) |
Adepte du Double encreur (m) / Adepte du Double encreur (f) |
Adepte du Double encreur (m) / Adepte du Double encreur (f) |
Klecks-Doppler / Klecks-Dopplerin (Splat Dualies) |
Utente di repolper duplo (m) / Utente di repolper duplo (f) |
боец со спуртометами boets so spurtomyotami (Splat Gualies fighter) |
Chico con difusor dual / Chica con difusor dual |
Chico con Difusor dual / Chica con Difusor dual |
斯普拉机动枪操作者 | 斯普拉機動槍操作者 | 스플랫 머누버 유저 | Shop, Season 0 |
Splat Roller User | スプラローラー使い | Klodderroller-fan (Splat Roller fan) |
Adepte du Rouleau (m) / Adepte du Rouleau (f) |
Adepte du Rouleau (m) / Adepte du Rouleau (f) |
Klecksroller / Klecksrollerin (Splat Roller) |
Utente di rullo splat (m) / Utente di rullo splat (f) |
боец со сплат-валиком boets so splat-valikom (Splat Roller fighter) |
Chico con rodillo básico / Chica con rodillo básico |
Chico con Rodillo básico / Chica con Rodillo básico |
斯普拉滚筒操作者 | 斯普拉滾筒操作者 | 스플랫 롤러 유저 | Shop, Season 0 |
Splat Zones Enthusiast | ガチエリア好き | Spetterzone-fan (Splat Zones fan) |
Accro à la Défense de zone (m) / Accro à la Défense de zone (f) |
Accro à la Défense de zone (m) / Accro à la Défense de zone (f) |
Herrschafts-Enthusiast / Herrschafts-Enthusiastin (Splat Zones Enthusiast) |
Amante delle zone splat (m) / Amante delle zone splat (f) |
любитель боев за зоны lyubitel' boyov za zony любительница боев за зоны lyubitel'nitsa boyov za zony (Splat Zones lover) |
Fan del estilo pintazonas (m) / Fan del estilo pintazonas (f) |
Fan del estilo pintazonas (m) / Fan del estilo pintazonas (f) |
真格区域爱好者 | 真格區域愛好者 | 랭크 에어리어 애호가 | Shop, Season 0 |
Splat Zones Legend | ガチエリアマスター | Spetterzone-legende (Splat Zones legend) |
Mythe de la Défense de zone | Mythe de la Défense de zone | Herrschafts-Legende (Splat Zones Legend) |
Leggenda delle zone splat | легенда боев за зоны legenda boyov za zony (Splat Zones legend) |
As del estilo pintazonas | As del estilo pintazonas | 真格区域大师 | 真格區域大師 | 랭크 에어리어 마스터 | Shop, Season 0 |
Splatana Stamper User | ジムワイパー使い | Stempelzwieper-fan (Splatana Stamper fan) |
Adepte de l'Éclatana d'estampe (m) / Adepte de l'Éclatana d'estampe (f) |
Adepte de l'Éclatana d'estampe (m) / Adepte de l'Éclatana d'estampe (f) |
Stempel-Splatana-Meister / Stempel-Splatana-Meisterin (Splatana Stamper Master) |
Utente di splattalama (m) / Utente di splattalama (f) |
боец со сплат-печателем boets so splat-pechatelem (Splatana Stamper fighter) |
Chico con azotintador Pro / Chica con azotintador Pro |
Chico con Azotintador pro / Chica con Azotintador pro |
工作刮水刀操作者 | 工作刮水刀操作者 | 사무 와이퍼 유저 | Shop, Season 0 |
Splatana Wiper User | ドライブワイパー使い | Wisserbladzwieperfan[sic] (Splatana Wiper fan) |
Adepte de l'Éclatana Doto (m) / Adepte de l'Éclatana Doto (f) |
Adepte de l'Éclatana Doto (m) / Adepte de l'Éclatana Doto (f) |
Wischer-Splatana-Schwinger / Wischer-Splatana-Schwingerin (Splatana Wiper Swinger) |
Utente di tergilama (m) / Utente di tergilama (f) |
боец со сплат-дворником boets so splat-dvornikom (Splatana Wiper fighter) |
Chico con azotintador brisa / Chica con azotintador brisa |
Chico con Azotintador brisa / Chica con Azotintador brisa |
雨刷刮水刀操作者 | 雨刷刮水刀操作者 | 드라이브 와이퍼 유저 | Shop, Season 1 |
Splatterscope User | スプラスコープ使い | Schelpschutter-fan (Splatterscope fan) |
Adepte du Concentraceur zoom (m) / Adepte du Concentraceur zoom (f) |
Adepte du Concentraceur zoom (m) / Adepte du Concentraceur zoom (f) |
Ziel-Konzentrator / Ziel-Konzentratorin (Splatterscoper) |
Utente di splatter con mirino (m) / Utente di splatter con mirino (f) |
боец со снайпокрасом boets so snaypokrasom (Splatterscope fighter) |
Chico con telecargatintas / Chica con telecargatintas |
Chico con Cargatintas con mira / Chica con Cargatintas con mira |
斯普拉准星枪操作者 | 斯普拉準星槍操作者 | 스플랫 스코프 유저 | Shop, Season 0 |
Splattershot Jr. User | わかばシューター使い | Superspetter jr.-fan (Splattershot Jr. fan) |
Adepte du Liquéficateur ultra (m) / Adepte du Liquéficateur ultra (f) |
Adepte du Liquidateur Jr. (m) / Adepte du Liquidateur Jr. (f) |
Junior-Kleckser / Junior-Kleckserin (Splattershot Jr.) |
Utente di sparacolore recluta (m) / Utente di sparacolore recluta (f) |
боец с каплестрелом-У boets s kaplestrelom-U (Splattershot Jr. fighter) |
Chico con rociador básico / Chica con rociador básico |
Chico con Lanzatintas novato / Chica con Lanzatintas novato |
新叶射击枪操作者 | 新葉射擊槍操作者 | 새싹 슈터 유저 | Shop, Season 0 |
Splattershot Pro User | プライムシューター使い | Superspetter Pro-fan (Splattershot Pro fan) |
Adepte du Liquéficateur pro (m) / Adepte du Liquéficateur pro (f) |
Adepte du Liquidateur pro (m) / Adepte du Liquidateur pro (f) |
Profi-Kleckser / Profi-Kleckserin (Splattershot Pro) |
Utente di splasher élite (m) / Utente di splasher élite (f) |
боец с каплестрелом ПРО boets s kaplestrelom PRO (Splattershot Pro fighter) |
Chico con rociador Pro / Chica con rociador Pro |
Chico con Lanzatintas plus / Chica con Lanzatintas plus |
顶尖射击枪操作者 | 頂尖射擊槍操作者 | 프라임 슈터 유저 | Shop, Season 0 |
Splattershot User | スプラシューター使い | Superspetter-fan (Splattershot fan) |
Adepte du Liquéficateur (m) / Adepte du Liquéficateur (f) |
Adepte du Liquidateur (m) / Adepte du Liquidateur (f) |
Kleckser / Kleckserin (Splattershot) |
Utente di splasher (m) / Utente di splasher (f) |
боец с каплестрелом boets s kaplestrelom (Splattershot fighter) |
Chico con rociador / Chica con rociador |
Chico con Lanzatintas / Chica con Lanzatintas |
斯普拉射击枪操作者 | 斯普拉射擊槍操作者 | 스플랫 슈터 유저 | Shop, Season 0 |
Sploosh-o-matic User | ボールドマーカー使い | Spettertuit-fan (Sploosh-o-matic fan) |
Adepte du Marqueur lourd (m) / Adepte du Marqueur lourd (f) |
Adepte du Marqueur lourd (m) / Adepte du Marqueur lourd (f) |
Disperser / Disperserin (Sploosh-o-matic) |
Utente di marker (m) / Utente di marker (f) |
боец с плюхотроном boets s plyukhotronom (Sploosh-o-matic fighter) |
Chico con marcador grueso / Chica con marcador grueso |
Chico con Marcador / Chica con Marcador |
广域标记枪操作者 | 廣域標記槍操作者 | 볼드 마커 유저 | Shop, Season 0 |
Sprinkler User | スプリンクラー使い | Inktsprinkler-fan (Sprinkler fan) |
Adepte du Gicleur (m) / Adepte du Gicleur (f) |
Adepte de la fontaine (m) / Adepte de la fontaine (f) |
Sprinkler / Sprinklerin (Sprinkler) |
Utente di spruzzatore (m) / Utente di spruzzatore (f) |
боец с распылятором boets s raspylyatorom (Sprinkler fighter) |
Chico con aspersor / Chica con aspersor |
Chico con aspersor / Chica con aspersor |
洒墨器操作者 | 灑墨器操作者 | 스프링클러 유저 | Shop, Season 0 |
Spy | スパイ | spion / spionne (spy) |
Espion / Espionne |
Espion / Espionne |
Spion / Spionin (Spy) |
Spia | шпион shpion шпионка shpionka (spy) |
Espía (m) / Espía (f) |
Espía (m) / Espía (f) |
间谍 | 間諜 | 스파이 | Shop, Season 1 |
Squeezer User | ボトルガイザー使い | Floeper-fan (Squeezer fan) |
Adepte du Compresseur (m) / Adepte du Compresseur (f) |
Adepte du Compresseur (m) / Adepte du Compresseur (f) |
Quetscher / Quetscherin (Squeezer) |
Utente di strizzer (m) / Utente di strizzer (f) |
боец с бутылятором boets s butylyatorom (Squeezer fighter) |
Chico con tintopresor / Chica con tintopresor |
Chico con Tintopresor / Chica con Tintopresor |
开瓶喷泉枪操作者 | 開瓶噴泉槍操作者 | 보틀 가이저 유저 | Shop, Season 0 |
Squid | イカ | inktvis (squid) |
Calmar | Calamar | Tintenfisch (Squid) |
Mollusco | кальмар kal'mar (squid) |
Calamar | Calamar | 鱿鱼 | 魷魚 | 오징어 | Shop, Season 0 |
Squid Beakon User | ジャンプビーコン使い | Springschotel-fan (Squid Beakon fan) |
Adepte de la Balise de saut (m) / Adepte de la Balise de saut (f) |
Adepte de la balise de saut (m) / Adepte de la balise de saut (f) |
Sprungbojer / Sprungbojerin (Squid Beakon) |
Utente di trasferitore (m) / Utente di trasferitore (f) |
боец с прыжковым маячком boets s pryzhkovym mayachkom (Squid Beakon fighter) |
Chico con baliza / Chica con baliza |
Chico con baliza transportadora / Chica con baliza transportadora |
跳跃信标操作者 | 跳躍信標操作者 | 점프 비컨 유저 | Shop, Season 0 |
Squid Ink | イカスミ | inktvisinkt (squid ink) |
Encre de calmar | Encre de calamar | Tintenfischtinte (Squid Ink) |
Inchiostro di mollusco | тушь tush' (ink) |
Tinta de calamar | Tinta de calamar | 鱿鱼墨汁 | 魷魚墨汁 | 오징어 먹물 | Shop, Season 1 |
Squid Jerky | スルメ | inktvissliert (squid tendril) |
Calmar séché | Calamar séché | Trockentintenfisch (Dry Squid) |
Mollusco secco | сушеный кальмар sushyonyy kal'mar (dried squid) |
Tira de calamar | Tira de calamar | 鱿鱼干 | 魷魚乾 | 마른오징어 | Shop, Season 1 |
Squid Life | イカライフ | inktvisleven (squid life) |
Vie de calmar | Vie de calamar | Tintenfischleben (Squid Life) |
Tipo molluscoso / Tipa molluscosa |
жизнь кальмара zhizn' kal'mara (squid life) |
Ente calamárico | Ente calamárico | 鱿鱼生活 | 魷魚生活 | 오징어 라이프 | Shop, Season 1 |
Squid Ring | イカリング | inktvisring (squid ring) |
Rondelle de calmar | Beignet de calamar | Tintenfischring (Squid Ring) |
Anello di totano | кальмарное кольцо kal'marnoe kol'tso (squid ring) |
Anillo de calamar | Aro de calamar | 鱿鱼圈 | 魷魚圈 | 오징어넷 | Shop, Season 1 |
Squid Roller | イカローラー ika rōrā (Squid Roller) |
inktroller (ink roller) |
Calmar en vrille (Spinning Squid) |
Calamar en vrille (Spinning Squid) |
Tintenfischroller / Tintenfischrollerin (Squid Roller) |
Avvitotanatore / Avvitotanatrice |
ас кальмарных роллов as kal'marnykh rollov (squid rolls ace) |
Acróbata (m) / Acróbata (f) |
Acróbata (m) / Acróbata (f) |
鱿鱼滚行者 | 魷魚滾行者 | 징어롤러 | Shop, Season 0 |
Squid Sisters Fan | シオカラーズファン | Squid Sisters-fan (Squid Sisters fan) |
Fan des Sœurs Ventouse (m) / Fan des Sœurs Ventouse (f) |
Fan des Calamazones (m) / Fan des Calamazones (f) |
Sea-Sirens-Fan (Squid Sisters Fan) |
Fan delle Sea Sirens (m) / Fan delle Sea Sirens (f) |
фанат Squid Sisters fanat Squid Sisters фанатка Squid Sisters fanatka Squid Sisters (Squid Sisters fan) |
Fan de las Calamarciñas (m) / Fan de las Calamarciñas (f) |
Fan de las Calamarciñas (m) / Fan de las Calamarciñas (f) |
麻辣鱿物粉丝 | 麻辣魷物粉絲 | 오징어 시스터즈 팬 | Shop, Season 0 |
Squid Squad Fan | Squid Squadファン | Squid Squad-fan (Squid Squad fan) |
Fan de Squid Squad (m) / Fan de Squid Squad (f) |
Fan de Squid Squad (m) / Fan de Squid Squad (f) |
Squid-Squad-Fan | Fan degli Squid Squad (m) / Fan degli Squid Squad (f) |
фанат Squid Squad fanat Squid Squad фанатка Squid Squad fanatka Squid Squad (Squid Squad fan) |
Fan de Squid Squad (m) / Fan de Squid Squad (f) |
Fan de Squid Squad (m) / Fan de Squid Squad (f) |
Squid Squad粉丝 | Squid Squad粉絲 | Squid Squad 팬 | Shop, Season 0 |
Squid Surger | イカノボラー ika noborā (Squid Surger) |
muurbooster (wall booster) |
Calmar déferlant (Surging Squid) |
Calamar déferlant (Surging Squid) |
Wandspringer / Wandspringerin (Squid Surger, Wall Jumper) |
Impinnatore / Impinnatrice |
ас кальмарных рывков as kal'marnykh ryvkov (squid dashes ace) |
Saltatintas (m) / Saltatintas (f) |
Saltatintas (m) / Saltatintas (f) |
鱿鱼登顶者 | 魷魚登頂者 | 징어클라이머 | Shop, Season 0 |
Squid, Inc. | イカ省略 | inktvisioen ("squid" + "vision", squidion) |
Calmar malabar | Calamar malabar | Flintenfisch (Shotgun Fish) |
Mollusco mancato | сотрудник корпорации sotrudnik korporatsii сотрудница корпорации sotrudnitsa korporatsii (corporation employee) |
Calamar por omisión | Calamar por omisión | 到此鱿止 | 到此魷止 | 이하 생략 | Shop, Season 1 |
SquidForce Model | バトロイカ好き | SquidForce-model (SquidForce model) |
Égérie de Kalmarus | Égérie de Kalamarus Rex | TintactiX-Model (SquidForce Model) |
Modello di CalamaX / Modella di CalamaX |
модель «Кальмари» model' «Kal'mari» («SquidForce» model) |
Fan de Kalamas (m) / Fan de Kalamas (f) |
Fan de Kalamas (m) / Fan de Kalamas (f) |
战斗鱿鱼爱好者 | 戰鬥魷魚愛好者 | 배트로징어 애호가 | Shop, Season 0 |
Squiffer User | スクイックリン使い | Octopoets-fan (Squiffer fan) |
Adepte du Lignizateur alpha (m) / Adepte du Lignizateur alpha (f) |
Adepte du Décap'express (m) / Adepte du Décap'express (f) |
Sepiator / Sepiatorin (Squiffer) |
Utente di kalamarapid (m) / Utente di kalamarapid (f) |
боец со стирателем boets so stiratelem (Squiffer fighter) |
Chico con delineador / Chica con delineador |
Chico con kalarrapid / Chica con kalarrapid |
鱿快洁操作者 | 魷快潔操作者 | 스퀵 클린 유저 | Shop, Season 0 |
Stan | 追っかけ | groupie | Groupie (m) / Groupie (f) |
Groupie (m) / Groupie (f) |
Groupie | Fan sfegatato / Fan sfegatata |
поклонник poklonnik поклонница poklonnitsa (admirer) |
Seguidor / Seguidora |
Adepto / Adepta |
追星族 | 追星族 | 팬 | Shop, Season 1 |
Stand-Up Comic | ピン芸人 | cabaretier / cabaretière (cabaret performer) |
Comique solo (m) / Comique solo (f) |
Stand-upper / Stand-uppeuse |
Comedian / Comedienne |
Comico di stand-up / Comica di stand-up |
стендап-комик stendap-komik (stand-up comic) |
Monologuista (m) / Monologuista (f) |
Monologuista (m) / Monologuista (f) |
搞笑艺人 | 搞笑藝人 | 개그맨 | Shop, Season 1 |
Stir-Fry | チャンプルー | roerbakschotel (stir-fry dish) |
Poêlée | Poêlée | Wokgemüse (Wok Vegetables, Stir-Fry Vegetables) |
Frittura al salto | стир-фрай stir-fray (stir-fry) |
Salteado de verduras | Salteado de verduras | 快炒 | 快炒 | 볶음 요리 | Shop, Season 1 |
Story Mode Hero | ヒーローモード好き | Verhaalheld (story [mode] hero) Verhaalheldin (story [mode] heroine) |
Accro au mode Histoire (m) / Accro au mode Histoire (f) |
Accro au mode Histoire (m) / Accro au mode Histoire (f) |
Story-Star | Amante della modalità storia (m) / Amante della modalità storia (f) |
мастер сюжета master syuzheta (story master) |
Fan del modo historia (m) / Fan del modo historia (f) |
Fan del modo historia (m) / Fan del modo historia (f) |
英雄模式爱好者 | 英雄模式愛好者 | 히어로 모드 애호가 | Shop, Season 0 |
Story Mode Legend | ヒーローモードマスター | Verhaal-legende (story [mode] legend) |
Mythe du mode Histoire | Mythe du mode Histoire | Story-Legende (Story Legend) |
Leggenda della modalità storia | легенда сюжета legenda syuzheta (story legend) |
Ídolo del modo historia | Ídolo del modo historia | 英雄模式大师 | 英雄模式大師 | 히어로 모드 마스터 | Shop, Season 0 |
Streamer | ストリーマー | streamer | Streameur / Streameuse |
Streameur / Streameuse |
Streamer / Streamerin (Streamer) |
Streamer (m) / Streamer (f) |
стример strimer стримерша strimersha (streamer) |
Streamer (m) / Streamer (f) |
Streamer (m) / Streamer (f) |
实况主 | 實況主 | 스트리머 | Shop, Season 1 |
Striker | ストライカー | aanvaller / aanvalster (attacker, striker) |
Attaquant / Attaquante |
Attaquant / Attaquante |
Sturmspieler / Sturmspielerin (Striker) |
Cannoniere / Cannoniera |
забастовщик zabastovshchik забастовщица zabastovshchitsa (striker) |
Atacante (m) / Atacante (f) |
Cañonero / Cañonera |
前锋 | 前鋒 | 스트라이커 | Shop, Season 1 |
Student | 学生 gakusei (student) |
student / studente (student) |
Étudiant / Étudiante (Student) |
Étudiant / Étudiante (Student) |
Student / Studentin (Student) |
Studente / Studentessa |
студент student студентка studentka (undergraduate) |
Estudiante (m) / Estudiante (f) |
Estudiante (m) / Estudiante (f) |
学生 | 學生 | 학생 | Shop, Season 1 |
Style | スタイル | stilist / stiliste (stylist) |
Style | Style | Style | Icona di stile (m) / Icona di stile (f) |
стиляга stilyaga (mod) |
Estilista (m) / Estilista (f) |
Estilista (m) / Estilista (f) |
类型 | 類型 | 스타일 | Shop, Season 1 |
Style Icon | 着こなし | stijlicoon (style icon) |
Icône | Icône | Stilikone (Style Icon) |
Simbolo di eleganza | икона стиля ikona stilya (style icon) |
Gurú del estilo (m) / Gurú del estilo (f) |
Gurú del estilo (m) / Gurú del estilo (f) |
穿着打扮 | 穿著打扮 | 옷차림 | Shop, Season 1 |
Stylist | スタイリスト sutairisuto (stylist) |
стилист stilist стилистка stilistka (stylist) |
|||||||||||
Subordinate | 部下 | ondergeschikte (subordinate) |
Subordonné / Subordonnée |
Subordonné / Subordonnée |
Untergebener / Untergebene (Subordinate, Underling, Minion) |
Subordinato / Subordinata |
подчиненный podchinyonnyy подчиненная podchinyonnaya (subordinate) |
Lacayo / Lacaya |
Lacayo / Lacaya |
部下 | 部下 | 부하 | Shop, Season 1 |
Such and Such | アイツ | typje[sic] (type, caricature)[note 8] |
Quidam | Quidam | Irgendwer (Somebody) |
Tizio / Tizia |
некто nekto (someone) |
Fulanito / Fulanita |
Uno cualquiera / Una cualquiera |
家伙 | 傢伙 | 그 녀석 | Shop, Season 1 |
Suction Bomb User | キューバンボム使い | Kleefbom-fan (Suction Bomb fan) |
Adepte de la Bombe gluante (m) / Adepte de la Bombe gluante (f) |
Adepte de la bombe gluante (m) / Adepte de la bombe gluante (f) |
Haftbomber / Haftbomberin (Suction Bomber) |
Utente di appiccibombe (m) / Utente di appiccibombe (f) |
боец с бомбой на присоске boets s bomboy na prisoske (Suction Bomb fighter) |
Chico con bomba pegajosa / Chica con bomba pegajosa |
Chico con bomba ventosa / Chica con bomba ventosa |
吸盘炸弹操作者 | 吸盤炸彈操作者 | 빨판 밤 유저 | Shop, Season 0 |
Sun | 太陽 | zon (sun) |
Soleil | Soleil | Sonne (Sun) |
Sole | солнце solntse (sun) |
Sol | Sol | 太阳 | 太陽 | 태양 | Shop, Season 1 |
Superhero | ヒーロー | superheld (superhero) superheldin (superheroine) |
Superhéros / Superhéroïne |
Super-héros / Super-héroïne |
Superheld (Super Hero) Superheldin (Super Heroine) |
Supereroe / Supereroina |
супергерой supergeroy (superhero) супергероиня supergeroinya (superheroine) |
Superhéroe / Superheroína |
Superhéroe / Superheroína |
英雄 | 英雄 | 히어로 | Shop, Season 1 |
Superstar | マドンナ | superster (superstar) |
Superstar | Superstar | Superstar | Superstar | суперзвезда superzvezda (superstar) |
Superestrella | Superestrella | 玛利亚 | 瑪利亞 | 마돈나 | Shop, Season 1 |
Supervisor | 責任者 | opzichter (overseer) |
Superviseur / Superviseuse |
Superviseur / Superviseuse |
Aufsicht (Supervisor) |
Responsabile (m) / Responsabile (f) |
смотритель smotritel' смотрительница smotritel'nitsa (caretaker) |
Supervisor / Supervisora |
Supervisor / Supervisora |
负责人 | 負責人 | 책임자 | Shop, Season 1 |
Supporter | サポーター | supporter | Supporteur / Supportrice |
Supporter / Supportrice |
Beistand (Support, Assist) |
Tifoso / Tifosa |
помощник pomoshchnik помощница pomoshchnitsa (helper) |
Simpatizante (m) / Simpatizante (f) |
Simpatizante (m) / Simpatizante (f) |
支持者 | 支持者 | 서포터 | Shop, Season 1 |
Surfer | サーファー | surfer | Surfeur / Surfeuse |
Surfeur / Surfeuse |
Surfer / Surferin (Surfer) |
Surfista (m) / Surfista (f) |
серфингист syorfingist серфингистка syorfingistka (surfer) |
Surfista (m) / Surfista (f) |
Surfista (m) / Surfista (f) |
冲浪者 | 衝浪者 | 서퍼 | Shop, Season 1 |
Survivalist | サバイバー | overlever (surviver) |
Survivaliste (m) / Survivaliste (f) |
Survivaliste (m) / Survivaliste (f) |
Überlebenskünstler / Überlebenskünstlerin (Survivalists) |
Survivalista (m) / Survivalista (f) |
выживший vyzhivshiy выжившая vyzhivshaya (survivor) |
Superviviente (m) / Superviviente (f) |
Superviviente (m) / Superviviente (f) |
生存者 | 生存者 | 서바이버 | Shop, Season 1 |
Sushi | お寿司 osushi (sushi) |
sushi | Sushi | Sushi | Sushi | Sushi | суши sushi (sushi) |
Sushi | Sushi | 寿司 | 壽司 | 초밥 | Shop, Season 1 |
Swimmer | スイマー | zwemmer / zwemster (swimmer) |
Nageur / Nageuse |
Nageur / Nageuse |
Schwimmer / Schwimmerin (Swimmer) |
Nuotatore / Nuotatrice |
пловец plovets пловчиха plovchikha (swimmer) |
Nadador / Nadadora |
Nadador / Nadadora |
游泳者 | 游泳者 | 스위머 | Shop, Season 1 |
Switch-Hitter | スイッチヒッター | alleskunner (all-rounder) |
Arroseur d'interrupteur / Arroseuse d'interrupteur |
Arroseur d'interrupteur / Arroseuse d'interrupteur |
Schaltermeister / Schaltermeisterin (Switch Master) |
Colpitore di interruttori / Colpitrice di interruttori |
эксперт по переключателям ekspert po pereklyuchatelyam (switch expert) |
As del giruptor | As del giruptor | 打击者 | 打擊者 | 스위치히터 | Shop, Season 1 |
Synth Player | キーボーディスト | toetsenist / toetseniste (keyboardist) |
Joueur de synthé / Joueuse de synthé |
Joueur de synthé / Joueuse de synthé |
Keyboarder / Keyboarderin (Keyboarder) |
Tastierista (m) / Tastierista (f) |
клавишник klavishnik (keyboardist) |
Tecladista (m) / Tecladista (f) |
Tecladista (m) / Tecladista (f) |
键盘手 | 鍵盤手 | 키보디스트 | Shop, Season 1 |
System | 全一 | totaalpakket (total package) |
Collection | Collection | Komplettpaket (Complete Package) |
Sistema | система sistema (system) |
Totalidad | Todo en uno / Todo en una |
全都包 | 全都包 | 시스템 | Shop, Season 1 |
Tabletop Gamer | アナログゲーマー | gezelschapsspelspeler / gezelschapsspelspeelster (party game player) |
Fan de jeux de société (m) / Fan de jeux de société (f) |
Fan de jeux de société (m) / Fan de jeux de société (f) |
Tabletop-Gamer / Tabletop-Gamerin (Tabletop Gamer) |
Giocatore da tavolo / Giocatrice da tavolo |
игрок в настолки igrok v nastolki (board games player) |
Jugador clásico / Jugadora clásica |
Jugador clásico / Jugadora clásica |
非电玩玩家 | 非電玩玩家 | 아날로그 게이머 | Shop, Season 1 |
Tableturf Battler | ナワバトラー | Slijkslagstrijder (Tableturf Battle warrior) |
Guerrier de Cartes et Territoire / Guerrière de Cartes et Territoire |
Guerrier de Cartes & Territoire / Guerrière de Cartes & Territoire |
Revierdecks-Kämpfer / Revierdecks-Kämpferin (Tableturf Battler) |
Mollusco da Splattanza | боец в «Картах и районе» boets v «Kartakh i rayone» («Tableturf Battle» fighter) |
Guerrero carterritorial / Guerrera carterritorial |
Guerrero carterritorial / Guerrera carterritorial |
占地斗士 | 占地鬥士 | 영역 배틀러 | Other, Season 0 |
Tacticooler User | エナジースタンド使い | Reddingsbar-fan (Tacticooler fan) |
Adepte du Districool (m) / Adepte du Districool (f) |
Adepte du districool (m) / Adepte du districool (f) |
Tranktankschenk (Tacticooler Waiter) Tranktankschenkin (Tacticooler Waitress) |
Utente di rinfrigorente (m) / Utente di rinfrigorente (f) |
боец с тоникулером boets s tonikulerom (Tacticooler fighter) |
Chico con dispensabebidas / Chica con dispensabebidas |
Chico con dispensabebidas / Chica con dispensabebidas |
能量站操作者 | 能量站操作者 | 에너지 스탠드 유저 | Shop, Season 0 |
Takoroka Model | ヤコ好き | Takoroka-model (Takoroka model) |
Égérie de Pionic | Égérie de Cubic | Kalamati-Model (Takoroka Model) |
Modello di Sepia / Modella di Sepia |
модель «Рыбок» model' «Rybok» («Takoroka» model) |
Fan de Pulpioka (m) / Fan de Pulpioka (f) |
Fan de Sepioca (m) / Fan de Sepioca (f) |
暇古爱好者 | 暇古愛好者 | 라이즈 애호가 | Shop, Season 0 |
Target | 的 | doelwit (target) |
Cible | Cible | Zielscheibe (Target) |
Bersaglio | мишень mishen' (target) |
Objetivo | Objetivo | 目标 | 目標 | 과녁 | Shop, Season 1 |
Taste Tester | ソムリエ | smaaktester (taste tester) |
Goûteur / Goûteuse |
Goûteur / Goûteuse |
Verkoster / Verkosterin (Taste Tester, Taster) |
Assaggiatore / Assaggiatrice |
дегустатор degustator (taster) |
Catador / Catadora |
Catador / Catadora |
侍酒师 | 侍酒師 | 소믈리에 | Shop, Season 1 |
Teacher | 先生 | leraar / lerares (teacher) |
Enseignant / Enseignante |
Enseignant / Enseignante |
Lehrer / Lehrerin (Teacher) |
Insegnante (m) / Insegnante (f) |
учитель uchitel' учительница uchitel'nitsa (teacher) |
Maestro / Maestra |
Profesor / Profesora |
老师 | 老師 | 선생님 | Shop, Season 1 |
Teardrop | 涙 | traan (tear) |
Larme | Larme | Tränchen (Teardrop, Tear) |
Lacrima | слезинка slezinka (teardrop) |
Lágrima | Lágrima | 眼泪 | 眼淚 | 눈물 | Shop, Season 1 |
Tee Model | Tシャツ好き | T-shirtmodel (T-shirt model) |
Mannequin pour t-shirts | Mannequin pour t-shirts | T-Shirt-Model (T-Shirt Model) |
Modello di T-shirt / Modella di T-shirt |
модель футболок model' futbolok (T-shirt model) |
Modelo de camisetas (m) / Modelo de camisetas (f) |
Modelo de camisetas (m) / Modelo de camisetas (f) |
T恤爱好者 | T恤愛好者 | T셔츠 애호가 | Shop, Season 0 |
Tenta Brella User | キャンピングシェルター使い | Kampeerplenzer-fan (Tenta Brella fan) |
Adepte du Méga para-encre (m) / Adepte du Méga para-encre (f) |
Adepte du Para-encre XL (m) / Adepte du Para-encre XL (f) |
Camp-Pluviator / Camp-Pluviatorin (Tenta Brella) |
Utente di sparatenda (m) / Utente di sparatenda (f) |
боец с зонтентом boets s zontentom (Tenta Brella fighter) |
Chico con paratintas forestal / Chica con paratintas forestal |
Chico con Paratintas maxi / Chica con Paratintas maxi |
露营防空伞操作者 | 露營防空傘操作者 | 캠핑 셸터 유저 | Shop, Season 0 |
Tenta Missiles User | マルチミサイル使い | Spetterraketten-fan (Tenta Missiles fan) |
Adepte du Multi-missile (m) / Adepte du Multi-missile (f) |
Adepte du multi-missile (m) / Adepte du multi-missile (f) |
Schwarmraketen-Schleuder (Tenta Missiles Slingshot) |
Utente di lanciarazzi (m) / Utente di lanciarazzi (f) |
боец с каракатницей boets s karakatnitsey (Tenta Missles fighter) |
Chico con lanzamisiles / Chica con lanzamisiles |
Chico con lanzamisiles / Chica con lanzamisiles |
多重导弹操作者 | 多重導彈操作者 | 멀티 미사일 유저 | Shop, Season 0 |
Tentatek Model | アロメ好き | Tentatek-model (Tentatek model) |
Égérie de Tentatek | Égérie d'OculR | Tentatek-Model | Modello di Arome / Modella di Arome |
модель «Щуччи» model' «Shchuchchi» («Tentatek» model) |
Fan de Tentáctica (m) / Fan de Tentáctica (f) |
Fan de Arome (m) / Fan de Arome (f) |
艾洛眼爱好者 | 艾洛眼愛好者 | 아로메 애호가 | Shop, Season 0 |
Tetra Dualies User | クアッドホッパー使い | Quadhoppers-fan (Tetra Dualies fan) |
Adepte du Double voltigeur (m) / Adepte du Double voltigeur (f) |
Adepte du Double voltigeur (m) / Adepte du Double voltigeur (f) |
Quadhopper / Quadhopperin (Tetra Dualies) |
Utente di moscarpino duplo (m) / Utente di moscarpino duplo (f) |
боец со спуртокроссами boets so spurtokrossami (Tetra Dualies fighter) |
Chico con tetra dual / Chica con tetra dual |
Chico con motatrónic dual / Chica con motatrónic dual |
四重弹跳手枪操作者 | 四重彈跳手槍操作者 | 쿼드 호퍼 유저 | Shop, Season 0 |
Therapist | メンタル | therapeut / therapeute (therapist) |
Psy (m) / Psy (f) |
Psy (m) / Psy (f) |
Therapeut / Therapeutin (Therapist) |
Terapista (m) / Terapista (f) |
терапевт terapevt (therapist) |
Terapeuta (m) / Terapeuta (f) |
Mentalista (m) / Mentalista (f) |
心灵专家 | 心靈專家 | 정신 | Shop, Season 1 |
Title Holder | タイトルホルダー | titelhouder / titelhoudster (titleholder) |
Détenteur de titre / Détentrice de titre |
Détenteur de titre / Détentrice de titre |
Titelträger / Titelträgerin (Titleholder) |
Campione in carica / Campionessa in carica |
обладатель ранга obladatel' ranga обладательница ранга obladatel'nitsa ranga (rank holder) |
Actual campeón / Actual campeona |
Vigente campeón / Vigente campeona |
纪录保持人 | 紀錄保持人 | 타이틀 홀더 | Shop, Season 1 |
Tofu | 豆腐 toufu (tofu) |
tofu | Tofu | Tofu | Tofublock (Tofu Block) |
Tofu | тофу tofu (tofu) |
Tofu | Tofu | 豆腐 | 豆腐 | 두부 | Shop, Season 1 |
Toni Kensa Model | タタキケンサキ好き | Toni Kensa-model (Toni Kensa model) |
Égérie de Thony K | Égérie de Thony K | Toni-Kensa-Model | Modello di Nero Marlin / Modella di Nero Marlin |
модель Сушаки Кусаки model' Sushaki Kusaki (Toni Kensa's model) |
Fan de Tonken (m) / Fan de Tonken (f) |
Fan de Tonken (m) / Fan de Tonken (f) |
剑尖鱿爱好者 | 劍尖魷愛好者 | 타타키 켄사키 애호가 | Shop, Season 0 |
Topknot Knight | ちょんまげ | samoeraiknotjesdrager (samurai topknot wearer) |
Chevalier chignon | Chevalier chignon | Bun-Träger / Bun-Trägerin (Bun Wearer) |
Ser codino alto / Lady codino alto |
носитель пучка nositel' puchka носительница пучка nositel'nitsa puchka (bun wearer) |
Chico con pelo recogido / Chica con pelo recogido |
Chico con coleta alta / Chica con coleta alta |
发髻 | 髮髻 | 상투머리 | Shop, Season 0 |
Tornado | トルネード | tornado | Tornade | Tornade | Tornado | Tornado | ураган uragan (hurricane) |
Tornado | Tornado | 龙卷风 | 龍捲風 | 토네이도 | Shop, Season 1 |
Torpedo User | トーピード使い | Torpedobom-fan (Torpedo fan) |
Adepte de la Bentorpille (m) / Adepte de la Bentorpille (f) |
Adepte de la bentorpille (m) / Adepte de la bentorpille (f) |
Torpedierer / Torpediererin (Torpedoer) |
Utente di torpedinatore (m) / Utente di torpedinatore (f) |
боец с торпедной бомбой boets s torpednoy bomboy (Torpedo fighter) |
Chico con torpedo / Chica con torpedo |
Chico con torpedo / Chica con torpedo |
鱼雷操作者 | 魚雷操作者 | 토피도 유저 | Shop, Season 0 |
Tournament Competitor | 大会出場者 | toernooispeler / toernooispeelster (tournament player) |
Terreur des tournois | Terreur des tournois | Wettkämpfer / Wettkämpferin (Competitor) |
Concorrente (m) / Concorrente (f) |
участник турнира uchastnik turnira участница турнира uchastnitsa turnira (tournament participant) |
Gran competidor / Gran competidora |
Gran competidor / Gran competidora |
参赛者 | 參賽者 | 대회 참가자 | Shop, Season 1 |
Tower Control Enthusiast | ガチヤグラ好き | Torentwist-fan (Tower Control fan) |
Accro à l'Expédition risquée (m) / Accro à l'Expédition risquée (f) |
Accro à l'Expédition risquée (m) / Accro à l'Expédition risquée (f) |
Turmkontrolleur / Turmkontrolleurin (Tower Controller) |
Amante della Torre mobile (m) / Amante della Torre mobile (f) |
любитель боев за башню lyubitel' boyov za bashnyu любительница боев за башню lyubitel'nitsa boyov za bashnyu (Tower Control lover) |
Fan del estilo torreón (m) / Fan del estilo torreón (f) |
Fan del estilo torre (m) / Fan del estilo torre (f) |
真格塔楼爱好者 | 真格塔樓愛好者 | 랭크 타워 애호가 | Shop, Season 0 |
Tower Control Legend | ガチヤグラマスター | Torentwist-legende (Tower Control legend) |
Mythe de l'Expédition risquée | Mythe de l'Expédition risquée | Turmkontrolle-Legende (Tower Control Legend) |
Leggenda della Torre mobile | легенда боев за башню legenda boyov za bashnyu (Tower Control legend) |
As del estilo torreón | As del estilo torre | 真格塔楼大师 | 真格塔樓大師 | 랭크 타워 마스터 | Shop, Season 0 |
Toxic Mist User | ポイズンミスト使い | Gifmist-fan (Toxic Mist fan) |
Adepte de la Brume toxique (m) / Adepte de la Brume toxique (f) |
Adepte de la brume toxique (m) / Adepte de la brume toxique (f) |
Sepitox-Nebler / Sepitox-Neblerin (Toxic Mister, Toxic Fogger) |
Utente di nebbia tossica (m) / Utente di nebbia tossica (f) |
боец с едким туманом boets s yedkim tumanom (Toxic Mist fighter) |
Chico con nebulizador / Chica con nebulizador |
Chico con nebulizador / Chica con nebulizador |
毒雾操作者 | 毒霧操作者 | 포이즌 미스트 유저 | Shop, Season 0 |
Trainee | 新人バイト | stagiair / stagiaire (intern, trainee) |
Stagiaire (m) / Stagiaire (f) |
Stagiaire (m) / Stagiaire (f) |
Trainee (m) / Trainee (w) |
Allievo / Allieva |
стажер stazhyor стажерка stazhyorka (trainee) |
Practicante (m) / Practicante (f) |
Becario / Becaria |
新人打工仔 | 新人打工仔 | 신입 아르바이트생 | Shop, Season 1 |
Trainer | トレーナー | trainer / trainster (trainer) |
Instructeur / Instructrice |
Instructeur / Instructrice |
Trainer / Trainerin (Trainer) |
Addestratore / Addestratrice |
инструктор instruktor (instructor) |
Entrenador / Entrenadora |
Adiestrador / Adiestradora |
培训师 | 培訓師 | 트레이너 | Shop, Season 1 |
Traveler | 旅人 | reiziger (traveler) |
Voyageur / Voyageuse |
Voyageur / Voyageuse |
Reisender / Reisende (Traveler) |
Viaggiatore / Viaggiatrice |
путешественник puteshestvennik путешественница puteshestvennitsa (traveler) |
Viajero / Viajera |
Viajante (m) / Viajante (f) |
旅行者 | 旅行者 | 나그네 | Wandercrust Journey 1 |
Trendsetter | ファッションリーダー | trendsetter | Précurseur / Précurseure |
Trendsetter / Trendsetteuse |
Trendsetter / Trendsetterin (Trendsetter) |
Trendsetter (m) / Trendsetter (f) |
законодатель моды zakonodatel' mody законодательница моды zakonodatel'nitsa mody (trendsetter) |
Marcatendencias (m) / Marcatendencias (f) |
Marcatendencias (m) / Marcatendencias (f) |
时尚教主 | 時尚教主 | 패션 리더 | Shop, Season 0 |
Tri-Slosher User | ヒッセン使い | Triomorser-fan (Tri-Slosher fan) |
Adepte du Seauceur trio (m) / Adepte du Seauceur trio (f) |
Adepte du Dépoteur (m) / Adepte du Dépoteur (f) |
3R-Schwapper / 3R-Schwapperin (Tri-Slosher) |
Utente di secchiostro triplo (m) / Utente di secchiostro triplo (f) |
боец с ведроганом 3 в 1 boets s vedroganom 3 v 1 (Tri-Slosher fighter) |
Chico con derramatic triple / Chica con derramatic triple |
Chico con Derramatic triple / Chica con Derramatic triple |
洗笔桶操作者 | 洗筆桶操作者 | 물통 유저 | Shop, Season 0 |
Tri-Stringer User | トライストリンガー使い | Triospanner-fan (Tri-Stringer fan) |
Adepte du Trisperceur (m) / Adepte du Trisperceur (f) |
Adepte du Trisperceur (m) / Adepte du Trisperceur (f) |
Tri-Stringer / Tri-Stringerin (Tri-Stringer) |
Utente di tri-calamarco (m) / Utente di tri-calamarco (f) |
боец с тритиватором boets s tritivatorom (Tri-Stringer fighter) |
Chico con arcromatizador triple / Chica con arcromatizador triple |
Chico con Arcromatizador triple / Chica con Arcromatizador triple |
三发猎鱼弓操作者 | 三發獵魚弓操作者 | 트라이 스트링거 유저 | Shop, Season 0 |
Triple Inkstrike User | トリプルトルネード使い | Tri-tornado-fan (Triple Inkstrike fan) |
Adepte du Trimissile tornade (m) / Adepte du Trimissile tornade (f) |
Adepte du trimissile tornade (m) / Adepte du trimissile tornade (f) |
Tri-Tintfernator / Tri-Tintfernatorin (Triple Inkstrike-inator, Triple Inkstriker) |
Utente di triplo tornado (m) / Utente di triplo tornado (f) |
боец с тройным торнадо boets s troynym tornado (Triple Inkstrike fighter) |
Chico con tornado triple / Chica con tornado triple |
Chico con tornado triple / Chica con tornado triple |
三重龙卷风操作者 | 三重龍捲風操作者 | 트리플 토네이도 유저 | Shop, Season 0 |
Trizooka User | ウルトラショット使い | Trizooka-fan (Trizooka fan) |
Adepte du Lance-tornades (m) / Adepte du Lance-tornades (f) |
Adepte du lance-rafales (m) / Adepte du lance-rafales (f) |
Trizooka-Trickser / Trizooka-Trickserin (Trizooka Trickster) |
Utente di ultraturbinator (m) / Utente di ultraturbinator (f) |
боец с «Трезубцем» boets s «Trezubtsem» (Trizooka fighter) |
Chico con cañón triple / Chica con cañón triple |
Chico con tintazuca triple / Chica con tintazuca triple |
终极发射操作者 | 終極發射操作者 | 울트라 샷 유저 | Shop, Season 0 |
Truth Teller | 真実 | waarheid (truth) |
Porteur de vérité / Porteuse de vérité |
Porteur de vérité / Porteuse de vérité |
Ehrenmann (Honorary Man) Ehrenfrau (Honorary Woman) |
Tipo a modo / Tipa a modo |
повествователь povestvovatel' повествовательница povestvovatel'nitsa (narrator) |
Portador de la verdad / Portadora de la verdad |
Portador de la verdad / Portadora de la verdad |
真实 | 真實 | 진실 | Shop, Season 1 |
Tuna Tataki | タタキ | tonijn (tuna) |
Tataki de thon | Tataki de thon | Tataki | Tonno scottato | татаки из тунца tataki iz tuntsa (tuna tataki) |
Tataki | Tataki | 碎末 | 碎末 | 다진 고기 | Shop, Season 1 |
Turf War Legend | ナワバリマスター | Grondoorlog-legende (Turf War legend) |
Mythe de la Guerre de territoire | Mythe de la guerre de territoire | Revierkampf-Legende (Turf War Legend) |
Leggenda delle mischie mollusche | легенда боев за район legenda boyov za rayon (Turf War legend) |
As del estilo territorial | As del estilo territorial | 占地对战大师 | 占地對戰大師 | 영역 배틀 마스터 | Shop, Season 0 |
Turf Warrior | ナワバリバトル好き Nawabari Batoru suki (Turf battle lover) |
Grondoorlog-strijder (Turf War warrior) |
Animal territorial | Animal territorial | Revierkampf-Fan (Turf War Fan) |
Guerriero mollusco / Guerriera mollusca |
районный вояка rayonnyy voyaka районная вояка rayonnaya voyaka (regional warrior) |
Fan del estilo territorial (m) / Fan del estilo territorial (f) |
Fan del estilo territorial (m) / Fan del estilo territorial (f) |
占地对战爱好者 | 占地對戰愛好者 | 영역 배틀 애호가 | Shop, Season 0 |
Turquoise October Fan | OCTOTOOLファン | Turquoise October-fan (Turquoise October fan) |
Fan de Turquoise October (m) / Fan de Turquoise October (f) |
Fan de Turquoise October (m) / Fan de Turquoise October (f) |
Turquoise-October-Fan | Fan dei Turquoise October (m) / Fan dei Turquoise October (f) |
фанат Turquoise October fanat Turquoise October фанатка Turquoise October fanatka Turquoise October (Turquoise October fan) |
Fan de Turquoise October (m) / Fan de Turquoise October (f) |
Fan de Turquoise October (m) / Fan de Turquoise October (f) |
OCTOTOOL粉丝 | OCTOTOOL粉絲 | OCTOTOOL 팬 | Shop, Season 0 |
Turtle | カメ | schildpad (tortoise, turtle) |
Tortue | Tortue | Schildkröte (Turtle, Tortoise) |
Tartaruga | черепаха cherepazha (turtle, tortoise) |
Tortuga | Tortuga | 乌龟 | 烏龜 | 거북이 | Shop, Season 1 |
Ultimate Weapon | 最終兵器 | superwapen (superweapon) |
Arme ultime | Arme ultime | Megawaffe (Mega Weapon) |
Arma definitiva | абсолютное оружие absolyutnoe oruzhie (ultimate weapon) |
Arma terminal | Arma terminal | 最终兵器 | 最終兵器 | 최종 병기 | Shop, Season 1 |
Ultra Stamp User | ウルトラハンコ使い | Ultrastempel-fan (Ultra Stamp fan) |
Adepte de l'Ultra-étampeur (m) / Adepte de l'Ultra-étampeur (f) |
Adepte de l'ultra-tamponneur (m) / Adepte de l'ultra-tamponneur (f) |
Ultra-Stempler / Ultra-Stemplerin (Ultra Stamper) |
Utente di mega timbro (m) / Utente di mega timbro (f) |
боец с припечатью boets s pripechat'yu (Ultra Stamp fighter) |
Chico con ultraselladora / Chica con ultraselladora |
Chico con ultraselladora / Chica con ultraselladora |
终极印章操作者 | 終極印章操作者 | 울트라 스탬프 유저 | Shop, Season 0 |
Umibozu | 海坊主 | zeemonster (sea monster) |
Monstre marin | Monstre marin | Meermonster (Sea Monster) |
Mostro marino | умибодзу umibodzu (umibozu) |
Fantasma marino / Fantasma marina |
Fantasma marino / Fantasma marina |
海和尚 | 海和尚 | 우미보즈 | Shop, Season 1 |
Uncle / Aunt |
おじさん / おばさん |
oom (uncle) tante (aunt) |
Oncle / Tante |
Oncle / Tante |
Onkel (Uncle) Tante (Aunt) |
Zietto / Zietta |
дядя dyadya (uncle) тетя tyotya (aunt) |
Tío / Tía |
Tío / Tía |
叔叔 / 阿姨 |
叔叔 / 阿姨 |
아저씨 / 아주머니 |
Shop, Season 0 |
Undercover Brella User | スパイガジェット使い | Paraplenzer-fan (Undercover Brella fan) |
Adepte du Para-encre espion (m) / Adepte du Para-encre espion (f) |
Adepte du Para-encre espion (m) / Adepte du Para-encre espion (f) |
UnderCover-Agent / UnderCover-Agentin (Undercover Brella Agent) |
Utente di bombrello (m) / Utente di bombrello (f) |
боец со шпионским зонтом boets so shpionskim zontom (Undercover Brella fighter) |
Chico con paratintas discreto / Chica con paratintas discreto |
Chico con Paratintas clásico / Chica con Paratintas clásico |
特工配件操作者 | 特務配件操作者 | 스파이 가젯 유저 | Shop, Season 0 |
Underling | 子分 | bendelid (gang member) |
Sous-fifre | Sous-fifre | Handlanger (Henchman, Sidekick) Handlangerin (Handmaid, Sidekick) |
Scagnozzo / Scagnozza |
прислужник prisluzhnik прислужница prisluzhnitsa (servant) |
Esbirro / Esbirra |
Esbirro / Esbirra |
手下 | 手下 | 수하 | Shop, Season 1 |
Vice President | 副社長 | vicepresident (vice president) |
Vice-président / Vice-présidente |
Vice-président / Vice-présidente |
Vizepräsident / Vizepräsidentin (Vice President) |
Vicepresidente / Vicepresidentessa |
вице-президент vitse-prezident (vice president) |
Vicedirector / Vicedirectora |
Vicedirector / Vicedirectora |
副社长 | 副社長 | 부사장님 | Shop, Season 1 |
Viewer | 視聴者 | kijker (viewer) |
Spectateur / Spectatrice |
Spectateur / Spectatrice |
Zuschauer / Zuschauerin (Spectator, Viewer) |
Spettatore / Spettatrice |
зритель zritel' зрительница zritel'nitsa (viewer) |
Espectador / Espectadora |
Espectador / Espectadora |
观众 | 觀眾 | 시청자 | Shop, Season 1 |
Viking | バイキング | Viking | Viking (m) / Viking (f) |
Viking (m) / Viking (f) |
Wikinger / Wikingerin (Viking) |
Vichingo / Vichinga |
викинг viking (viking) |
Vikingo / Vikinga |
Vikingo / Vikinga |
维京人 | 維京人 | 바이킹 | Shop, Season 1 |
Village Leader | 村長 | dorpsoudste (village elder) |
Chef de village / Cheffe de village |
Chef de village / Cheffe de village |
Dorfvorsteher / Dorfvorsteherin (Village Leader) |
Capovillaggio (m) / Capovillaggio (f) |
староста starosta (headperson) |
Alcalde / Alcaldesa |
Alcalde / Alcaldesa |
村长 | 村長 | 촌장 | Shop, Season 1 |
Villain | ヴィラン | slechterik (baddie) |
Grand méchant / Grande méchante |
Grand méchant / Grande méchante |
Schurke / Schurkin (Rogue, Villan) |
Antagonista (m) / Antagonista (f) |
злодей zlodey (villain) злодейка zlodeyka (villainess) |
Villano / Villana |
Villano / Villana |
反派角色 | 反派角色 | 빌런 | Shop, Season 1 |
Vitamin | ビタミン | vitaminebom (vitamin bomb) |
Vitamine | Vitamine | Vitaminbombe (Vitamin Bomb) |
Vitamina | витамин vitamin (vitamin) витаминка vitaminka (vitamin pill) |
Vitamina | Vitamina | 维他命 | 維他命 | 비타민 | Shop, Season 1 |
Vocalist | ボーカル | nachtegaal (nightingale) |
Vocaliste (m) / Vocaliste (f) |
Vocaliste (m) / Vocaliste (f) |
Vokalist / Vokalistin (Vocalist) |
Vocalista (m) / Vocalista (f) |
вокалист vokalist вокалистка vokalistka (vocalist) |
Vocalista (m) / Vocalista (f) |
Vocalista (m) / Vocalista (f) |
主唱 | 主唱 | 보컬 | Shop, Season 1 |
VP | 社長 | directeur / directrice (director) |
Patron / Patronne |
Patron / Patronne |
Chef / Chefin (Boss) |
Direttore generale / Direttrice generale |
шеф shef шефиня shefinya (chief) |
Dirigente (m) / Dirigente (f) |
Dirigente (m) / Dirigente (f) |
社长 | 社長 | 사장님 | Shop, Season 1 |
Wall | カベ | muur (wall) |
Mur | Mur | Mauer (Wall) |
Muro | стена stena (wall) |
Pared | Pared | 墙壁 | 牆壁 | 벽 | Shop, Season 1 |
Wallflower | 人見知り | muurbloempje (wallflower) |
Grand timide / Grande timide |
Grand timide / Grande timide |
Mauerblümchen (Wallflower) |
Timidone / Timidona |
стесняшка stesnyashka (shy person) |
Asocial (m) / Asocial (f) |
Insociable (m) / Insociable (f) |
怕生者 | 怕生者 | 쑥스러움쟁이 | Shop, Season 1 |
Wanderer | ロンゲ | middenscheidingdrager (middle parting wearer) |
Raie au milieu | Raie au milieu | Mittelscheitel-Träger / Mittelscheitel-Trägerin (Middle Parting Wearer) |
Vagabondo / Vagabonda |
носитель пробора nositel' probora носительница пробора nositel'nitsa probora (parting wearer) |
Chico con media melena / Chica con media melena |
Chico con media melena / Chica con media melena |
男性长发 | 男性長髮 | 장발 | Shop, Season 0 |
Warrior | 戦士 senshi (warrior) |
krijger (warrior) |
Guerrier / Guerrière |
Guerrier / Guerrière |
Krieger / Kriegerin (Warrior) |
Guerriero / Guerriera |
воитель voitel' воительница voitel'nitsa (warrior) |
Soldado (m) / Soldado (f) |
Soldado (m) / Soldado (f) |
战士 | 戰士 | 전사 | Shop, Season 1 |
Wave Breaker User | ホップソナー使い | Golfbeker-fan (Wave Breaker fan) |
Adepte du Sonar paf (m) / Adepte du Sonar paf (f) |
Adepte du sonar paf (m) / Adepte du sonar paf (f) |
Schauerwellensurfer / Schauerwellensurferin (Wave Breaker Surfer) |
Utente di sonar esplosivo (m) / Utente di sonar esplosivo (f) |
боец с волноплюхером boets s volnoplyukherom (Wave Breaker fighter) |
Chico con emiteondas / Chica con emiteondas |
Chico con emiteondas / Chica con emiteondas |
弹跳声呐操作者 | 彈跳聲納操作者 | 홉 소나 유저 | Shop, Season 0 |
Wave Rider | ウェービー | zijstaartdrager (side tail wearer) |
Mèche folle | Mèche folle | Seitenponyträger / Seitenponyträgerin (Side Tail Wearer) |
Mago delle onde / Maga delle onde |
носитель челки набок nositel' chyolki nabok носительница челки набок nositel'nitsa chyolki nabok (side bang wearer) |
Chico con melena ondulada / Chica con melena ondulada |
Chico con melena ondulada / Chica con melena ondulada |
波浪卷 | 波浪捲 | 웨이브 | Shop, Season 0 |
Weapon | ホコ | wapen (weapon) |
Arme | Arme | Waffe (Weapon) |
Arma | оружие oruzhie (weapon) |
Arma | Arma | 鱼虎 | 魚虎 | 피시 | Shop, Season 1 |
Wet Floor Fan | Wet Floorファン | Wet Floor-fan (Wet Floor fan) |
Fan de Wet Floor (m) / Fan de Wet Floor (f) |
Fan de Wet Floor (m) / Fan de Wet Floor (f) |
Wet-Floor-Fan | Fan dei Wet Floor (m) / Fan dei Wet Floor (f) |
фанат Wet Floor fanat Wet Floor фанатка Wet Floor fanatka Wet Floor (Wet Floor fan) |
Fan de Wet Floor (m) / Fan de Wet Floor (f) |
Fan de Wet Floor (m) / Fan de Wet Floor (f) |
Wet Floor粉丝 | Wet Floor粉絲 | Wet Floor 팬 | Shop, Season 0 |
Wet Hair | ウェット | wetlook-drager (wetlook wearer) |
Tignasse trempée | Tignasse trempée | Wetlook-Träger / Wetlook-Trägerin (Wetlook Wearer) |
Capello bagnato | носитель мокрой укладки nositel' mokroy ukladki носительница мокрой укладки nositel'nitsa mokroy ukladki (wet styling wearer) |
Chico con pelo húmedo / Chica con pelo húmedo |
Chico con pelo húmedo / Chica con pelo húmedo |
湿发 | 濕髮 | 젖은 머리 | Shop, Season 0 |
Worker | 仕事人 | arbeider (labourer) |
Ouvrier / Ouvrière |
Ouvrier / Ouvrière |
Arbeiter / Arbeiterin (Worker) |
Operaio / Operaia |
работник rabotnik работница rabotnitsa (worker) |
Trabajador / Trabajadora |
Trabajador / Trabajadora |
专业人士 | 專業人士 | 일꾼 | Shop, Season 1 |
Workhorse | 馬車馬 | werkpaard (workhorse) |
Bourreau de travail | Bourreau de travail | Arbeitstier (Work Horse, Workaholic, Work Animal) |
Gran lavoratore / Gran lavoratrice |
трудоголик trudogolik (workaholic) |
Mula | Mulo de tiro / Mula de tiro |
耕田牛 | 耕田牛 | 일벌레 | Shop, Season 1 |
World Champ | 覇者 hasha (conquerer) |
wereldkampioen / wereldkampioene (world champion) |
Champion du monde / Championne du monde |
Champion du monde / Championne du monde |
Held der Welt (Hero of the World) Heldin der Welt (Heroine of the World) |
Campione mondiale / Campionessa mondiale |
чемпион мира chempion mira чемпионка мира chempionka mira (world champion) |
Campeón mundial / Campeona mundial |
Campeón mundial / Campeona mundial |
霸者 | 霸者 | 패자 | Complete After Alterna |
Writer | ライター | schrijver / schrijfster (writer) |
Écrivain / Écrivaine |
Écrivain / Écrivaine |
Schreiber / Schreiberin (Writer) |
Scrittore / Scrittrice |
писатель pisatel' писательница pisatel'nitsa (writer) |
Escritor / Escritora |
Escritor / Escritora |
作者 | 作者 | 라이터 | Shop, Season 1 |
Youngster | 赤ちゃん akachan (baby) |
koter (kid) |
Jeunot / Jeunette |
Jeunot / Jeunette (Youngster) |
Baby | Adolescente (m) / Adolescente (f) |
подросток podrostok (teenager) |
Bebé | Bebé | 婴儿 | 嬰兒 | 아기 | Shop, Season 0 |
Youth | 若者 wakamono (youth) |
jongere (youth) |
Jeune (m) / Jeune (f) (Youth) |
Jeune (m) / Jeune (f) (Youth) |
Jungspund (Youngster) |
Fanciullo / Fanciulla |
парень paren' (guy) девушка devushka (gal) |
Jovencito / Jovencita |
Jovenzuelo / Jovenzuela |
年轻人 | 年輕人 | 젊은이 | Shop, Season 0 |
Zekko Model | エゾッコ好き | Zekko-model (Zekko model) |
Égérie d'Ezko | Égérie d'Ezko | Zekko-Model | Modello di Ezko / Modella di Ezko |
модель «Йожко» model' «Yozhko» («Zekko» model) |
Fan de Zekko (m) / Fan de Zekko (f) |
Fan de Ezko (m) / Fan de Ezko (f) |
泽酷爱好者 | 澤酷愛好者 | 제코 애호가 | Shop, Season 0 |
Zink Model | アイロニック好き | Zink-model (Zink model) |
Égérie de Leviathus | Égérie de Leviathus | Sagitron-Model (Zink Model) |
Modello di Totanic / Modella di Totanic |
модель «Шпротус» model' «Shprotus» («Zink» model) |
Fan de Tintaz (m) / Fan de Tintaz (f) |
Fan de Tintaz (m) / Fan de Tintaz (f) |
钢铁先锋爱好者 | 鋼鐵先鋒愛好者 | 아이로닉 애호가 | Shop, Season 0 |
Zipcaster User | ショクワンダー使い | Tentakabel-fan (Zipcaster fan) |
Adepte du Super Mollusque (m) / Adepte du Super Mollusque (f) |
Adepte du Super Mollusque (m) / Adepte du Super Mollusque (f) |
Haftspringer / Haftspringerin (Zipcaster) |
Utente di molluscatto (m) / Utente di molluscatto (f) |
боец с краскотросом boets s kraskotrosom (Zipcaster fighter) |
Chico con gancho tentacular / Chica con gancho tentacular |
Chico con gancho tentacular / Chica con gancho tentacular |
触手喷射操作者 | 觸手噴射操作者 | 쇼크 원더 유저 | Shop, Season 0 |
ω-3 Fan | ω-3ファン | ω-3-fan (ω-3 fan) |
Fan d'ω-3 (m) / Fan d'ω-3 (f) |
Fan d'ω-3 (m) / Fan d'ω-3 (f) |
ω-3-Fan | Fan degli ω-3 (m) / Fan degli ω-3 (f) |
фанат ω-3 fanat ω-3 фанатка ω-3 fanatka ω-3 '(ω-3 fan) |
Fan de ω-3 (m) / Fan de ω-3 (f) |
Fan de ω-3 (m) / Fan de ω-3 (f) |
ω-3粉丝 | ω-3粉絲 | ω-3 팬 | Shop, Season 0 |
Notes
- ↑ "Leseratte" is not a feminine version of "Bücherwurm" but a synonym. This means that other localizations may see a masculine or feminine form without a German player knowing.
- ↑ From carrièretijger ("someone who is passionate about making a career") and tijgerhaai ("tiger shark").
- ↑ It is a saying that means someone is in charge.
- ↑ A proverb which means to be in a special, close friendly relationship with someone.
- ↑ The word "чело" "chelo" is an archaic word for "лоб" "lob" (forehead).
- ↑ "Schatzi" comes from "Schatz" (treasure). It is a common nickname that people use to address their partner.
- ↑ These are Job Titles in Salmon Run Next Wave or variations of them.
- ↑ This word is misspelled. It probably should have been the diminutive of type, which is typetje, because typje and typ as a noun do not exist. While type doesn't mean "caricature", the diminutive of it does.