Into the Light: Difference between revisions

From Inkipedia, the Splatoon wiki
m (bpm and key sig)
m (.)
(30 intermediate revisions by 21 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{InfoboxGobbler}}
{{Italic title}}{{InfoboxGobbler}}
<div>
{{Infobox/Music
{{Infobox|open|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|image=Off the Hook cover art.jpg|title=''Into the Light''}}
|image = S2 Band Off the Hook.png
{| style="border-spacing: 4px;"
|artist = [[Off the Hook]]
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Performer|[[Off the Hook]]}}
|vocals = [[Rina Itou]]<br>[[Alice]]<br>[[Pearl]] (in-game)<br>[[Marina]] (in-game)
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Album|[[Octotune (Splatoon 2 Original Soundtrack)|Octotune]]}}
|in s2 octo = [[Credits#Octo_Expansion|Credits]] (''Octo Expansion'')<br>[[Arcade machine#Squid Beatz 2|Squid Beatz 2]]
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Game|''[[Splatoon 2]]'' (''[[Octo Expansion]]'' only)}}
|in s3 = [[Inkopolis Square]] (after a [[Splatfest]], before the results)<br>[[Lobby]] in Inkopolis Square (for 24 hours after a Splatfest)<br>[[Jukebox]]
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Heard in ''Splatoon 2''|[[Credits]]<br>[[Arcade Machine#Squid Beatz 2|Squid Beatz 2]]}}
|album = [[Octotune (Splatoon 2 Original Soundtrack)|''Octotune'']]
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Vocals|Rina Itou<br>Alice<br>[[Pearl]] (in-game)<br>[[Marina]] (in-game)}}
|length = 3:53
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Length|3:53}}
|genre = Pop
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|BPM|112}}
|bpm = 113
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Genre|Pop}}
|key = G major<br>C major
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Key signature|G major}}
|track no. = 34 (''Octotune'' Disc 1)
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Track list no.|34 (Octotune Disc 1)}}
|audio = [[File:Octo Expansion Into the Light.oga]]
{{InfoboxProperty|color={{SiteColor|Splatoon 2}}|Audio file|[[File:Octo Expansion Into the Light.ogg]]}}
}}
|}
</div>


'''''Into the Light''''' is a [[Music|song]] performed by [[Off the Hook]].
'''''Into the Light''''' is a [[Music|song]] performed by [[Off the Hook]].
Line 21: Line 19:
==Description==
==Description==
''Into the Light'' is a mostly slow song played during the [[credits]] of the ''[[Octo Expansion]]''. After an introduction of claps and finger clicks, the song opens with [[Pearl]] singing, with [[Marina]] eventually joining in as she sings the chorus on her own. Pearl then raps a section while Marina interjects a few lines. After this, the song changes to an electronic version of the intro and verse of ''[[Color Pulse]]'', before Pearl and Marina sing the final chorus together.
''Into the Light'' is a mostly slow song played during the [[credits]] of the ''[[Octo Expansion]]''. After an introduction of claps and finger clicks, the song opens with [[Pearl]] singing, with [[Marina]] eventually joining in as she sings the chorus on her own. Pearl then raps a section while Marina interjects a few lines. After this, the song changes to an electronic version of the intro and verse of ''[[Color Pulse]]'', before Pearl and Marina sing the final chorus together.
In {{S3}}, ''Into the Light'' plays in [[Inkopolis Square]] during the two-hour period between a [[Splatfest]] ending and the results for the Splatfest being announced. It also plays as the default song in the [[lobby]] in Inkopolis Square for 24 hours after a Splatfest ends. It is replaced by ''[[Daybreaker Anthem]]'' in [[Splatsville]] and ''[[Maritime Memory]]'' in [[Inkopolis Plaza]]. ''Into the Light'' can also be heard in the [[jukebox]] as of [[Version 7.0.0 (Splatoon 3)|Version 7.0.0]] if the {{S3EP}} has been downloaded.


==Lyrics==
==Lyrics==
The booklet included with [[Octotune (Splatoon 2 Original Soundtrack)|Octotune]] gives the official lyrics for ''Into the Light''. The lyrics are nonsensical; the Japanese [[Wikipedia:hiragana|hiragana]] and [[Wikipedia:katakana|katakana]] simply give the pronunciation. According to a Famitsu interview<ref>イイダのパートはイカと{{ruby|言語|げんご}}が{{ruby|違|ちが}}う https://www.famitsu.com/news/201711/17145896.html</ref>, the former is used to indicate {{color|Pearl|Pearl|ingame}}'s lyrics in [[Inkling (language)|Inkling language]], whereas the latter is used to indicate {{color|Marina|Marina|ingame}}'s lyrics in Octoling language.
The booklet included with [[Octotune (Splatoon 2 Original Soundtrack)|Octotune]] gives the official lyrics for ''Into the Light''. The lyrics are nonsensical; the Japanese [[Wikipedia:hiragana|hiragana]] and [[Wikipedia:katakana|katakana]] simply give the pronunciation. According to a Famitsu interview,<ref>イイダのパートはイカと{{ruby|言語|げんご}}が{{ruby|違|ちが}}う https://www.famitsu.com/news/201711/17145896.html</ref> the former is used to indicate {{color|Pearl|Pearl|ingame}}'s lyrics in [[Language in the Splatoon series|Inkling language]], whereas the latter is used to indicate {{color|Marina|Marina|ingame}}'s lyrics in Octarian language.
 
{{Collapse|'''Japanese version'''|{{Quote|
{{collapse|
'''''Into the Light'' Lyrics'''
|
'''Localised version:'''
{{Quote|
{{color|Yauna minasta minaozontoriju</br>
Funame neramijaromobuyu</br>
Rizaro somewo soreyumeri</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Pearl|ingame}}
 
{{color|Nidawa</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Nirena</br>|Marina|ingame}}
{{color|Hanofiryasurime</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Ryagoze</br>|Marina|ingame}}
{{color|Yogeranyurutsude|Pearl|ingame}}
 
{{color|Irame</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Shurawe</br>|Marina|ingame}}
{{color|Soreyumeri</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Tekasadenyu yoromoninju|Marina|ingame}}
 
※ {{color|Wezawanyua gruminaie</br>
Minyamajuo stase</br>
Soribafrairon naraoraion</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Marina|ingame}}
 
※ Repeat
 
{{color|Narastafreyo meranirutsurumunenomiza</br>
Gimiwaoktokuyoktos</br>
Jizafainensurua pijomigo</br>
Naraspanas moranurifainen</br>
Jiriyayudana nochanatsbai nonnonnegon
 
Sharayuma gizeyo sosokirechekani</br>
Ganbiyasoza rugenosoie</br>
Chachakinanzagou stakina pariyotokou</br>
Narastafreyo taraktarascha reddan|Pearl|ingame}}
 
{{color|Gruminaie stase naraoraion</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Marina|ingame}}
 
※ Repeat
 
{{color|Komisurdamai hajufrodaskai|Pearl|ingame}}</br>
{{color|Tekasadenyu yoromoninju</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Marina|ingame}}
}}
 
'''Kana version:'''
{{Quote|
やうな みなすた みなおぞんとりじゅ</br>
やうな みなすた みなおぞんとりじゅ</br>
ふなめ ねらみじゃろもぶゆ</br>
ふなめ ねらみじゃろもぶゆ</br>
Line 118: Line 67:
テカサデニュ ヨロモニンジュ</br>
テカサデニュ ヨロモニンジュ</br>
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ
}}
}}|dropdown}}{{collapse|'''Romaji version'''|{{Quote|
 
'''Romaji version:'''
{{Quote|
Yauna minasuta minaozontoriju</br>
Yauna minasuta minaozontoriju</br>
Funame neramijaromobuyu</br>
Funame neramijaromobuyu</br>
Line 163: Line 109:
Komisurudamai hajufurodasukai</br>
Komisurudamai hajufurodasukai</br>
Tekasadenyu yoromoninju</br>
Tekasadenyu yoromoninju</br>
Komisurudamai hajufurodasukai}}
Komisurudamai hajufurodasukai}}|dropdown}}{{Collapse|'''Localized version'''|{{Quote|
}}
{{color|Yauna minasta minaozontoriju</br>
-----
Funame neramijaromobuyu</br>
Rizaro somewo soreyumeri</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Pearl|ingame}}
 
{{color|Nidawa</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Nirena</br>|Marina|ingame}}
{{color|Hanofiryasurime</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Ryagoze</br>|Marina|ingame}}
{{color|Yogeranyurutsude|Pearl|ingame}}
 
{{color|Irame</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Shurawe</br>|Marina|ingame}}
{{color|Soreyumeri</br>|Pearl|ingame}}
{{color|Tekasadenyu yoromoninju|Marina|ingame}}
 
※ {{color|Wezawanyua gruminaie</br>
Minyamajuo stase</br>
Soribafrairon naraoraion</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Marina|ingame}}
 
※ Repeat
 
{{color|Narastafreyo meranirutsurumunenomiza</br>
Gimiwaoktokuyoktos</br>
Jizafainensurua pijomigo</br>
Naraspanas moranurifainen</br>
Jiriyayudana nochanatsbai nonnonnegon
 
Sharayuma gizeyo sosokirechekani</br>
Ganbiyasoza rugenosoie</br>
Chachakinanzagou stakina pariyotokou</br>
Narastafreyo taraktarascha reddan|Pearl|ingame}}
 
{{color|Gruminaie stase naraoraion</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Marina|ingame}}
 
※ Repeat
 
{{color|Komisurdamai hajufrodaskai|Pearl|ingame}}</br>
{{color|Tekasadenyu yoromoninju</br>
Komisurdamai hajufrodaskai|Marina|ingame}}
}}|dropdown}}
 
==Samples and interpolations==
===''[[Inkopolis Memorial Mixtape]]''===
At around 6:06, the ending of Into the Light can be heard. The ending then repeats and gets quieter and distorted. [[DJ Octavio]] then speaks before the next song can be heard.


==Other versions==
==Other versions==
===''Into the Light'' (Live)===
===''Into the Light'' (Live)===
During [[Off the Hook#Live Performances|live concerts]] starring only [[Off the Hook]], a slightly extended version of ''Into the Light'' is used. Although each performance is different due to the live bands, they retain the same strong structure. Along with a general greater emphasis on the live instruments, the ''[[Color Pulse]]'' section of the track is altered to sound more distant and dream-like. There is also a longer pause before [[Marina]] starts singing again, which itself is also quieter before the final chorus, which plays twice.
During [[Live Performances|live concerts]] starring only [[Off the Hook]], a slightly extended version of ''Into the Light'' is used. Although each performance is different due to the live bands, they retain the same strong structure. Along with a general greater emphasis on the live instruments, the ''[[Color Pulse]]'' section of the track is altered to sound more distant and dream-like. There is also a longer pause before [[Marina]] starts singing again, which itself is also quieter before the final chorus, which plays twice.


==Etymology==
==Etymology==
''Into the Light'' is a reference to [[Agent 8]] breaking out of both [[Octarian]] society and the [[Deepsea Metro]] and joining [[Inkopolis]] society, symbolized by the sun slowly rising during the [[credits]] sequence in which it plays.
''Into the Light'' is a reference to [[Agent 8]] breaking out of both [[Octarian]] society and the [[Deepsea Metro]] and joining [[Inkling]] society, symbolized by the sun slowly rising during the [[credits]] sequence in which it plays.


===Names in other languages===
===Names in other languages===
{{foreignname
{{Localized name
|color=Splatoon 2
|color=Octo Expansion
|Jap=フレンド・フロム・ファラウェイ
|Jap=フレンド・フロム・ファラウェイ
|JapR=
|JapR=frendo fromu farauei
|JapM=Friend from Faraway
|JapM=Friend from Faraway
}}
}}
Line 185: Line 176:
<references/>
<references/>


{{Navbox/S2 Music}}
{{Navbox/S3 Music}}
[[Category:Music]]
[[Category:Splatoon 2 music]]
[[Category:Splatoon 3 music]]
[[Category:Off the Hook songs]]
[[Category:Off the Hook songs]]
[[Category:Music]]
[[Category:Octo Expansion music]]

Revision as of 02:24, 4 April 2024

Splatoon "S" icon.svg
Splatoon 2 "2" icon.svg
Splatoon 3 "3" icon.svg

Into the Light
S2 Band Off the Hook.png
Artist Off the Hook
Vocals Rina Itou
Alice
Pearl (in-game)
Marina (in-game)
Game Splatoon 2 (Octo Expansion only)
Splatoon 3
Heard in
Splatoon 2
Credits (Octo Expansion)
Squid Beatz 2
Heard in
Splatoon 3
Inkopolis Square (after a Splatfest, before the results)
Lobby in Inkopolis Square (for 24 hours after a Splatfest)
Jukebox
Album Octotune
Track list no. 34 (Octotune Disc 1)
Genre Pop
BPM 113
Key signature G major
C major
Length 3:53
Audio file File:Octo Expansion Into the Light.oga

Into the Light is a song performed by Off the Hook.

Description

Into the Light is a mostly slow song played during the credits of the Octo Expansion. After an introduction of claps and finger clicks, the song opens with Pearl singing, with Marina eventually joining in as she sings the chorus on her own. Pearl then raps a section while Marina interjects a few lines. After this, the song changes to an electronic version of the intro and verse of Color Pulse, before Pearl and Marina sing the final chorus together.

In Splatoon 3, Into the Light plays in Inkopolis Square during the two-hour period between a Splatfest ending and the results for the Splatfest being announced. It also plays as the default song in the lobby in Inkopolis Square for 24 hours after a Splatfest ends. It is replaced by Daybreaker Anthem in Splatsville and Maritime Memory in Inkopolis Plaza. Into the Light can also be heard in the jukebox as of Version 7.0.0 if the Splatoon 3: Expansion Pass has been downloaded.

Lyrics

The booklet included with Octotune gives the official lyrics for Into the Light. The lyrics are nonsensical; the Japanese hiragana and katakana simply give the pronunciation. According to a Famitsu interview,[1] the former is used to indicate Pearl's lyrics in Inkling language, whereas the latter is used to indicate Marina's lyrics in Octarian language.

Japanese version

やうな みなすた みなおぞんとりじゅ
ふなめ ねらみじゃろもぶゆ
りざろ そめうぉ それゆめり
こみするだまい はじゅふろだすかい

にだわ
ニレナ
はのふぃりゃすりめ
リャゴゼ
よげらにゅるつで

いらめ
シュラウェ
それゆめり
テカサデニュ ヨロモニンジュ

※ ウェザワニュア グルミナイェ
ミニャマジュオ スタセ
ソリバフライロン ナラオライオン
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ

※ くりかえし

ならすたふれよ めらにるつるむねのみざ
ぎみわおくとくよくとす
じざふぁいねんするあ ぴじょみご
ならすぱなす もらぬりふぁいねん
じりやゆだな のちゃなつばい のんのんねごん

しゃらゆま ぎぜよ そそきれちぇかに
がんびやそざ るげのそいぇ
ちゃちゃきなんざごう すたきな ぱりよとこう
ならすたふれよ たらくたらすちゃ れっだん

グルミナイェ スタセ ナラオライオン
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ

※ くりかえし

こみするだまい はじゅふろだすかい
テカサデニュ ヨロモニンジュ
コミスルダマイ ハジュフロダスカイ

Romaji version

Yauna minasuta minaozontoriju
Funame neramijaromobuyu
Rizaro somewo soreyumeri
Komisurudamai hajufurodasukai

Nidawa
Nirena
Hanofiryasurime
Ryagoze
Yogeranyurutsude

Irame
Shurawe
Soreyumeri
Tekasadenyu yoromoninju

※ Wezawanyua guruminaye
Minyamajuo sutase
Soribafurairon naraoraion
Komisurudamai hajufurodasukai

※ Repeat

Narasutafureyo meranirutsurumunenomiza
Gimiwaokutokuyokutosu
Jizafainensurua pijomigo
Narasupanasu moranurifainen
Jiriyayudana nochanatsubai nonnonnegon

Sharayuma gizeyo sosokirechekani
Ganbiyasoza rugenosoye
Chachakinanzagou sutakina pariyotokou
Narasutafureyo tarakutarasucha reddan

Guruminaye sutase naraoraion
Komisurudamai hajufurodasukai

※ Repeat

Komisurudamai hajufurodasukai
Tekasadenyu yoromoninju
Komisurudamai hajufurodasukai

Localized version

Yauna minasta minaozontoriju
Funame neramijaromobuyu
Rizaro somewo soreyumeri
Komisurdamai hajufrodaskai

Nidawa
Nirena
Hanofiryasurime
Ryagoze
Yogeranyurutsude

Irame
Shurawe
Soreyumeri
Tekasadenyu yoromoninju

Wezawanyua gruminaie
Minyamajuo stase
Soribafrairon naraoraion
Komisurdamai hajufrodaskai

※ Repeat

Narastafreyo meranirutsurumunenomiza
Gimiwaoktokuyoktos
Jizafainensurua pijomigo
Naraspanas moranurifainen
Jiriyayudana nochanatsbai nonnonnegon

Sharayuma gizeyo sosokirechekani
Ganbiyasoza rugenosoie
Chachakinanzagou stakina pariyotokou
Narastafreyo taraktarascha reddan

Gruminaie stase naraoraion
Komisurdamai hajufrodaskai

※ Repeat

Komisurdamai hajufrodaskai
Tekasadenyu yoromoninju
Komisurdamai hajufrodaskai

Samples and interpolations

Inkopolis Memorial Mixtape

At around 6:06, the ending of Into the Light can be heard. The ending then repeats and gets quieter and distorted. DJ Octavio then speaks before the next song can be heard.

Other versions

Into the Light (Live)

During live concerts starring only Off the Hook, a slightly extended version of Into the Light is used. Although each performance is different due to the live bands, they retain the same strong structure. Along with a general greater emphasis on the live instruments, the Color Pulse section of the track is altered to sound more distant and dream-like. There is also a longer pause before Marina starts singing again, which itself is also quieter before the final chorus, which plays twice.

Etymology

Into the Light is a reference to Agent 8 breaking out of both Octarian society and the Deepsea Metro and joining Inkling society, symbolized by the sun slowly rising during the credits sequence in which it plays.

Names in other languages

Language Name Meaning
Japan Japanese フレンド・フロム・ファラウェイ
frendo fromu farauei
Friend from Faraway

References

  1. イイダのパートはイカと 言語 げんご ちが https://www.famitsu.com/news/201711/17145896.html