Frye: Difference between revisions
m (Fixed category) |
|||
Line 63: | Line 63: | ||
File:Frye.jpg|Frye's Japanese name written on her battle stage. | File:Frye.jpg|Frye's Japanese name written on her battle stage. | ||
File:FryeModel.png|Unofficial render of Frye's game model on [https://models-resource.com/nintendo_switch/splatoon3/model/54034 The Models Resource]. | File:FryeModel.png|Unofficial render of Frye's game model on [https://models-resource.com/nintendo_switch/splatoon3/model/54034 The Models Resource]. | ||
File:S3 Tableturf Battle Sleeve Frye.png|Frye's [[Tableturf Battle]] card sleeve | |||
</gallery> | </gallery> | ||
Revision as of 01:46, 24 February 2023
“ | Say it with sizzle... I'm Frye! | ” |
— Frye introducing herself in Return of the Mammalians
|
Frye is a character in Splatoon 3 and one of the three members of the band Deep Cut, alongside Shiver and Big Man, with whom she co-hosts both Anarchy Splatcast, the news show of Splatsville, and Splatfests. She is also the second reachable boss of Return of the Mammalians. Her signature color is yellow.
Her voice actress is currently unknown.
Appearance
Frye is an Inkling with medium brown skin and a round face, with darker brown lips and large eyes under round yellow triangle eyebrows. Her irises are golden, with yellow pupils in the shape of a plus, similar to that of the Squid Sisters and Pearl. Her Inkling eye mask is fairly large and exaggerated, and ends with points that lift off the sides of her face. On top of her eye mask are thick yellow eyelashes with an orange gradient at the ends. Her top teeth are sharper and more prominent than other Inklings, and sometimes peek out of her closed lips like fangs.
Frye's yellow tentacles are thin and wavy, and reach about shoulder length. She styles them in two parts: one lock framing the left side of her face tied by multiple bands, and the other tucked behind her right ear, baring most of her forehead. The left tentacle has an off-white cord tied around it. Her tentacles end in a light purple gradient.
Frye's ears are longer and pointier than those of other Inklings with a slight red tint and the ends, and her right ear is pierced with three moray eel tooth-shaped earrings.
Frye has a fun, yet rebellious sense of fashion, with a possible root in traditional Indian culture. Her outfit consists of a sleeveless yellow turtleneck crop top under a small yellow shawl made from a shiny translucent material. She wears off-white pants that are extremely baggy, pulling inspiration from the traditional costume of certain Indian dances. Three holes on the left side of her pants reveal she wears black leggings underneath. Around her waist is a thin tan rope belt; hanging from it on the left side is a large golden squid charm with two purple tassels tied through holes in the ornament. On the top left of her head is a golden-colored hat made from golden cube-chunks, most likely resembling either fried batter or mango chutney. Her feet are partially covered by off-white toe-less socks.
In Alterna, she also wears a tan and white eel mask, with possible inspiration taken from Japanese tanuki masks.
During Splatfests, any part of Frye's appearance that is normally yellow changes to match the color of her Splatfest team, while any part that is normally purple changes to a color directly opposite of her Splatfest team: including her fingertips, toes, mouth, squid charm tassels, and pant hole edges. In addition, her fingertips and toes glow in the dark while her shawl lights up with the music.
Return of the Mammalians
Frye and the rest of Deep Cut are initially hostile to Agent 3 and the New Squidbeak Splatoon, declaring that all treasure in Alterna is theirs to plunder and that they won't let anyone else have it. Later, when the Squidbeak Splatoon team agrees to give Deep Cut the treasure (after using it to remove Fuzzy Ooze), they decide to become the player's ally and help them in defeating Mr. Grizz. Frye personally calls upon her dancing eels to conjure up whirling storm, in order to give the player a boost into outer space.
Boss
- Main article: The Future Stares Back.
Frye is the second boss of the single-player campaign, Return of the Mammalians, and the first Deep Cut boss. Her boss kettle is found on the Cozy & Safe Factory site.
Quotes
- For Tableturf Battle quotes, see List of Tableturf Battle rivals in Splatoon 3#Quotes.
English
“ | Wooo! Way to show 'em who's boss! The best offense is a good offense. Attaaack! | ” |
— When the Ultra Signal is used on Frye's team in Tricolor Turf War.
|
“ | Yeah! I can feel the fire in your belly from up here! Go, go, go! | ” |
— When the Ultra Signal is used on Frye's team a second time in a row.
|
Gallery
-
2D artwork of Frye.
-
2D art of Deep Cut with Frye on the right.
-
3D art of Deep Cut with Frye on the right.
-
3D art of Frye.
-
3D art of Frye's in-game model.
-
The character icon of Frye. Interestingly, her left tentacle is missing the criss-crossed cord.
-
Promo image introducing Frye.
-
Frye as seen in an Anarchy Splatcast.
-
Frye performing on stage for a Splatfest.
-
Frye's boss introduction.
-
Frye when Color Lock is enabled.
-
Sunken Scroll 11, a featuring a character greatly resembling Frye.
-
The Onaga family crest.
-
Frye's Japanese name in katakana on a senjafuda.
-
Frye's Japanese name written on her battle stage.
-
Unofficial render of Frye's game model on The Models Resource.
-
Frye's Tableturf Battle card sleeve
Trivia
- In the Japanese version, she speaks with the personal pronoun washi (most commonly used by old men), adding "ja", "zo", and/or "na" at the end of her sentences, and addresses people she isn't close with as omae-san. While this is associated with being old-fashioned, this pattern is also close to the Chūgoku dialect, particularly that of Hiroshima, and has a "jolly" association with the tone. The connotation of speaking like an old person is lampshaded in the Japanese version, as she makes the comment:「最近の若いもんはつまらんのう」or "The Youth of today are so dull," during her first meeting with the New Squidbeak Splatoon.
- Also in the Japanese version, the phrasing Frye uses to describe herself ("dancing gangster"), also used as a subtitle in her boss fight, refers to moray eels being nicknamed "gangsters of the sea" (海のギャング) in Japan, hinting at her eel association.
- Splatoon 3's Sunken Scroll 11 reveals that Frye is descended from the Onaga Clan, as her appearance and dress greatly matches the Inklings depicted, especially her eel mask. Additionally, there seems to be a genealogy on the left side of the page, marking where Frye falls in the family tree.
- Frye is described to "sing with a melody that makes you feel as if a desert is in sight". However unlike Shiver, her voice actress (still unnamed) has a musical background that is different from her singing style, being that of jazz.[1]
- In her boss battle, Frye uses the Indian pungi flute to summon her eels. This type of flute is used for a variety of practices, but is most commonly associated with snake-charming.
- Frye's family crest depicts a pitcher plant, as in Japanese the word for pitcher plant, 靫葛; romanji: utsubokazura, and moray eel, 鱓; romanji: utsubo, are very similar.
- If the player has Color Lock toggled, Frye's ink color in her boss fight changes from yellow to blue. Her design also changes with the yellow and the blue swapping places, and the face of the Octostomp's remains change color to blue.
- Frye is the first Inkling to be explicitly shown to have a tongue in-game. The only time an Inkling's tongue had been shown previously was in the artwork for Splatoon's Naughty vs. Nice Splatfest.
- In her dialogue in both the Rock vs. Paper vs. Scissors and Gear vs. Grub vs. Fun Splatfests, Frye is shown to be very indecisive.
- One of Frye's speech soundbites bears a strong resemblance to a common English expletive. This is likely to be a coincidence.
- During the Deep Cut Splatfest performance Frye dances more carefree than the other idols.
Etymology
"Frye" comes from the verb "to fry", the action of cooking food over heat, contrasting with Shiver's name, which suggests cold. A "fry" is also one of the collective terms for a group of eels.
"Utsuho" is a rare Japanese female given name usually spelled with the kanji 空 (sky/void) or 空穂 (sky/void-ear), which may also be read Utsubo. It is a pun on 鱓; romanji: utsubo, the Japanese word for "moray eel". This is in reference to Frye descending from a lineage of moray eel trainers.[2]
Names in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | ウツホ Utsuho |
From 鱓; romanji: utsubo, Japanese for moray eel. |
Dutch | Muriël | A female given name, which resembles part of murene and moeraal ("moray eel") |
French | Angie | Derived from anguille ("eel") |
German | Muri | Derived from Muräne ("moray eel") |
Italian | Morena | A female given name, which resembles murena ("moray eel") |
Russian | Мурия Muriya |
From мурена murena ("moray eel") and Мария Mariya ("Maria") |
Spanish | Angie | Derived from anguila ("eel") |
Chinese (Simplified) | 曼曼 Mànmàn |
From 海鳗; pinyin: hǎi mán, Chinese for "moray eel". While her name uses a different character and tone, it sounds similar to the second character of the Chinese word for "moray eel". |
Chinese (Traditional) | 曼曼 Mànmàn |
From 海鰻; pinyin: hǎi mán, Chinese for "moray eel". While her name uses a different character and tone, it sounds similar to the second character of the Chinese word for "moray eel". |
Korean | 우츠호 Ucheuho |
Transcription of Japanese name. |
Portuguese | Frye | Same as English. |
Internal | IdolB[3] | Being the second of the 3 idols and representing Team Bravo during Splatfest. |
Introduction in other languages
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 三度のメシより オタカラ・ハント! 踊るギャングスター、ウツホ! Sando no meshi yori otakara hanto! Odoru gyangusutā, Utsuho![4] |
Treasure hunts are more important than food to me! I'm the dancing gangster, Frye! |
Dutch | Maar voorstellen zal ik ons zeker! Muriël, de moedige misdadiger![5] |
But I will introduce ourselves for sure! Frye, the valiant criminal! |
French | Et on va te dire qui on est. C'est moi, la reine des murènes... Angie ![6] |
And we'll tell you who we are. It's me, the queen of the moray eels... Frye! |
German | Wir sind die Schatzjäger, die nie genug kriegen! Gleich fließen die Muränen... Hier kommt Muri![7] |
We are the treasure hunters who never get enough! Soon the morays flow... Here comes Frye! |
Italian | Ma ti dirò chi "siamo". M'insinuo prima io... Sono Morena![8] |
But I'll tell you who "we are". I sneak in first ... I'm Frye! |
Russian | Мы расскажем вам о нас! Звать Мурия... Танцующая фурия! My rasskazhem vam o nas! Zvat' Muriya... Tantsuyushchaya furiya! |
We'll tell you about us! The name's Frye... The dancing fury! |
Spanish (NOA) | Lo vamos a dejar bien clarito. Empiezo yo. Soy Angie... ¡coreógrafa marina! |
We will explain it very clearly! I'll start. I'm Frye... marine choreographer! |
Spanish (NOE) | ¡Os lo explicaremos bien clarito! Empezaré presentándome yo. Soy Angie... ¡coreógrafa marina![9] |
We will explain it very clearly! I'll start by introducing myself. I'm Frye... marine choreographer! |
Chinese (Simplified) | 比起一日三餐更重视宝物! 我是黑帮舞者曼曼! Bǐqǐ yī rì sāncān gèng zhòngshì bǎowù! Wǒshì hēibāng wǔzhě màn màn! |
The one who loves treasure even more than food! I am dancing gangster Frye! |
Chinese (Traditional) | 廢寢忘食的奪寶獵人! 大海中的黑幫舞者,曼曼是也! Fèiqǐnwàngshí de duóbǎo lièrén! Dàhǎizhōng de hēibāng wǔzhě, màn màn shì yě! |
The treasure hunter who doesn't eat or sleep! I am the dancing gangster from the sea, Frye! |
Korean | 탐욕스러운 보물 사냥꾼! 춤추는 갱스터 우츠호! Tamyokseureoun bomul sanyangkkun! Chumchuneun gaengseuteo Ucheuho! |
The greedy treasure huntress! (As well as) the dancing gangster, Frye! |
The Eel Deal
Language | Name | Meaning |
---|---|---|
Japanese | 踊るギャングスター Odoru gyangusutā |
Dancing Gangster |
Dutch | Eén voor alen, alen voor één | One for eels, eels for one a pun on "één voor allen, allen voor één" (one for all, all for one) |
French | L'anguille de l'angoisse | The eel of anguish |
German | Muränen im Gesicht | Moray eels on the face |
Italian | Allarme murene | Moray eels alarm |
Russian | Мурена-горгона Murena-gorgona |
Moray eel gorgon |
Spanish (NOA) | Te aniquila con sus anguilas | She'll annihilate you with her eels |
Spanish (NOE) | Te condena con sus morenas | She'll punish you with her moray eels |
Chinese (Simplified) | 黑帮舞者 Hēibāng wǔ zhě |
Gangster Dancer |
Chinese (Traditional) | 黑幫舞者 Hēibāng wǔ zhě |
Gangster Dancer |
Korean | 춤추는 갱스터 Chumchuneun Gaengseuteo |
Dancing Gangster |
References
|