Squid vs. Octopus (2018): Difference between revisions
m (Undo revision 177228 by GloverMist (talk) ???) Tag: Undo |
InklingFixer (talk | contribs) (→English: fixed duplicate lines) |
||
Line 183: | Line 183: | ||
|C2A=Squidkids be the best, Ten limbs never stressed! AYYYY! | |C2A=Squidkids be the best, Ten limbs never stressed! AYYYY! | ||
|C2face=Angry | |C2face=Angry | ||
|M2A=Good effort, Team Octopus! I'm proud of you. | |M2A=Good effort, Team Octopus! I'm proud of you. | ||
|M2face=Talk | |M2face=Talk | ||
|R2A=NOE | |R2A=NOE |
Revision as of 19:19, 20 August 2019
- For the Splatfest from Splatoon, see Squid vs. Octopus (Splatoon)
|
|
|
Team | Squid | Octopus |
Region | North America and Oceania | |
---|---|---|
Start | 21 July 2018, 04:00 UTC | |
End | 22 July 2018, 04:00 UTC | |
Score method | category tally | |
Result type | combined | |
Popularity | 44.04% | 55.96% |
Solo wins | 51.66% | 48.34% |
Team wins | 52.94% | 47.06% |
Score | 2 | 1 |
Winner | Squid | |
Region | Europe | |
Start | 21 July 2018, 14:00 UTC | |
End | 22 July 2018, 14:00 UTC | |
Region | Japan | |
Start | 21 July 2018, 06:00 UTC | |
End | 22 July 2018, 06:00 UTC |
Squid vs. Octopus was a Splatfest event in Splatoon 2. It was held worldwide. It was announced on 7 July 2018. The results were given on 22 July 2018.
Details
The Squid vs. Octopus Splatfest was unique in that the player character would change to match the team chosen; Team Squid played as Inklings, and Team Octopus played as Octolings. Normally, players must complete the Octo Expansion in order to unlock playable Octolings, but this Splatfest allowed anyone to play as an Octoling as long as they chose Team Octopus. The character change took effect for the duration of each match. Players kept gender, eye, and skin tone customization. If a player was switched to the other species, their hairstyle was the default hairstyle for that species. The lifetime ink coverage tracked in SplatNet 2 counted the turf inked as the species the player appeared as during battle.
The Splatfest celebrates Splatoon 2's first anniversary with falling confetti appearing at the start of the match, and squid-shaped and octopus-shaped fireworks appearing in Shifty Station.
When the Squid vs. Octopus Splatfest was announced, Marina brought up the potential speciesism of it as "dangerous" and "confrontational". Pearl's response made it clear that, as of this Splatfest, she was still oblivious to the Octolings populating Inkopolis Square, believing them to be Inklings following a "hairstyle fad". Pearl may have also been feigning ignorance for Marina's sake.
Squid vs. Octopus featured the 12th Shifty Station layout, Sweet Valley Tentacles.
-
Shifty Station
Gallery
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
The Octopus Tentacle
-
The Squid Tentacle
Dialogue
English
Announcement
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “It's time to celebrate our first anniversary with a worldwide Splatfest!” |
Marina “-” |
NOE, NOA |
Pearl “Which sea creature do you like more? Squid or octopus?” |
Marina “Uh... Pearl? Don't you think this theme is kinda...I don't know...DANGEROUS?” |
NOE, NOA |
Pearl “What? Why would it be dangerous?” |
Marina “Well... It could be a bit...confrontational given the recent changes in Inkopolis.” |
NOE |
Pearl “What? Why would it be dangerous?” |
Marina “Well... It could be a bit...confrontational, given the recent changes in Inkopolis.” |
NOA |
Pearl “Changes? You mean the weird hairstyle fad?” |
Marina “OH! Right... The hairstyle fad...” |
NOE, NOA |
Pearl “Anyway, I remember reading about octopuses in history class.” |
Marina “-” |
NOE |
Pearl “Anyway, I read all about octopuses in school.” |
Marina “-” |
NOA |
Pearl “Apparently squids and octopuses lived alongside each other in the ancient sea.” |
Marina “-” |
NOE |
Pearl “Octopuses and squids used to live together in the ancient seas.” |
Marina “-” |
NOA |
Pearl “Squids had 10 limbs, while octopuses only had eight.” |
Marina “-” |
NOE |
Pearl “Squids had 10 limbs, and octopuses only had eight!” |
Marina “-” |
NOA |
Pearl “So OBVIOUSLY squids are superior.” |
Marina “OH YEAH? Well I read that octopuses were WAAAY smarter than squids.” |
NOE |
Pearl “Pfffft! Eight limbs. What a joke...” |
Marina “OH YEAH? Well, I read that octopuses were WAAAY smarter than squids.” |
NOA |
Pearl “-” |
Marina “They used their big brains to open jars, use tools, and camouflage themselves.” |
NOE, NOA |
Pearl “-” |
Marina “Some could even shape-shift and mimic other creatures to avoid predators!” |
NOE, NOA |
Pearl “-” |
Marina “An octopus could be hiding right under your nose, AND YOU'D NEVER KNOW IT...” |
NOE, NOA |
Pearl “Uh...” |
Marina “I mean... If they weren't extinct, of course!” |
NOE, NOA |
Pearl “Anyway... We got something extra from the Splatfest shrine this time around.” |
Marina “-” |
NOE, NOA |
Pearl “Something called a "cover sheet." Whatever that is.” |
Marina “What does it say?” |
NOE |
Pearl “Something called a "cover sheet." Whatever that is.” |
Marina “What's it say?” |
NOA |
Pearl “"Thy appearance shall match thy team."” |
Marina “What's that supposed to mean?” |
NOE, NOA |
Pearl “Your guess is as good as mine.[1]” |
Marina “-” |
NOE, NOA |
Pearl “SO... Y'all ready to celebrate the one-year anniversary of our show?!” |
Marina “Head to the Splatfest terminal and pick a side!” |
NOE, NOA
|
Results
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “BUH-BUH-BUH-BOOYAH!” |
Marina “...” |
NOE, NOA |
Pearl “Squidkids be the best, Ten limbs never stressed! AYYYY!” |
Marina “Good effort, Team Octopus! I'm proud of you.” |
NOE |
Pearl “Hard to believe we've been doin' this for a year already.” |
Marina “Yeah, we've come a long way.” |
NOE, NOA |
Pearl “Big thanks to all the fans who make this possible. We love ya!” |
Marina “If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!” |
NOE, NOA
|
Results if Octopus were to win
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “-” |
Marina “BOOYAH!” |
NOE, NOA |
Pearl “...” |
Marina “I knew we could do it! Way to use those big ol' octobrains!” |
NOE, NOA |
Pearl “Whatever. Good hustle, Team Squid.” |
Marina “It's hard to believe we've been doing this for a year already.” |
NOE, NOA |
Pearl “Yeah, we've come a long way.” |
Marina “Big thanks to all the fans who make this possible. We love you!” |
NOE, NOA |
Pearl “If you participated in the Splatfest, your prizes are waiting in the Square!” |
Marina “-” |
NOE, NOA
|
Dutch
Squid (Inktvis) vs. Octopus
Announcement
Lorelei's Dialogue | Mariana's Dialogue | Region |
---|---|---|
Lorelei “Het is tijd om ons eerste jubileum te vieren met een wereldwijd Splatfest!” (It is time to celebrate our first anniversary with a worldwide Splatfest!) |
Mariana “-” |
NOE |
Lorelei “Wat is jouw favoriete zeewezen, de inktvis of de octopus?” (What is your favorite sea creature, the squid or the octopus?) |
Mariana “Eh... Lorelei? Denk je niet dat dit onderwerp een beetje... riskant is?” (Uh... Pearl? Don't you think that this topic is a bit... risky?) |
NOE |
Lorelei “Huh? Wat is er riskant aan?” (Huh? What is risky about it?) |
Mariana “Nou... de bevolking van Inkopolis is de laatste tijd nogal veranderd...” (Well... the population of Inkopolis is quite changed lately.) |
NOE |
Lorelei “Veranderd? Volgens mij is er niets veranderd behalve die nieuwe kapsels...” (Changed? I believe there is nothing changed except those new hairstyles...) |
Mariana “O... ja... Het zijn inderdaad maar een paar nieuwe kapsels...” (O... yes... They are indeed just a few new hairstyles...) |
NOE |
Lorelei “Hmm, van een geschiedenisles kan ik me vaag iets herinneren over octopussen...” (Hmm, I vaguely remember something about octopuses from a history class...) |
Mariana “-” |
NOE |
Lorelei “Het schijnt dat inktvissen en octopussen in de oerzee samenleefden.” (It seems that squids and octopuses lived together in the primordial sea.) |
Mariana “-” |
NOE |
Lorelei “Inktvissen hadden tien tentakels, terwijl octopussen er maar acht hadden.” (Squids had ten tentacles, while octopuses only had eight.) |
Mariana “-” |
NOE |
Lorelei “Inktvissen waren dus letterlijk een stuk handiger dan octopussen!” (Squids were thus literally a bit handier than octopuses!) |
Mariana “O JA? Ik heb gelezen dat octopussen véél slimmer waren dan inktvissen!” (OH YEAH? I have read that octopuses were waay smarter than squids!) |
NOE |
Lorelei “-” |
Mariana “Ze konden potten openen, gereedschap gebruiken en zich vermommen!” (They could open jars, use tools and disguise themselves!) |
NOE |
Lorelei “-” |
Mariana “Octopussen kunnen zich zelfs voordoen als andere wezens.” (Octopuses could even pretend to be other creatures.) |
NOE |
Lorelei “-” |
Mariana “Er zou er een recht voor je kunnen staan zonder dat je het doorhebt!” (There could be one right in front of you without you realizing it!) |
NOE |
Lorelei “Eh...?” |
Mariana “Ik bedoel... als ze niet uitgestorven waren, natuurlijk!” (I mean... If they weren't extinct, of course!) |
NOE |
Lorelei “Dit Splatfest heeft trouwens nog een speciale beschrijving.” (By the way, this Splatfest has a special description.) |
Mariana “-” |
NOE |
Lorelei “Het is alleen een beetje raar, alsof het een soort raadsel is...” (It is only a bit weird, as if it is a riddle of sorts...) |
Mariana “Wat staat er dan?” (What does it say?) |
NOE |
Lorelei “"Het team dat je kiest, zal je op het lijf geschreven zijn."” ("The team that you choose, will be written on your body.") |
Mariana “Wat betekent dat?” (What does that mean?) |
NOE |
Lorelei “Geen idee...” (No idea...) |
Mariana “-” |
NOE |
Lorelei “Dat moeten we dan maar zien! Klaar om het jubileum van onze show te vieren?” (That we have to see! Ready to celebrate the anniversary of our show?) |
Mariana “Maak je keuze bij de Splatfest-stemmachine!” (Make your choice at the Splatfest voting machine!) |
NOE
|
Results
Lorelei's Dialogue | Mariana's Dialogue | Region |
---|---|---|
Lorelei “ALLE ARMEN IN DE LUCHT VOOR TEAM INKTVIS!” (ALL ARMS IN THE AIR FOR TEAM SQUID!) |
Mariana “...” |
NOE |
Lorelei “Een dikke tien voor onze tienhandige vriendjes!” (A fat ten (out of ten) for our decemdextrous friends!) |
Mariana “Jullie hebben dapper gestreden, Team Octopus! Ik ben trots op jullie!” (You have fought bravely, Team Octopus! I am proud of you!) |
NOE |
Lorelei “Ongelofelijk dat we deze show al een jaar lang maken!” (Unbelievable that we doing this show for a year long already!) |
Mariana “Ja, echt cool!” (Yes, really cool!) |
NOE |
Lorelei “We willen jullie allemaal bedanken voor jullie steun. Jullie zijn geweldig!” (We want to thank you all for your support. You are awesome!) |
Mariana “Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!” (Participants of the Splatfest can pick up their prices at the square!) |
NOE
|
Results if Octopus were to win
Pearl's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Pearl “-” |
Marina “ACHT HOERAATJES VOOR TEAM OCTOPUS!” (EIGHT HURRAYS FOR TEAM OCTOPUS!) |
NOE |
Pearl “...” |
Marina “Ik wist dat we het konden! Octopussen hebben niet voor niets een groter brein!” (I knew that we could do it! Octopuses haven't a bigger brain for nothing!) |
NOE |
Pearl “Jaja... blabla... Goed gevochten, Team Inktvis!” (Yeah Yeah... blabla... well fought, Team Squid!) |
Marina “Ongelofelijk dat we deze show al een jaar lang maken!” (Unbelievable that we doing this show for a year long already!) |
NOE |
Pearl “Ja, echt cool!” (Yes, really cool!) |
Marina “We willen jullie allemaal bedanken voor jullie steun. Jullie zijn geweldig!” (We want to thank you all for your support. You are awesome!) |
NOE |
Pearl “Deelnemers aan het Splatfest kunnen hun prijzen ophalen op het plein!” (Participants of the Splatfest can pick up their prices at the square!) |
Marina “-” |
NOE
|
French (France)
Squid (Calamar) vs. Octopus (Poulpe)
Announcement
Perle's Dialogue | Coralie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perle « Aujourd’hui, on organise un festival mondial pour fêter notre anniversaire ! » (Today, we organised a global Splatfest to celebrate our anniversary!) |
Coralie « - » |
NOE |
Perle « Quelle est votre créature marine préférée ? Le poulpe ou le calamar ? » (Which is your favourite marine creature? The octopus or the squid?) |
Coralie « Euh... Perle... T’as peur que cette idée soit un peu... dangereuse ? » (Uh... Pearl... You’re afraid that this idea will be a bit... dangerous?) |
NOE |
Perle « Dangereuse ? Pourquoi ça ? » (Dangerous? Why’s that?) |
Coralie « Eh bien... le sujet est sensible depuis les récents événements à Chromapolis. » (Well... the subject is sensitive since the recent events in Inkopolis.) |
NOE |
Perle « Les événements ? Tu veux parler de la nouvelle coupe de cheveux à la mode ? » (Events? You’re talking about the new fashionable hair trend?) |
Coralie « Oh ! Oui, bien sûr... La nouvelle coupe de cheveux... » (Oh! Yes, of course... The new hair trend...) |
NOE |
Perle « Enfin brief, j’ai lu tout un tas de bouquins sur les poulpes. » (In brief, I read a whole heap of books about the octopus.) |
Coralie « - » |
NOE |
Perle « Figure-toi qu’autrefois, ils vivaient dans l’océan en harmonie avec les calamars. » (Long ago, they lived in the ocean in harmony with the squids.) |
Coralie « - » |
NOE |
Perle « Les calamars avaient dix tentacules, tandis que les poulpes en avaient huit. La preuve que les calamars sont meilleurs ! » (The squids had ten tentacles, while the octopuses only had eight. Proof that squids are the best!) |
Coralie « Ah ouais ? Moi, j’ai lu que les poulpes étaient beaucoup plus futés ! » (Oh yeah? Me, I read that octopuses were a lot more clever!) |
NOE |
Perle « - » |
Coralie « Ils pouvaient ouvrir des bocaux, utiliser des outils, et même se camoufler ! » (They could open jars, use tools, and even camouflage themselves!) |
NOE |
Perle « - » |
Coralie « Ou carrément prendre la forme d’autres animaux pour berner les prédateurs ! » (Or completely take the form of other animals to fool predators!) |
NOE |
Perle « - » |
Coralie « Tu pourrais avoir un poulpe juste sous le nez, t’y verrais que du feu ! » (You could have an octopus just under your nose, and you wouldn’t know!) |
NOE |
Perle « Euh... » |
Coralie « Enfin, s’ils avaient pas disparu, bien sûr ! » (Well, if they hadn’t disappeared, of course!) |
NOE |
Perle « Bon, à part ça, l’oracle du festival nous a réservé une surprise, cette fois-ci... » (Good, apart from that, the Splatfest shrine reserved us a surprise, this time round...) |
Coralie « - » |
NOE |
Perle « Une autre feuille appelée « Addendum ». Me demande pas ce que c’est. » (Another piece of paper named “Addendum”. I don’t know what it is.) |
Coralie « Qu’est-ce qui est écrit dessus ? » (What is written on it?) |
NOE |
Perle « « Ton apparence et ton équipe en absolue synergie. » » (“Your appearance and your team will be corresponding.”) |
Coralie « ... Ce qui veut dire ? » (... What does that mean?) |
NOE |
Perle « Qu’est-ce que j’en sais ? » (How would I know?) |
Coralie « - » |
NOE |
Perle « Bref... Vous êtes chauds pour fêter le premier anniversaire de l’émission ? » (Anyway... Are you excited to celebrate the first anniversary of our show?) |
Coralie « Alors foncez à la borne festive et choisissez votre camp ! » (So go to the Splatfest terminal and choose your team!) |
NOE
|
Results
Perle's Dialogue | Coralie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perle « YOUHOU ! » |
Coralie « ... » |
NOE |
Perle « Les calamars, c’est pas des nuls, c’est des superstars à dix tentacules ! » (Squids, we’re not null, we’re superstars with ten tentacles!) |
Coralie « Vous avez assuré, les poulpes ! Je suis fière des vous ! » (You did your best, octopuses! I’m proud of you!) |
NOE |
Perle « Quand je pense qu’on organise ça depuis déjà un an... » (When I think that we’ve already done this for a year...) |
Coralie « Ouais, que de chemin parcouru ! » (Yeah, it’s been a long road!) |
NOE |
Perle « Merci du fond du cœur à tous nos fans sans qui rien n’aurait été possible ! » (Thanks from the bottom of our hearts to all our fans who without this wouldn’t have been possible!) |
Coralie « Les prix attendent les participants au festival sur le square ! » (The prizes await the Splatfest participants at the square!) |
NOE
|
Results if Octopus were to win
Perle's Dialogue | Coralie's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perle « ... » |
Coralie « YOUHOU ! » |
NOE |
Notes: Marina speaks first every time. | ||
Perle « Vous avez assuré, les calamars ! Je suis fière de vous ! » (You did your best, squids! I’m proud of you!) |
Coralie « Je savais qu’on gagnerait ! Les poulpes sont trop malins pour paumer ! » (I knew that we would win! Octopuses are too smart to lose!) |
NOE |
Perle « Ouais, que de chemin parcouru ! » (Yeah, it’s been a long road!) |
Coralie « Quand je pense qu’on organise ça depuis déjà un an... » (When I think that we’ve already done this for a year...) |
NOE |
Perle « Les prix attendent les participants au festival sur le square ! » (The prizes await the Splatfest participants at the square!) |
Coralie « Merci du fond du cœur à tous nos fans sans qui rien n’aurait été possible ! » (Thanks from the bottom of our hearts to all our fans who without this wouldn’t have been possible!) |
NOE
|
Spanish (Latin America)
Squid (Calamares) vs. Octopus (Pulpos)
Announcement
Perla's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perla «¡Es hora de celebrar nuestro primer aniversario con un festival global!» (It's time to celebrate our first anniversary with a worldwide Splatfest!) |
Marina «-» |
NOA |
Perla «¿Cuáles animales marinos les gustan más, los calamares o los pulpos?» (Which marine animals do you like more, squids or octopuses?) |
Marina «Este... Perla, ¿no te parece que este tema es un poco... peligroso?» (Um... Pearl, don't you think this theme is a bit... dangerous?) |
NOA |
Perla «¿Eh? ¿Peligroso? ¿Por qué?» (Huh? Dangerous? Why?) |
Marina «Pues... debido a los... acontecimientos recientes aquí en Cromópolis.» (Well... because of the... recent events here in Inkopolis.) |
NOA |
Perla «¿Acontecimientos? ¿Te refieres a esos peinados raros que están de moda?» (Events? Are you talking about those weird hairdos that are trendy?) |
Marina «¡Ah! Sí... Los peinados...» (Ah! Yeah... The hairdos...) |
NOA |
Perla «En fin, me acuerdo que aprendimos sobre los pulpos en las clases de historia.» (Anyway, I remember that we learned about octopuses in history class.) |
Marina «-» |
NOA |
Perla «Al parecer, los calamares y los pulpos vivían juntos en el mar hace eones.» (Apparently, squids and octopuses lived together in the sea ages ago.) |
Marina «-» |
NOA |
Perla «Los calamares tenían 10 tentáculos mientras que los pulpos solo tenían 8.» (Squids had 10 limbs, while octopuses only had eight!) |
Marina «-» |
NOA |
Perla «Así que obviamente los calamares son superiores.» (So, obviously squids are superior.) |
Marina «Pues yo leí que los pulpos eran MUCHO más inteligentes que los calamares.» (Well, I read that octopuses were WAY more intelligent than squids.) |
NOA |
Perla «-» |
Marina «Usaban sus cerebros gigantes para abrir cosas, usar herramientas y camuflarse.» (They used their giant brains to open things, use tools, and camouflage themselves.) |
NOA |
Perla «-» |
Marina «¡Hasta podían cambiar su forma para engañar a depredadores!» (They could even change their form to fool predators!) |
NOA |
Perla «-» |
Marina «Podría haber un pulpo delante de tus narices y NUNCA LO SOSPECHARÍAS.» (There could be an octopus right before your noses and YOU WOULD NEVER SUSPECT IT.) |
NOA |
Perla «...» |
Marina «Este... Si no se hubieran extinguido, claro.» (Uhh... if they hadn't gone extinct, of course.) |
NOA |
Perla «En cualquier caso, nos llegó otra sorpresa de la máquina del festival.» (In any case, another surprise has come from the Splatfest machine.) |
Marina «-» |
NOA |
Perla «Viene en forma de una "portada de fax". Aunque no sé muy bien qué es eso...» (It comes in the form of a "fax cover sheet." Although I don't really know what that is...) |
Marina «¿Y qué dice?» (And what does it say?) |
NOA |
Perla «"Su forma coincidirá con el equipo que elijan."» ("Your form shall coincide with the team you choose.") |
Marina «¿Y qué quiere decir eso?» (And what does that mean to say?) |
NOA |
Perla «No tengo ni idea.» (I have no idea.) |
Marina «-» |
NOA |
Perla «Bueno, pues ¿están listos para celebrar el aniversario de nuestro programa?» (Well then, are you ready to celebrate the anniversary of our show?) |
Marina «¡Vayan a la terminal de voto y elijan un equipo!» (Go to the vote terminal and choose a team!) |
NOA
|
Results
Perla's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perla «¡CALAMAREEEEEEEEES!» (SQUIIIIIIIIIDS!) |
Marina «...» |
NOA |
Perla «¡Este festival fue todo un espectáculo, los pulpos no pueden con 10 tentáculos!» (This Splatfest was quite a show, octopuses could not handle 10 tentacles!) |
Marina «¡Bien luchado, Equipo Pulpos! Estoy muy orgullosa de ustedes.» (Well fought, Team Octopuses! I'm very proud of you.) |
NOA |
Perla «Parece mentira que ya llevemos un año haciendo esto, ¿no?» (It seems unreal that we've already spent a year doing this, right?) |
Marina «Cierto. Es increíble todo lo que hemos vivido.» (True. It's unbelievable what we've been through.) |
NOA |
Perla «¡Muchísimas gracias a todos los fans que hacen posible esto. ¡Los queremos!» (Thanks so much to all the fans who make this possible. We love you!) |
Marina «¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!» (If you participated in the Splatfest, collect your prizes at the Square!) |
NOA
|
Results if Octopus were to win
Perla's Dialogue | Marina's Dialogue | Region |
---|---|---|
Perla «-» |
Marina «¡PULPOOOOOOOOOOOS!» (OCTPUSEEEEEEEEEEES!) |
NOA |
Perla «...» |
Marina «¡Sabía que lo lograríamos! Todo gracias a esos cerebros de pulpo gigantes.» (I knew we could do it! All thanks to those giant octopus brains.) |
NOA |
Perla «Bien luchado, Equipo Calamares.» (Well fought, Team Squids.) |
Marina «Parece mentira que ya llevemos un año haciendo esto, ¿no?» (It seems unreal that we've already spent a year doing this, right?) |
NOA |
Perla «Cierto. Es increíble todo lo que hemos vivido.» (True. It's unbelievable what we've been through.) |
Marina «¡Muchísimas gracias a todos los fans que hacen posible esto. ¡Los queremos!» (Thanks so much to all the fans who make this possible. We love you!) |
NOA |
Perla «¡Si participaron en el festival, recojan sus premios en el centro!» (If you participated in the Splatfest, collect your prizes at the Square!) |
Marina «-» |
NOA
|
Japanese
Squid (イカ) vs. Octopus (タコ)
Announcement
ヒメ's Dialogue | イイダ's Dialogue | Region |
---|---|---|
ヒメ 「1周年記念は 全世界合同フェスだー! 選ぶならどっち? イカ vs タコ!!」 (For the first anniversary, a worldwide joint Splatfest-! Which do you choose? Squid vs Octopus!!) |
イイダ 「きゃ~! ワールドワイドに アガっていきましょ~!!」 (Yay~! Let's ramp it up to WORLDWIDE~!) |
NOJ |
Notes: Pearl says "Worldwide" in Japanese, while Marina says the words "World Wide" in English | ||
ヒメ 「対決するのは、イカしたやつといえばコイツ! 10本足で勝利をもぎ取る! 「イカ」と!」 (The rival teams are: if you're talking about lively guys, it's these dudes! Snatch a victory with 10 limbs! "Squid" and...!) |
イイダ 「1周年に ご多幸あれ! 8本足で勝利をからめ取る! 「タコ」になります!」 (Good luck for the 1 year anniversary! Get a victory with 8 limbs! Choose "Octopus"!) |
NOJ |
Notes: Pearl is making a pun on the word いかした, "was lively" by emphasizing イカ, "squid" | ||
ヒメ 「イカとタコって 歴史の授業で習ったぞ! スッゲー昔に 海に住んでた生き物だろ?」 (I learned about squids and octopuses in history class! Weren't they these cool creatures that lived in the ocean?) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ワタシも習ったことあります! いろんな料理に使われてたんですよね~!」 (I also leaned about them! Weren't they used in all sorts of cuisine~?) |
NOJ |
ヒメ 「アタシは「イカ」だな! 手足が10本あんだろ? ブキもメッチャ持てっから バトルに有利じゃん!」 (I'm Team "Squid"! I've got 10 limbs, don't I? It's an advantage in battle 'cuz I can hold a lotta weapons!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ブキの複数持ちこみは反則ですよ~ ワタシはどちらかといえば「タコ」ですね♪」 (It's against the rules to bring in multiple weapons~! Either way, I'm more of an "Octopus"♪) |
NOJ |
ヒメ 「ゲッ マジかよイイダ! イカのほうが足が多いから なんだかんだで有利じゃねーの?!」 (Gah! You can't be serious, Marina! Don't you think squids are better at everything since they have more limbs?!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「でも タコってかしこくて器用らしいですよ~ 占いしたり ビンのフタも開けられるんですって♪」 (But octopuses were clever and apparently more dexterous~! They could predict the future and open the lids of bottles♪) |
NOJ |
Notes: Saying octopuses can predict the future is probably a reference to Paul the Octopus. | ||
ヒメ 「-」 |
イイダ 「それに バトルよりも料理ですよ 料理! タコワサ、 タコ飯、 カルパッチョに タコ焼き! おいしそ~♪」 (Also, it's more about cooking than battling! Cooking! Raw octopus, octopus rice, carpaccio takoyaki! Sounds yum~♪) |
NOJ |
ヒメ 「イカだって うまいって話だぞ! イカ焼き イカ天 イカソーメン!」 (It's said that squid were also tasty! Cooked squid, deep fried squid, raw squid noodles!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ムム… 素材を活かしたメニューをぶつけて きましたね! さすがヒメセンパイです!」 (Mmm... You just hit me with a lot of menu items! Such a Pearl-senpai thing to do!) |
NOJ |
ヒメ 「メシの話してたら 腹減ってきたな…」 (Talking about food has made my stomach hungry...) |
イイダ 「そうですね…」 (I know, right...) |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「そういえばセンパイ、 「イカ」と「タコ」の話してると なんだか親近感わきませんか?」 (Anyway, senpai, doesn't talking about "Squid" and "Octopus" seem a little familiar to you?) |
NOJ |
Notes: Likely referring to the Japan-only Squid vs. Octopus Splatfest in Splatoon. | ||
ヒメ 「お、イイダもか? そーなんだよな! なんかなつかしー感じするよなー」 (Oh, you too, huh? Exactly! There's something nostalgic about it.) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「ん、 カミ様からもう一枚届いてるぞ! ナニナニ…?」 (Hmm, another message has come from the gods! Whaaaat...?) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「何が書いてあるんですか~?」 (What's written on it~?) |
NOJ |
ヒメ 「「フェス中は イカ派とタコ派で見分けがつくように しといたからね」 …って 何だこりゃ?!」 ("During the Splatfest, to more easily distinguish team Squid from team Octopus"... What's this?!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「「フェスマッチ中は 必ずイカ派はイカの姿で タコ派はタコの姿で バトルしてもらいます」ですって」 (It says "In Splatfest battles, team Squid will wear a squid form, and team Octopus will wear an octopus form.") |
NOJ |
ヒメ 「フーン ナンノコトダローナー なー イイダ」 (HUUUH WHAT DOES THAT MEAN MARINA?!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ソ~デスネ~ ヒメセンパイ」 (I KNOW, RIGHT~ PEARL-SENPAI) |
NOJ |
Notes: It's unclear whether Pearl is talking loudly or in Octarian language (both are denoted by writing in katakana). Marina's response seems to indicate the latter. |
Results
ヒメ's Dialogue | イイダ's Dialogue | Region |
---|---|---|
ヒメ 「「イカ」!!」 ("Squid"!!) |
イイダ 「う~ん… あと少しだったのに~…」 (Um~ph... It was so close~...) |
NOJ |
ヒメ 「「イカ」派のみんな、ありがと! その名のとおり イカしたバトル 最高だったぜ!」 (Everyone on team "Squid", thank you! As your name implies, it was awesome how lively you were in battles) |
イイダ 「「タコ」派のみなさんも とてもがんばってましたよ~」 (Everyone in team "Octopus" also totally did their best~!) |
NOJ |
Notes: Pearl is making a pun on the word いかした, "was lively" by emphasizing イカ, "squid" | ||
ヒメ 「しっかしアレだな、 アタシらがハイカラニュースを 担当してから もう1年たったんだな」 (So, now that it's over, it's been one year since we took over Inkopolis news, huh?) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ホントあっという間でしたよね~」 (That really went by in the blink of an eye) |
NOJ |
ヒメ 「ステージの名前が なかなか覚えらんなくて苦労したけどな…」 (I had a hard time remembering the names of the stages at first...) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ヒメセンパイ ちゃんと言えてないステージ まだありますよ…?」 (Are there still stages that Pearl-senpai does not remember well..?) |
NOJ |
ヒメ 「ん? まー、 いーじゃん! フェスもライブも ガンガンできて良かったってことで!」 (Hmm? Hey, come on! I was gonna say that it was good to have Splatfests and live shows, too!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「あと、 ホジョ輪もそろそろ取らないと CMの話が…」 (After that, there's the story of taking the training wheels off during the commercial break...) |
NOJ |
ヒメ 「それだな! 1つ目は取れたんだけど あとの4つが なかなかムズかしーんだよ!」 (That's right! The first one was easy, but taking off the other four is really hard!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ちょっと待ってください! ホジョ輪が5つ?! え? あれ?奇数? ホジョ輪って何ですか?」 (Wait a second please! You have five training wheels?! Eh? What? An odd number? What are these training wheels?) |
NOJ |
ヒメ 「っと、 カンショーにひたるのは まだまだ早いぞイイダ! テンタクルズは こっからもっと アガってくかんな!」 (Well, it's too early to perfectly reveal everything, Marina! Off the Hook still has room to grow and evolve!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ハ、 ハイ! これからもフェスは続いていきますもんね! 機材のメンテがんばります♪」 (Y, yes! I'll do my best in future Splatfests! I will keep doing maintenance on my equipment♪) |
NOJ
|
Results if Octopus were to win
ヒメ's Dialogue | イイダ's Dialogue | Region |
---|---|---|
ヒメ 「-」 |
イイダ 「きゃ~! 「タコ」~~~!!」 (Whoa~! "Octopus"~~~!!) |
NOJ |
ヒメ 「ゲッ?! まじかよーーー!」 (Huh?! You gotta be kidding---!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「「タコ」派のみなさん、やりましたね! 本当スゴイです! ワタシ、カンゲキしました~」 (Everyone on team "Octopus", you did it! It was really amazing! I'm seriously impressed~) |
NOJ |
ヒメ 「「イカ」派もがんばったの、見てたからな! もーちょいだったかー!」 (Team "Squid" did their best, too, I was looking!It was so close-!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ヒメセンパイ、 ワタシたちがハイカラニュースを 担当してから もう1年たったんですね~」 (Pearl-senpai, it's already been one year since we took over Inkopolis news~) |
NOJ |
ヒメ 「ホントあっという間だったな!」 (It really went by in the blink of an eye!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「1年前からすると ステージもたくさん増えましたし 紹介ロケとかやりたいですね♪」 (Since one year ago, there are so many more stages, I want to visit them♪) |
NOJ |
ヒメ 「イイダ それショッツル鉱山とかチョウザメ造船に 行きたいだけだろ…」 (Marina, you only want to visit Piranha Pit and Sturgeon Shipyard...) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「え? ま、ま~いいじゃないですか~ フェスもライブも ガンガンできて良かったってことで!」 (Eh? We-well~ is that not good~? I was just about to say, it was good to have Splatfests and live shows, too!) |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「それはそうとセンパイ、 ホジョ輪をそろそろ取らないと CMの話が…」 (Anyway, senpai, there's the story of taking the training wheels off during the commercial break...) |
NOJ |
ヒメ 「それだな! 1つ目は取れたんだけど あとの4つが なかなかムズかしーんだよ!」 (That's right! The first one was easy, but taking off the other four is really hard!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ホジョ輪が5つ?! え? あれ?奇数? ホジョ輪って何ですか?」 (You have five training wheels?! Eh? What? An odd number? What are these training wheels?) |
NOJ |
ヒメ 「っと、 カンショーにひたるのは まだまだ早いぞイイダ! テンタクルズは こっからもっと アガってくかんな!」 (Well, it's too early to perfectly reveal everything, Marina! Off the Hook still has room to grow and evolve!) |
イイダ 「-」 |
NOJ |
ヒメ 「-」 |
イイダ 「ハ、 ハイ! これからもフェスは続いていきますもんね! 機材のメンテがんばります♪」 (Y, yes! I'll do my best in future Splatfests! I will keep doing maintenance on my equipment♪) |
NOJ
|
Top 100
North America and Oceania
Squid
Octopus
Europe
Squid
Octopus
Japan
Squid
Octopus
Trivia
- The logos on the Splatfest Tee resemble the Japanese word for squid and octopus, being 烏賊 (ika) and 蛸 (tako) respectively.
- These logos were present in the game since release, appearing as graffiti on certain stages such as The Reef and Port Mackerel.
- This Splatfest's topic was repeated from the Japanese version of Splatoon, though in the original, the Splatfest asked players which they prefer to eat. This is the third time a Splatfest was repeated from the original game (see Rock vs. Pop, Money vs. Love), and the first time one was repeated within the same region.
See also
External links
- SplatoonUS announcement of the event
- SplatoonUS reminder post for the event
- SplatoonUS announcement of the winner
- Nintendo UK news post for the event
References
- ↑ Possibly a reference to the "Hazy Memory" description in the Octo Expansion.
|